Протокол и этикет дипломатического и делового общения
Шрифт:
Протокол — не изобретение какой-то одной страны или группы дипломатов; это категория историческая, итог многовекового общения стран и народов между собой, накопления и отбора из бесконечных повторений тех правил поведения, которые в наибольшей степени отвечали интересам поддержания общения.
Примеры становления дипломатического протокола, или «посольского обычая», как его называли в прошлом, содержит и история России. В XV–XVII веках в этом «обычае» было много своеобразия; в нем соединялись представления об идеале государства и наследие унизительной зависимости от Золотой Орды, церемониальные нормы удельных княжеств и элементы ритуала монгольских ханств и стран Западной Европы. Все составные элементы этого «обычая» были нацелены на укрепление престижа государства, имели смысловую нагрузку.
Прием иностранных
Особую роль играло целование послами руки царя. Рукопожатия практиковались лишь в отношениях с равными. Цари личных переговоров с послами не вели: «У нас издавна того не ведетца, — заявил Иван IV английскому послу через бояр в 1584 году, — что нам, великим государем, самим с послы говорити». Тот же Иван IV в связи с назревавшей ливонской войной принял все же литовского посланника, предварительно облачившись в военные доспехи с целью наглядной демонстрации силы. Петр I среди многих великих дел заложил своими указами и новые нормы дипломатического протокола и этикета.
Необходимость систематизации норм дипломатического протокола ощущалась уже в далеком прошлом. Отсутствие соответствующих общепринятых правил в период становления и расцвета в раде стран Европы феодально-абсолютистских монархий создавало немало поводов для серьезных конфликтов. За внешними мелочами церемониала скрывались серьезные проблемы государств, их политики, престижа верховной власти. С целью упорядочения норм протокола в России в 1774 году был выработан «Церемониал для чужестранных послов при императорском всероссийском дворе» — первый правительственный акт, обобщавший и утверждавший сложившиеся нормы русского дипломатического протокола. В 1827 году были изданы «Высочайшие утвержденные этикеты при императорском российском дворе», которыми определялся порядок встреч и проводов иностранных послов, аудиенций (Никифоров Д. С., Борун-ков А.Ф. Дипломатический протокол в СССР: принципы, нормы, практика. М.: «Международныеотношения», 1988, с. 40–43).
Менялись времена, а с ними формы протокола, но всегда за условностями церемониала стояли вопросы большой политики государств, престижа власти. Можно с уверенностью сказать, что едва ли удастся найти какую-либо значимую внешнеполитическую акцию, которая реализовалась бы без использования норм и правил дипломатического протокола. С его строгим соблюдением осуществляются государственные визиты, в том числе проходят встречи на высшем уровне; назначаются главы дипломатических представительств; происходит вручение верительных и отзывных грамот; проводятся разные виды дипломатических приемов; ведется дипломатическая переписка; происходят прием и проводы официальных делегаций; ведутся переговоры; созываются международные конференции и совещания; подписываются международные договоры и соглашения; осуществляется реагирование на разного рода праздничные, а также траурные события; соблюдается этикет гимна и государственного флага. В соответствии с правилами дипломатического протокола определяется поведение дипломатов в стране пребывания, их одежда в официальных случаях и т. д. Сферой применения дипломатического протокола является также ООН и другие международные организации. В протоколе этих организаций есть своя специфика, однако, в его основе лежат общепринятые нормы.
Правила протокола в настоящее время кажутся несколько старомодными, — отмечал известный французский дипломат Ж.Камбон. — Но не соблюдать их «так же глупо, как не снимать шляпу при входе в церковь или обуви при входе в мечеть… В сущности, не все уж так бессмысленно в этих торжественных пустяках» (Камбон Ж. Дипломат. М., 1946, с. 53).
По своему назначению протокол является международной категорией — его основные положения должны соблюдаться более или менее одинаково всеми государствами. И хотя не существует каких-либо единых письменных или устных норм международного права, в полном объеме обязывающих государства к этому, последние стремятся следовать общим нормам, внося их нередко в свои акты внутреннего законодательства, руководствуясь также принципом международной вежливости. Вместе с тем неоднократно предпринимались попытки придать юридическую силу хотя бы некоторым нор-мампротокола, инкорпорировать их в действующее международное право.
Так по вопросу определения старшинства между главами дипломатических представительств состоялись специальные постановления Венского конгресса от 19 марта 1815 г., подводившего итоги наполеоновским войнам, и Аахенского конгресса Священного союза от 21 ноября 1818 г. Эти два постановления лежали в основе международной протокольной практики до 1961 года, просуществовав, таким образом, почти 150 лет. 18 апреля 1961 г. в Вене в результате многолетней работы по кодификации посольского права различных комитетов и комиссий Лиги наций, а затем Организации Объединенных Наций была подписана с участием СССР Венская конвенция о дипломатических сношениях. Эта конвенция в настоящее время регулирует многие вопросы дипломатической практики, в том числе и протокола.
В то же время протокол достаточно гибок, и в рамках общепринятых норм допустимы вариации с учетом состояния отношений между странами, социально-экономического строя и идеологии, национальных и религиозных особенностей и исторических традиций. Возможны большая или меньшая официальность, торжественность, повышение или снижение уровня представительства, количества участников официальных церемоний и т. п. В Индии, например, существует красивый обычай надевать на прибывающего встрану почетного гостя венок из цветов. Во многих, прежде всего славянских странах преподносятся традиционные «хлеб-соль». На острове Бали (Индонезия) применяется колоритный религиозный ритуал, в ходе которого отгоняются «злые духи» от прибывших гостей. Необходимо, однако, всегда проявлять осторожность, исходя из того, что каждое отступление от общепринятых правил будет обязательно замечено и соответствующим образом оценено.
Развитие средств транспорта и связи, прогресс в электронике, повсеместная компьютеризация и другие достижения научно-технического прогресса ускоряют темп дипломатической жизни, неизбежно сказываются на общей тенденции к рационализации и демократизации протокола, изменению некоторых церемониальных элементов, отказу от помпезности (во многих странах, например, отменен орудийный салют при встречах и проводах глав государств, упрощена процедура вручения верительных грамот и т. д.). Изменения могут вызываться необходимостью экономии времени государственного руководства, бережным отношением к расходованию денежных средств. Однако неизбежные с течением времени перемены в протоколе не должны затрагивать его основополагающих норм, связанных прежде всего с принципами суверенитета государств, их равноправия в процессе международного общения, невмешательства во внутренние дела друг друга.
§ 7. Общее и особенное в протоколе дипломатического и делового общения
Российскому дипломату, равно как и другим работникам в области международных отношений хорошее знание правил дипломатического протокола необходимо, во-первых, для того, чтобы корректно, на должном профессиональном уровне применять их в своей работе, и, во-вторых, для того, чтобы уметь правильно оценить их применение зарубежными партнерами, вовремя распознать и соответствующим образом отреагировать на умышленное или непреднамеренное желание нанести протокольной формой ущерб престижу РФ, его руководителям или иным официальным представителям.
Вместе с тем многие нормы дипломатического протокола, такие, например, как порядок нанесения визитов, ведения беседы, организации приемов, принципы рассадки за столом на официальных завтраках иобедах, ведения переписки, применения визитных карточек и других форм международного общения, полезны не только для дипломатических работников, но и для всех других лиц, участвующих в международной деятельности или готовящихся к ней. Протокол общения между деловыми людьми (термин «протокол» применяется вэтом случае условно как эквивалент правил поведения) в своей основе повторяет многие элементы дипломатического протокола в части регламентации самого общения, придания ему максимально рационального, вежливого иуважительного характера. И в этом смысле не будет ошибкой, если нормы дипломатического протокола в части организации встреч, бесед, приемов, оформления деловой переписки и т. п. будут как бы калькироваться в контактах с бизнесменами и другими официальными гостями из-за рубежа.