Проклятый ранкер. Том 3
Шрифт:
Рассмеявшись, парень разорвал карту, и судя по тому, как растянулись губы Хесио, он очень зря это сделал.
— Игра священна. Любое неуважение к Игре карается смертью.
— Да что ты такой душн…
Внезапно пьяный парень охнул, схватился за голову и рухнул на колени. Хесио же стоял на прежнем месте и с довольной улыбкой наблюдал за мучениями.
— Ну хватит! Перестань это делать! Это не смешно! — вступилась за него какая-то девица, но миг спустя прозвучал звучный хлопок, и голова парня лопнула как спелый арбуз.
Мозги и кровь брызнули во все стороны, вызывая ужас у присутствующих.
— Всё? Есть ещё те, кто хочет высказать недовольство Игрой и его распорядителем? — поинтересовался Хесио, обводя всех насмешливым взглядом.
Особое внимание этот уродец уделил мне, задержавшись на моей персоне чуть дольше, чем на остальных. И взгляд этот не обещал ничего хорошего. Он был полон ненависти и презрения, что впрочем не так уж и удивительно, учитывая, что он уверен, что я отнял у него Анэйрис.
Никто больше не спешил ничего предпринимать. Несмотря на то, что тут присутствовали ранкеры самого высокого ранга, каждый из них видел, что нападение Алессии провалилось, а маги уже скорее всего обратили внимание, что их способности не работают. Теперь же эти люди выжидали, не спеша рисковать и анализируя ситуацию. Пока что это было лучшим решением, чем пытаться атаковать противника, чьи возможности неизвестны.
— Что-ж… В таком случае я немного расскажу вам о правилах этой игры, — убедившись, что все внимание сосредоточено исключительно на нем, Хесио продолжил, галантно поклонившись. Монстр играл на публику, и подобное внимание ему очень нравилось. — Как вы уже поняли, у каждого из вас есть по карте. Они разной масти в зависимости от определенных условий. Но на начальном этапе это не очень-то важно. Важно вот что: вы должны собрать колоду из двенадцати карт.
— Колода должна быть у одного человека или нужно сформировать команду? — спросил кто-то из присутствующих, быстро ухватившись за суть сказанного.
— Хороший вопрос, — нахальная улыбка Хесио растянулась чуть ли не до ушей. — Это уже зависит от ваших предпочтений. Вы можете собрать все карты единолично, отобрав их у других участников, или же объединиться в команду.
Задавший вопрос удовлетворенно кивнул, окидывая внимательным взглядом присутствующих.
— По крайней мере, у нас есть неплохое начало для команды, — слегка нерешительно сказала нам Варвара.
— Верно, — поддержала её фон Браун.
А вот Алессия выглядела задумчивой и немного мрачной. Теперь она больше напоминала готовую к прыжку хищницу, и я уже не был уверен в том, что она не попытается отобрать у нас карты, а учитывая, что она пятизвездочный ранкер, то тягаться с ней в плане физической силы и скорости ни я, ни Варвара не могли.
— Вам ведь что-то известно об этом существе и его Игре? — уточнила она, хоть и так знала ответ с наших же слов. — Что это будет за игра?
— Боюсь, что это знает только Хесио, но я могу сказать тебе точно, что он жульничает, — уверил я девушку, стараясь говорить как можно более убедительно. Терять такого союзника мне бы не хотелось, особенно в такой ситуации. — Если он что-то не договаривает или хитрит с формулировками, тут точно стоит ждать подставы. Победить в его игре честно крайне сложно.
Алессия
— Предлагаю объединить силы. Я бы могла отобрать ваши, но как я понимаю, раз вы участвовали в его игре прежде, то с вами шансов дойти до финала гораздо больше, — довольно рационально высказалась девушка.
Правда ее признание в том, что все же она не исключала возможности отобрать у нас карты, мне не сильно понравилось.
— Это точно, — подтвердила явно расслабившаяся Варвара. — Со Стасом у нас гораздо больше шансов пережить эту ночь.
Я, впрочем, не был настолько уверен на этот счет. Выжили мы тогда только благодаря Анэйрис, которая смогла провести нас через лабиринт благодаря своим возможностям. Сейчас же мы остались с Хесио лицом к лицу без какой-либо поддержки.
— У вас есть двадцать минут перед тем, как мы начнем непосредственно Игру, поэтому поторопитесь и соберите уже свою команду или добудьте необходимые двенадцать карт. Если к моменту окончания времени вы не определитесь, то не попадаете в следующий раунд, — сообщил Хесио, после чего демонстративно протянул руку вперед, бросая микрофон, а затем отступил назад.
Его тут же объял туман, полностью поглотивший распорядителя и растаявший уже через несколько секунд.
— Не будем тратить время. Нам нужно ещё восемь человек, — сказала Алессия. — Попробую найти таковых.
— Я тоже, — поддержала её баронесса фон Браун.
Пока девушки занимались сбором союзников, я направился к сцене и осмотрел то место, где ещё совсем недавно был Хесио.
— Нашел что-нибудь? — уточнила Варвара, идущая следом.
— Не совсем. Тут явно чувствуется проклятый след, и полагаю, что могу попробовать пойти по нему.
Говорил я это вроде бы и уверенно, но сам до конца не был так уж уверен в этих словах. Вообще все, что связано с проклятиями, скорее чувствовалось мной на интуитивном уровне, чем на осознанном понимании. Так что я мог лишь предполагать, а дальше необходимо было все проверить на практике.
— Это же хорошо, да? — внимательно посмотрев на меня, спросила ведьма.
— Возможно, мы сможем найти логово Хесио и основу проклятия, которое он использует для формирования этой Игры. Вряд ли ему самому под силу устанавливать правила, скорее уж он использует для этого какой-то сверхсильный проклятый предмет уровня близкого к Пожирателю Проклятий. Не верю я, что это монстр способен на что-то столь масштабное, используя только собственные силы.
— Но откуда он его взял? И почему не использовал раньше? — задала довольно хорошие вопросы Варвара.
— Сложно сказать, — вздохнул я и спрыгнул со сцены.
Тем временем ситуация постепенно накалялась. Пока одни ранкеры договаривались с другими о командной работе, какой-то сорвиголова в данный момент отнимал карты у прислуги. Выглядело это максимально дико и нелепо, но закончилось, когда к этому человеку подошел Джошуа. Они перекинулись парой слов, после чего устроитель вечеринки просто ударил пробужденного с такой силой, что того вышвырнуло из здания через окно. Джошуа демонстративно закатал рукава и направился к окну, ну а что там происходило на улице, я не видел. Да и не слишком хотел видеть.