Пройти чистилище
Шрифт:
Но звонить Тому он не хотел. Отправив сообщение в Канаду с просьбой срочно выйти на связь, он три дня обдумывал сложившуюся ситуацию, пока ему не позвонил сам Том.
— Вы виделись с нашими друзьями? — спросил его связной. Они давно уже говорили на особом языке, понятном только им двоим.
— Нет, к сожалению не удалось. У них неприятность. Умер их поставщик, — коротко сообщил он.
— Интересно, — сразу все понял Том, — как все это сложно, Кемаль. Вам не кажется, что нужно что-то делать?
— Конечно, нужно, — согласился он, — но я не могу решить, как правильнее поступить в этой ситуации.
— Я к вам
— Хорошо, — обреченно согласился Кемаль, — я буду ждать вас завтра у себя в офисе.
На следующий день Том прилетел. Они встретились недалеко от Центрального парка, на восьмидесятой стрит, почти рядом со знаменитым на весь мир музеем «Метрополитен Арт», известным многочисленными шедеврами, собранными в его стенах. Музей располагался в южной части Центрального парка между восьмидесятой и восемьдесят четвертой стрит и, кроме всех своих достоинств внутри здания, выделялся и величественной архитектурой, вобравшей в себя лучшие достижения американского зодчества конца девятнадцатого века. Здание музея затем неоднократно перестраивалось, и стеклянная крыша над мощной колоннадой «Метрополитена» должна была символизировать новые веяния в архитектуре и создавала необходимый простор и большое пространство для экспонатов музея. По предложению Кемаля они пошли в музей, где решили спокойно поговорить.
Он любил бывать здесь. Этот музей был зримым свидетельством человеческой славы. Входивший в число самых крупных музеев мира, он потерял право называться только музеем даже такой великой и богатой страны, как Соединенные Штаты. Подобно Лувру или Эрмитажу, он был достоянием всего человечества. И в полной мере осознавая себя этим достоянием, он помогал любому пришедшему сюда посетителю ощутить мощь и разум человеческой мысли, помогал выстоять и победить столь тщедушному существу, как человек, казалось обреченный с самого рождения на смерть и забвение, но попирающий века и тысячелетия своим гением и трудом.
Здесь было представлено все — от египетских пирамид и древних греков до современного искусства. Лучшие полотна Рембрандта, Рафаэля, Босха, Брейгеля казались несокрушимым гимном человеческим чувствам. Но больше всего Кемаль любил творчество импрессионистов, столь блестяще представленное в музее. Он поднимался на второй этаж, где были расположены залы с картинами импрессионистов и снова и снова погружался в сладостный мир искусства. Тулуз-Лотрек и Сезанн, Монэ и Гоген, Сера и Ренуар. Он мог любоваться их мастерством вечно, такое наслаждение получал он от этого совершенства.
Они поднимались по лестницам, после того как сдали свою верхнюю одежду, купили билеты и прицепили к лацканам пиджаков фирменные значки музея. Кемаль хотел провести Тома, никогда не бывавшего здесь, в залы импрессионистов и потому так нетерпеливо проходил остальные, не давая своему связному даже оглядеться, хотя Том и не собирался задерживаться. Его мало волновали картины. Его больше интересовал сегодняшний разговор с Кемалем. Он приехал в Америку, уже имея солидный стаж работы и практику за рубежом. Он приобрел опыт, но потерял способность радоваться увиденному и какую-то детскую познавательность. За все в этой жизни следовало платить. Опытом люди часто называют устоявшуюся привычку, а выход из детского возраста почему-то нарекли переходным периодом. Может, все гении человечества счастливо избежали этого переходного периода, получив уникальную возможность остаться в своем детстве и осознавать мир с уникальной детской непосредственностью и радостью. Том был лишен этого. И потому, он шел по залам, даже не обращая внимания на картины, лишь сознавая, что место выбранное для встречи действительно удобно, так как в этих залах трудно спрятаться человеку, решившему подслушать их разговор.
В отличие от него, Кемаль попал в Америку совсем молодым человеком, что требовалось по легенде. И, несмотря на строгий отбор в КГБ и суровую подготовку, сумел сохранить в душе удивительное чувство прекрасного. Попав впервые в этот город, такой огромный и такой непонятный одновременно, он поспешил в этот музей, чтобы увидеть воочию картины, о которых он мог лишь слышать. И увиденное потрясло его.
— Ты пытался выйти на связь со своим связным? — спросил его Том, когда они уже поднялись на второй этаж.
— Он умер. Нет, его не убили, — сразу поправился Кемаль, заметив выражение лица помощника, — он действительно умер в больнице. И перед смертью просил предупредить о предстоящей операции.
— Кого просил? — не понял Том.
— Свою соседку. Свое завещание на нее он переписал.
— И ты разговаривал с этой соседкой? — Том остановился в изумления.
— Не останавливайся, — попросил Кемаль, — я хочу показать тебе картины импрессионистов. Идем дальше.
— О чем вы с ней говорили? Она сказала тебе пароль? — прошипел рассерженный Том. Он отвечал и за безопасность Кемаля.
— Сказала. Только успокойся. Ничего страшного не произошло. Он сообщил ей пароль с таким расчетом, чтобы она ничего не поняла. Она ничего и не поняла. Просто рассказала мне о его болезни и смерти. По-настоящему он герой, о котором никто никогда не узнает. И это очень обидно.
— Этот «герой» оставил нас без связи, — фыркнул Том, — что думаешь делать?
— Пока не знаю. У меня есть канал чрезвычайной связи на самый крайний случай. Но меня предупреждали, что в таком случае сообщение может дойти не очень быстро. Этот канал был для исключительных случаев, если мне нужно, не привлекая к себе внимания попросить новую связь или…
Он вдруг замолчал.
— Или… что?
— Или если я почувствую, что не могу больше тебе доверять, — честно ответил Кемаль.
— В честной игре наших шефов нельзя упрекнуть, — вздохнул Том, — они всегда придумают какую-нибудь пакость. Ты уже отправил сообщение?
— Конечно. Как только прилетел в Нью-Йорк. Мы уже пришли. Посмотри, какая прелесть. Это «Две таитянки» Гогена.
Том равнодушно пожал плечами.
— Ничего особенного. Просто некрасивые бабы с грудями. Я такие вещи совсем не понимаю. Ну, что интересного в этих мордастых и грудастых женщинах?
— Ты с ума сошел, Том, — воскликнул пораженный Кемаль, — нам же читали лекции по эстетике, по мировой культуре.
— А я на них всегда спал. Меня это как-то не очень интересовало, — признался Том, — ты думаешь, эта соседка не была подставкой американцев?
— Не была, я проверял, — успокоил его Кемаль, — ты лучше посмотри сюда. Это Тулуз-Лотрек. Его знаменитый «Флирт». Портрет называется — Англичанин господин Уорнер в «Мулен Руж».
— Нам лучше выяснить про другого англичанина, — многозначительно сказал Том, даже не посмотрев на картину.