Проклятое желание
Шрифт:
– Стибрил у Румпеля в тот раз, когда мы забрались в его кабинет, – ухмыльнулся Олли и замахал платком, словно собирался сотворить с его помощью какое-то необычное волшебство. – Всегда знал, что однажды он нам пригодится!
– Прекрасно. Он мне понадобится, когда мы закончим. – Джекс написал что-то в своём свитке, и мы дружно переглянулись. Даже Максин закатила глаза.
Недавно Флора, Харлоу и Рапунцель назначили Джекса начальником по военным делам, и новообретённая власть определённо ударила ему в голову – иногда он надувался прямо как Шалтай-Болтай.
Он
– Сегодня все ученики явились к контрольно-пропускным пунктам согласно приписке – кроме вас, ребята. – Джослин запыхтела, и я поспешно сжала её ладонь. – И кстати, что-то я не вижу Джека. – Он завертел головой, тряхнув белокурой шевелюрой, которая в рассветных лучах казалась почти белой. – Где Джек и Эрп? Как вообще можно потерять великана?
Топ. Топ. Топ.
Земля у нас под ногами задрожала с такой силой, что нам с Олли пришлось ухватиться друг за друга, чтобы не повалиться на огородные грядки. Солнце заслонила исполинская тень. Мы дружно задрали головы. Над нами возвышалась фигура великана с сидящим у него на плече темнокожим мальчишкой.
– Эй, начальник по войне! – крикнул Джекс с высоты нескольких этажей. – Ты не нас, случайно, ищешь?
Одетый в рабочий комбинезон Эрп, голова которого маячила высоко над деревьями, громоподобно пробурчал что-то приветственное. Чтобы не потерять равновесия, он одной рукой придерживался за коническую башенку замка, с которой на нас уже начали сыпаться кирпичи. Мы поспешно отскочили в сторону.
Джекс взялся за свой мегафон и прокричал, обращаясь к Джеку:
– Тебе известно, что Эрпу не разрешается подходить к замку так близко. Вам с ним полагалось патрулировать опушку Дремучего Леса.
Джек браво отдал честь, и Джекс поморщился. Эти двое так толком и не сумели поладить между собой.
– Есть, командир! Если только, конечно, вы не желаете, чтобы я посеял волшебный боб, чтобы наша битва стала ещё увлекательнее.
– Нет! – хором завопили мы.
Дальнейшие споры прервали отдалённые раскаты пушечных залпов. Чёрная Борода и мадам Клео командовали ходом сражения с воды. На большой лужайке ученики разбегались по позициям. Нам с друзьями тоже давно пора было занять своё место.
Словно в ответ на мои мысли из системы общешкольного оповещения волшебного зеркала Мири раздался многократно усиленный голос директрисы Флоры:
– Они прорвались через защитный барьер! Всем приготовиться к атаке!
Раздался громкий хлопок, грохот, свист… Из-за деревьев показались несколько фигур, устремившихся к школе по земле и по воздуху. Румпельштильцхен, нагло посмеиваясь, мчался прямо на нас в своей летающей сковородке.
Увидев его, я почувствовала, как кровь вскипела в моих жилах.
Джослин схватила меня за руку:
– Скорее! Нам ещё далеко до места, где мы должны встречаться с остальными!
– Мы не успеем к Кайле! – заорал Олли, срываясь с места бегом и обгоняя всех нас. – Если мы пропустим наш выход…
Бабах!
Прямо
– Слишком поздно! – Джослин принялась обстреливать атакующих нас приспешников Румпельштильцхена залпами заклятий. Встав рядом с ней, я выпускала одну огненную стрелу за другой, методично сбивая врагов. Отлично!
(Да ладно, на самом деле особого вреда я им не причиняла. Пылающие стрелы не калечили, а только оглушали, так что атакующие оставались неподвижно валяться на земле, пока кто-нибудь из учеников СИШ не отволакивал их в подземелье для допроса. Эта часть мне особенно нравилась.)
Сшибать мелких злобных прихвостней Штильцхена было очень даже приятно. Особенно когда я увидела несущихся ко мне Гензеля и Гретель с перекошенными от ненависти физиономиями. Выстрел! Второй! Ха-ха – и вот мои недруги уже уткнулись носом в травку.
– Эй, Джилли, не растрачивай все боеприпасы сразу, – не без тревоги предостерёг меня Олли, опрыскиваясь зельем невидимости, чтобы незаметно подкрасться к ничего не подозревающим членам Штильцхен-команды.
– Да уж, на этой неделе у меня не будет времени мастерить для тебя очередную порцию стрел, – прибавила Джослин, окутывая летучий горшок колдовским огнём, чтобы уцелевшие враги не смогли в него вернуться. – Совсем не обязательно стрелять по всем и каждому. Помни о главной цели!
Добраться до Штильцхена. Отыскать Альву. Задержать их обоих.
Эти слова неустанно сверлили мой мозг, но глаза по-прежнему искали не этих двоих, а её.
И наконец она возникла передо мной как мираж, выскочив из облака дыма прямо посреди бушующего сражения. Моя младшая сестра Анна, с длинными каштановыми волосами и той самодовольной улыбкой, которая появилась у неё с тех пор, как она стала якшаться с Румпелем, бежала прямо на меня. На какое-то мгновение я застыла, опустив лук, как бывало уже много раз. Мне так хотелось верить, что моя сестрёнка по-прежнему хорошая, хотя события в Облачном городе доказали, что доверять ей нельзя.
Моя сестра – злодейка.
А я – нет.
Мы кинулись навстречу друг другу. Она направила на меня волшебную палочку, я вскинула лук, старательно целясь, и уже готова была спустить тетиву.
Но тут что-то за спиной Анны отвлекло меня.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! На травянистом холме чуть поодаль возникла группка ребят. Должно быть, они уменьшили себя с помощью фейской магии, а теперь вернулись к нормальным размерам и всем скопом ринулись на членов Штильцхен-команды. Лица их пылали яростью. Я понятия не имела, кто это такие. Ни один из них не носил ни униформу СИШ, ни золотых пуговиц с инициалами «РШ». Все они были в чёрных плащах с капюшонами и в руках сжимали грозно воздетые шпаги. Один из них, явно гоблин, нацелился на Анну. Я пригляделась… и у меня отпала челюсть.