Проклятый ранкер. Том 4
Шрифт:
— Это хороший план, — одобрила женщина. — Но подобраться с Персивалю и убить его так, чтобы Хенарим не узнал, будет сложно.
К обсуждению того, как именно рейд собрался убивать дракона, ни меня, ни Фелию не допустили. У Джошуа были свои тактики в отряде, они что-то долго ему объясняли, а когда с этим было покончено, мы наконец-то двинулись в путь. Этим ранкерам не впервой встречаться с чем-то до этого неизвестным.
Людей стало в два раза больше, и строй стал гораздо плотнее. Даже широкие улицы Ангарста не смогли вместить в себя нас всех, отчего изначально заданное построение немного вытянулось,
Ночной город выглядел ещё более мрачно и угрожающе, чем дневной. Странной вещью было то, что горели фонари на улице, хотя света в домах я не заметил. Хотя нет, это было не совсем так. Вдали, над городом, возвышался нижний дворец, тот самый, куда мы шли, и именно там свет горел довольно ярко, будто манил к себе. И сам дворец был больше похож на огромный фонарь, а мы — на мотыльков, летящих на свет.
Я даже поделился этим сравнением с ранкером, идущим рядом, на что тот усмехнулся.
— Только мы мотылек-мутант, который разломает фонарь и оторвет голову тому, кто его поставил.
Я тоже сдержанно рассмеялся на эту неуклюжую шутку и больше комментировать не стал.
Мы не прошли и двух улиц, как впереди показалось несколько всадников. При нашем появлении они остановились, а затем резко развернулись и рванули прочь, даже не попытавшись вступить в схватку.
Это было странно.
— Убейте их! Срочно! — крикнул Джошуа, и в дело вступили наши стрелки. Прозвучали выстрелы, и в тот же миг одного из всадников разорвало на куски, другого сбило с коня, но подняться он уже не успел, тут же лишившись головы. Стрелы, пули, магия…
И все же двоих мы упустили. Они скрылись за поворотом, уходя с линии огня.
— Тц… — недовольно фыркнул Джошуа. — Теперь враг будет знать, что мы идем, и приготовится.
— Думаю, он и так знал, — не согласился один из его заместителей, внимательно осматривая окрестности. — Это не играет роли. Мы их просто раздавим.
— Верно, — предвкушающе улыбнулся лидер. — Раздавим.
После этого нам пришлось немного ускорить движение, ведь в скрытности сейчас не было никакого смысла. Как правильно заметил Джошуа, враг был осведомлен, и пусть среди нас почти все были четырех-пяти звездочными ранкерами, дополнительный риск нам был ни к чему. Лучше не давать врагу много времени для подготовки.
Но противника мы недооценили, потому что ещё на подходе к крепости нас совершенно внезапно накрыло магическим огнем. Это стало для пробужденных крайне неприятным сюрпризом и могло вообще стать концом рейда, если бы не знающие свое дело маги, которые сработали мгновенно при виде опасности. Людей закрыло магическим барьером, а голубое пламя разлилось по нему, заставляя плавиться даже камень на окружающих нас зданиях.
Ответный удар не заставил себя ждать. Ворота дворца уже через полминуты были разнесены в клочья при помощи мощного магического удара объединенной группы магов. И, надо признать, это завораживало. Чудовищная разрушительная сила людей, которые смогли объединить свои усилия буквально за несколько секунд в едином ударе.
Пламя над нашими головами потухло так же внезапно, как и возникло, но расслабляться было рано, потому что прямо нам на головы, с крыш ближайших зданий стали падать “тени” — люди в черных одеждах с оружием в руках.
Один из них приземлился прямо на того ранкера, с которым я ещё недавно смеялся над шуткой. Он не успел отреагировать, и враг рубанул его по спине оружием, напоминающим саблю. Пробужденный вскрикнул и рухнул на колени, а враг уже переключился на меня.
Я было дернулся к двуручнику, но запоздало понял, что для него слишком мало места. Пришлось экстренно импровизировать и выходить из положения подручными способами. Я сделал шаг вперед и смог перехватить руку атакующего в верхнем положении. И к несчастью для него, у нас была слишком большая разница в силах.
Он дернулся, пытаясь высвободиться, но осознал безуспешность этой попытки и второй рукой потянулся к кинжалу у себя на поясе. Я в этот же момент впечатал ему лбом в переносицу. Послышался смачный хруст костей, но мой противник не упал, так что я ударил второй раз, и в этот раз хруст был гораздо звучнее, а ноги неудавшегося убийцы подкосились, и он повалился на землю.
Я бросил взгляд на раненого пробужденного, и к удивлению он был относительно в порядке и прямо сейчас поднимался на ноги. Его спина была в крови, но судя по всему, рана была неглубока.
Второй враг напал на меня со спины, и в этот раз мне помог Герран, который внезапно предупреждающе крикнул у меня в голове. Я развернулся на носках и в развороте всадил свой кинжал в горло мужчине, но тут же высвободил оружие.
На третьего со спины напал уже я. Он даже не успел отреагировать, как кинжал, в свое время подаренный Хесио, вонзился убийце в черном между лопаток, легко преодолев сопротивление брони.
Во всей этой бойне в какой-то момент я заметил Фелию, у ног которой лежало несколько вражеских воинов, а она сама с привычной элегантностью вытирала то самое тонкое лезвие, которым в свое время чуть не прикончила меня. Даже страшно теперь находится рядом с этим механическим чудовищем — зарежет и пойдет дальше как ни в чем не бывало
С убийцами разобрались довольно быстро, в конце концов они были на уровне одной-двух звезд в среднем по силам, и единственное, почему с ними возникли проблемы — элемент неожиданности и неудачное для такого большого отряда узкое пространство. Но обошлось без потерь.
— Не расслабляемся, бой только начинается!
P.S. И помните, вы можете поддержать цикл(в том числе и предыдущие книги) лайками и положительными комментариями;)
Глава 20
Да, бой только начался и оказался крайне жестким.
Из разрушенных ворот прямо на нас двинула кавалерия, но если во время схватки, когда всадники выскочили на нас из леса, у нас было достаточно времени и дистанции, чтобы ответить, то сейчас такой возможности уже не было.
Грохнули выстрелы, вспыхнула магия, и сразу десяток несущихся всадников были разорваны на куски или получили ранения разной степени тяжести. Лошади падали на землю, создавая дополнительное препятствие в передвижении, но их товарищи, словно не страшась смерти, перепрыгивали через трупы и мчались дальше. Казалось, всадников не пугал ни огонь, ни всхлипы раненых, которых давили мчащиеся вперед кони.