Проклятие тамплиеров (сборник)
Шрифт:
Физиономия Ногаре пошла пятнами.
– Я согласен, разумеется, с вами, Ваше Величество. Что касается того, чтобы взнуздать моих людей, это будет сделано. Я к тому же удвою
– О чем это?
– Выслушать некоего человека.
Король досадливо вздохнул.
– Это он забил вам голову этим «внутренним кругом»?
– Он был последней каплей.
– Ну ладно, дьявол вас разрази, ведите сюда своего восточного сказочника.
Через минуту Арман Ги предстал перед королем.
За те две недели, что он провел на воле, внешность его пришла в норму, малая толика подвального мрака задержалась в глазах, это придавало ему некоего, инфернального весу. Королю он не то чтобы понравился, просто убедил, что к его словам имеет смысл прислушаться.
– Кто вы такой?
– Зовут меня Арман Ги, я был комтуром тамплиерской капеллы в Байе в Нормандии.
– Почему же вас не арестовали мои люди?
– Потому что они меня освободили.
– Объяснитесь и больше не говорите загадками. Такая манера вести беседу меня раздражает.
– Прошу прощения, Ваше Величество. В тот момент, когда ваши люди входили в Тампль, я сидел на самом дне мрачнейшей из его тюрем.
– Вы согрешили против Ордена?
– Нет, я согрешил против Жака де Молэ, против его представлений о том, каким должен быть орден рыцарей Храма Соломонова.
Король прищурил глаза, ноздри его слегка вздрогнули.
– Еще раз прошу вас говорить проще. Что именно вменил вам в вину ваш господин Жак де Молэ?
– То, что я практиковал повседневное винопитие не исключая дней постных и даже дней Страстной недели, то, что я соблазнял прихожанок местной обители, не оставляя без внимания ни девиц, ни вдов, ни замужних женщин. То, что я склонял к содомскому сожительству служек и молодых рыцарей своей капеллы.