ПРОКЛЯТЫЙ ДАР. (Наваждение)
Шрифт:
Не обращая внимания на мои возмущения, которые с каждой секундой становились все слабее и невнятнее (язык почему-то не слушался), меня уложили на диван и укрыли пледом.
– - Спи, -- послышался нежный шепот.
– - А когда проснешься, Яци уже будет с тобой...
Меня будто выбросило в океан и начало раскачивать на лодке с белоснежными парусами. Те раздувались от ветра и, гонимые им, уносили в страну сладких грез. Я перестала противиться и погрузилась в спасительный сон.
* * *
– - Я убью любого, кто осмелится причинить Эрике вред!
– - Что, уже разговариваешь сам с собой?
– - Даниэль столкнулся с другом на лестнице. Смекнув, куда тот направляется, резко сменил курс и пошел следом.
– - Готов выслушать и дать дельный совет, а, если понадобится, то и помочь. Причем заметь, все это совершенно бескорыстно.
– - Шел бы ты отдыхать!
– - проявил заботу о приятеле венгр.
– - Хреново выглядишь.
– - Уж кто бы говорил!
– - хмыкнул Даниэль.
– - В зеркале себя видел? Напоминаешь привидение, разве что прикид несоответствующий.
Этери устало потер лицо и заставил себя улыбнуться:
– - Я в порядке. Хотел отыскать кое-что в закромах старой ведьмы. Помнится, там имелась парочка средств, которые могли бы нам пригодиться.
– - Это чтобы нас не обнаружили преждевременно?
– - Споро преодолевая ступеньку за ступенькой, шатен взобрался наверх и по-хозяйски извлек из-под крашеной половицы ключ.
Этери пробежался взглядом по стеллажам, вспоминая, где видел нужные пузырьки. Отодвинув несколько бутылочек темного стекла, достал небольшую пузатую емкость. Толстое горлышко оплетал шнурок, к которому была прикреплена бирка с выведенной на ней закорючкой.
– - Думаю, это должно сработать, -- глянул на символ и передал сосуд другу.
Даниэль запустил палец в белую кашеобразную массу и вынес свой вердикт:
– - Похоже на крем. Фу! Как воняет!
– - скривился он, приблизив к носу "благоухающую" субстанцию.
– - Уверен, что это именно то, что нам нужно?
– - Абсолютно, -- откликнулся Этери и направился к коробкам, составленным пирамидой в углу.
– - И откуда только такие познания?
– - не отставал с расспросами Ведающий.
– - Под чутким руководством Габора волей-неволей узнаешь все и даже больше.
– - Один за другим ведьмак принялся раскрывать картонные ящики и изучать их содержимое.
– - Я ведь должен был стать его приемником, вот из меня и готовили эдакого вундеркинда-всезнайку. Правда, главного, в их понятии, привить так и не смогли: жестокость и беспощадность.
– - Но одна ветвь все-таки дала ожидаемый плод. Ксавер не обманул ожидания Габора, тут же перейдя в разряды его любимчиков, -- не подумав, ляпнул юноша и сразу умолк.
Батори замер с коробкой в руках. Было видно, что он на пределе, и упоминание о злейшем враге, фактически искалечившем ему жизнь, могло послужить своеобразным детонатором и привести к настоящему взрыву. Насилу сдержавшись, заставил себя вернуться к поискам.
Даниэль тут же поспешил исправить оплошность и наигранно-беззаботным тоном проговорил:
– - Чего еще намереваешься отрыть?
– - Хочу быть уверенным, что, когда уедем, мальчик и его родители будут в безопасности, -- не оборачиваясь, объяснил чародей.
– - По-моему, это лишнее. Узнав, что нас нет в городе, Маргитта не станет тут околачиваться. Сразу ринется вслед за нами, -- поделился соображениями ведьмак.
– - И все же перестраховаться не помешает.
– - Распотрошив добрую часть коробок, Этери, наконец, возвестил: -- Нашел!
– - Что это?
– - Присев на корточки, Даниэль принялся с интересом разглядывать камни, размером и формой напоминающие грецкий орех.
– - Капканы для силы. Служат безотказно, жаль только, диапазон действия невелик. Зато их здесь уйма. Разложим в каждой комнате и по периметру сада.
Ведающий взял один из камешков и, поднеся к глазам, заметил в его глубине серебряные песчинки. При малейшем колебании они приходили в движение и как бы соединялись вместе, напоминая плеяды звезд.
– - Кристаллы реагируют на любую магию, -- продолжал объяснения Этери.
– - Если воспользоваться силой, находясь рядом с ними, то те как бы втянут ее в себя. На время, конечно, но, по крайней мере, хоть сколько-то негодяи будут безоружны.
– - Круто!
– - неподдельно восхитился Даниэль.
– - Я бы и сам от таких не отказался!
– - Раскатал губу! Их не так-то просто достать.
– - И, тем не менее, у нашей милой старушки этого добра навалом, -- не преминул отметить кареглазый.
– - Не думаешь, что пора рассказать о комнате чудес остальным? Цецилии будет интересно услышать о скромной провинциальной колдунье.
Чеканя каждое слово, Батори резко предостерег:
– - Даже не думай! Ни Крис, ни Ясмин, ни тем более Цецилия не должны об этом ничего знать! Пока я сам во всем не разберусь.