Пророчество души
Шрифт:
— Ты много знаешь о ружьях, — сказала я.
— Я была снайпером в армии США, — объяснила она. — Я прошлой жизни, ясное дело.
— Понятно, — я ухмыльнулась без злобы.
— Я лучше раздену и почищу ее, — Лена открыла дверь тира. — Нам может понадобиться ее мощь раньше, чем мы думаем.
На длинном столе в тире лежало другое оружие — от пистолетов до ружей, похожих на гранатометы. Меня успокоило и немного встревожило количество оружия, которое нужно было Лене для защиты Хейвена. Я пожелала ей удачи и ушла наружу к тренировочной площадке.
Феникса нигде не было видно.
Но, когда я открыла заднюю дверь, я услышала крик Феникса:
— Дженна!
Я замерла у порога, гадая, сделать ли вид, что я не услышала его. Но его шаги близко приближались.
— Дженна! — снова позвал он.
— О… привет, — вяло сказала я, когда он подбежал ко мне. Я заметила, что Джуд пропала в ангаре.
— Ты меня искала? — сказал Феникс с чересчур солнечной улыбкой.
— Хм, да, я… — я отвернулась, чтобы он не видел обиду на моем лице, — это уже не важно.
Он нежно опустил ладонь на мое плечо.
— Ты в порядке?
— Ага… порядок, — я пыталась подавить обиду. Я говорила себе, что ревновать не было смысла. Феникс всегда оставался Защитником. Но я ощущала, что наша близость, связь наших душ, была чем-то особенным… я на это надеялась.
— Ты все еще расстроена из-за слов Гоггинса? — спросил он. — Потому что ты не…
— Не в том дело, — сказала я и решила озвучить причину, по которой искала его. Я стала объяснять. — У меня был Проблеск в Солнечной Комнате, я узнала о своей сестре-близняшке Лакейше. Как Танас ритуально у-убил… — мой голос дрогнул, горе и гнев снова поднялись, — как Танас убил ее. Наши души разорвали, ее Свет потушили! Я еще не испытывала такую боль…
— Моя драгоценная Дженна, — сказал он, обвил меня руками, чтобы утешить. — Этот Проблеск лучше не вспоминать.
Я на миг почти сдалась его силе и защите. А потом я отошла, выпрямилась и посмотрела в его глаза.
— Мне нужна твоя помощь, — твердо сказала я.
— Да… что угодно, — ответил он, немного опешив.
— Я хочу, чтобы ты тренировал меня как Воина.
Феникс моргнул.
— Но ты — Первый Предок…
— Я в курсе! — я скрестила руки. — Но мне нужно уметь биться с Танасом и его Охотниками. Я хочу, чтобы ты провел меня через прошлые жизни, нашел Проводники в Мерцающем Куполе, которые вызовут во мне нужные навыки, которые помогут в бою с Воплощенными.
Феникс прищурился.
— Это говорит Дженна или Миоко-сан? — сказал он. — Почему ты вдруг захотела биться с Танасом?
— Он убил мою Духовную Сестру! — воскликнула яростно я. — И моих родителей, и множество Первых Предков и Защитников, и он будет убивать нас и стирать наши души, пока мы не остановим его.
Феникс поднял ладонь, останавливая мою ярость.
— Я
— Я всегда в опасности, — возразила я. — Ты говорил, что у меня боевой дух. Ты напомнил мне о моей прошлой жизни самурая, когда, как Миоко, я едва ли нуждалась в твоей защите.
— Не в том смысл, Дженна. Я хочу защищать тебя, — заявил он. — Это мой долг.
— Я понимаю, — я чуть смягчалась. — Но это не повод для меня не сражаться за себя, за Свет. И ты первым поставил меня на этот путь. Асани хотел научить меня использовать топор!
Феникс смотрел на меня звездными глазами, в которых был вопрос.
— С твоего исцеления в пустыне ты другая. Что произошло с тобой в вигваме?
— Ничего, — я пожала плечами.
Но он глядел на меня, словно искал в моей душе.
— Что тебе сказал Эмпоте? Это связано с Пророчеством?
Я удерживала его взгляд еще миг и сдалась.
— Ладно… — признала я. — У меня был su’mach. И теперь Эмпоте верит, что я из Пророчества.
— Это так? — сказал Феникс с ожиданием на лице.
— Откуда мне знать? — раздраженно сказала я. — Даже Калеб не знает! Или не хочет говорить.
Феникс притих, задумался. А потом сказал:
— Я не могу говорить, кто в Пророчестве, но я верю в тебя. Я всегда подозревал, что твоя душа особенная. Потому мне нужно защищать ее любой ценой.
— Так ты научишь меня биться?
Феникс кивнул и хитро улыбнулся.
— Думаю, я тренировал тебя во всех жизнях до этого момента, — ответил он. — Я просто ждал, пока твоя душа будет готова.
42
Я стояла с Фениксом на платформе с татами в центре круглой комнаты Мерцающего Купола. Комната была с тишиной библиотеки и обещаниями тайного музея. Лучи приглушенного солнца сияли в витражах, озаряя нас почти загадочным сиянием.
— С чего хочешь начать? — спросил Феникс.
Я бодро окинула взглядом пять уровней артефактов разных эпох, заметила пару самурайских мечей на подставке.
— С этого, — с улыбкой сказала я.
Феникс поднялся по спиральной лестнице на первый этаж, взял два меча. Убрав один за пояс, он ввернулся к платформе и протянул мне другой с церемониальным поклоном.