Пророчество чистокровного
Шрифт:
– Моя Королева, - раздался незнакомый мужской голос.
– Стефан, почему ты здесь?
– Есть новости, - ответил мужчина.
– Если ты осмелился меня прервать, полагаю, они важные. Я слушаю.
– Егор проник на территорию Ордена и покушался на жизнь Кардинала, - отчеканил мужчина.
– И?
– Он мертв.
В комнате воцарилась тишина. Иван, не смотря на сильную головную боль, смог подумать: кто же все-таки мертв: Кардинал или Егор?
– Ксандр, запри своего птенца до моего возвращения, - не терпящим возражения тоном, произнесла Лилиана.
– Когда я вернусь,
– Да, моя Королева, - ответил Ксандр.
– И смотри, чтобы он "случайно" не сбежал. Ошибок и предательства я не прощаю. Ты знаешь.
Иван был уверен, что эти красные соблазнительные губы снова растянулись в довольной улыбке.
– Да, моя Королева, - снова ответил Ксандр, и до слуха Ивана донеслись легкие удаляющиеся шаги. Через мгновение все стихло. Иван остался в комнате один.
Глава 3.
Иван лежал на полу, пытаясь перевести дыхание и не веря, что все закончилось - он уже не надеялся выйти отсюда живым. Сила королевы едва не убила его, но он смог продержаться и не выдать свою тайну и все только потому, что она неправильно задавала вопросы. Он ведь еще не стал помощником Стража, Лизи пока что не признала его, хотя Иван и не совсем понимал значение этих слов. Как она должна это сделать?
Сейчас он старался подняться, пересиливая боль во всем теле и тошноту. Парень уже встал на колени, когда в его глазах потемнело, и Иван понял, что сейчас снова упадет, но тут сильные руки схватили его за шкирку, рывком приподнимая с пола. Иван увидел перед собой перекошенное бешенством лицо Ксандра, и двух вампиров за его спиной: Михаила и еще одного из тех, кто сидел утром на кухне. Иван помнил, что его зовут Виктор, и он всегда исполняет роль ... палача.
– Как ты мог, - зашипел прямо в лицо Ивана Ксандр.
– Как ты мог так унизить меня? Предать! После того, как я спас твою никчемную жизнь.
Ксандр схватил Ивана за горло и приподнял над полом, ощутимо приложив спиной об стенку. В больной голове парня все закружилось. Глаза наставника метали молнии, и он еле сдерживался, чтобы не разорвать вампира на части. Таким озверевшим своего наставника Иван еще не видел. А перепуганные лица телохранителей, четко говорили о том, что они собственно тоже никогда не видели, чтобы Ксандр настолько выходил из себя и терял контроль над своими эмоциями. А наставник продолжал трясти Ивана, с каждым разом все сильнее прижимая его к стене.
– Как ты мог так подставить меня? Почему?
– Ксандр замахнулся.
Иван понял, что если он его сейчас ударит, то после этого удара он не скоро сможет прийти в себя. Возможно, это и к лучшему. Потому что видеть глаза наставника, полные боли и ярости, Иван не мог. Он безучастно висел в его руках, не сопротивляясь и безропотно ожидая своей участи. Ксандр, приподняв его над полом, прижал спиной к стене. Ноги Ивана не доставали до пола, и он болтался в сильных руках вампира как безвольная тряпичная кукла.
– Ксандр, может не надо так...
– тихо начал Михаил.
Разъяренный вампир медленно повернул голову, не выпуская Ивана из рук, глянул на подавшего голос телохранителя. Иван не видел выражение лица Ксандра, но
– Оставь их. Разве ты не чувствуешь, как кровь Королевы бушует внутри него и рвется наружу? Не завидую я Ивану. Жаль пацана, конечно, но ты не лезь в эти разборки. Он сам виноват.
Ксандр повернулся к Ивану и снова замахнулся. Парень видел, как крепко сжатый кулак приближается прямо к его лицу. Иван даже не старался уклониться от удара. Внезапно Ксандр сам отдернул его в сторону с траектории удара, и его кулак со всей силы врезался в стенку рядом с головой Ивана. Мелкая крошка штукатурки и осколки кирпичей полетели в разные стороны. Глаза парня округлились от удивления, но он еще больше удивился, когда Ксандр со злостью закричал на него:
– Ты еще и сопротивляешься! Хочешь выставить меня дураком!
– Ксандр резко отшвырнул Ивана от себя в угол комнаты. Тот ударился об стенку и не смог сдержать болезненный стон.
– В темницу его, - крикнул Ксандр своим бледным телохранителям, рывком открывая дверь и не глядя на Ивана.
В коридоре было пусто и тихо. Многие вампиры покинули дом, от греха подальше, боясь случайно попасть под горячую руку разбушевавшегося начальника.
Ксандр быстро пошел по коридору к лестнице, ведущей на цокольный этаж. Он слышал, как за его спиной очень тихо переговаривались телохранители, и негромко стонал Иван, которого они тащили под руки.
– Как ты мог? Я доверял тебе! Из всех людей, я подарил бессмертие именно тебе! И чем ты отблагодарил меня?
– продолжал бушевать Ксандр. В его голосе Иван слышал только боль, поэтому даже не пытался оправдываться. Именно этого он и боялся, когда решился прийти сюда.
– Если бы не приказ Королевы, ты был бы уже мертв. Я никогда и никому не прощаю предательств и обмана.
Спустившись в подвал, Ксандр подошел к самой дальней двери, и сильным ударом ноги вышиб ее, затем резко выхватил Ивана из рук растерянных вампиров и зашвырнул в темную комнату, зайдя следом. Телохранители топтались в коридоре, не рискуя последовать за ними, но долг все же пересилил страх. И теперь они стояли возле стенки, наблюдая за происходящим и откровенно жалея Ивана.
Ксандр снова схватил парня за горло, поднимая над полом и прижимая к стене.
– Ты больше никогда не выйдешь отсюда, - прошипел он ему в лицо.
– Мразь, я покажу тебе, что бывает с теми, кто предает меня!
Он снова размахнулся и со всей силы ударил кулаком прямо возле уха Ивана. Парень почувствовал, как стена содрогнулась, а осколки камней оцарапали его лицо и шею. Ксандр зарычал со злости. Наставник резко отшвырнул вампира в угол, где Иван и остался лежать, скрутившись в комок и стараясь не шевелиться. Он скорее почувствовал, чем увидел, как Ксандр медленно подошел к нему. Телохранители только молча переглядывались между собой. Они удивлялись, как после таких ударов, парень все еще может двигаться. Иван был весь в крови, которая сочилась из множества порезов, и этот терпкий запах неприятно щекотал ноздри вампиров.