Прыжок кита
Шрифт:
Особенно остановлюсь на судьбе нескольких человек, начинавших работу в команде Староса ещё на чердаке на Волковской.
Первым я назову Леонида Норкина, поэта по призванию, а по профессии – инженера-технолога и организатора полупроводникового производства, воспитателя нескольких поколений инженеров.
Л. М. Норкин
На его стихи написано более двухсот песен популярнейшими композиторами тех лет. Среди них – Андрей Петров, Александр Колкер, Владимир Дмитриев и Николай Мартынов. А исполняли эти песни не менее популярные Майя Кристалинская, Лидия Клемент, Эдуард Хиль и Маша Пахоменко. Вахтанг Кикабидзе за исполнение Лёниной песни «Приходит зрелости пора» получил
Более двадцати лет назад Лёня уехал в Нью-Йорк, где он вполне мог заняться воспитанием внуков. Он так и поступил, но сделал это так талантливо, что и после его ухода из жизни внуки удивляются его редчайшей увлечённости и трудоспособности.
Он совершил очередной «прыжок кита»: организовал еженедельную программу на русском радио под названием «Петербургский Час». Всего таких передач за 15 лет было больше 750. Её популярность была велика, многие передачи возвращались на родину в магнитофонных кассетах и до сих пор хранятся в коллекциях близких друзей и сослуживцев Лёни.
Хочу остановиться ещё на одном удивительном совпадении событий, которые удалены друг от друга на многие десятки лет. В книге В. Н. Ерошенко «Лидер „Ташкент”» есть его фото на боевом мостике во время последнего похода из осаждённого немцами Севастополя. Рядом с ним на этом снимке – писатель Евгений Петров, один из авторов книг «12 стульев» и «Золотой телёнок». Через несколько часов после этого фотомгновения писатель погиб вместе с самолётом, на котором он возвращался в Москву с готовой корреспонденцией о походе в Севастополь, лидере «Ташкент» и В. Н. Ерошенко. В Москве его так и не дождался маленький сын. Сын вырос, стал композитором, уехал в Нью-Йорк, организовал там собственную русскоязычную радиостанцию. Именно он и пригласил туда Леонида Норкина, который работал и встречался с легендарным командиром- черноморцем в фирме, организованной Старосом. А теперь они все встретились на страницах нашей книги.
Ю. И. Шендерович
Юра Шендерович проработал со Старосом много лет, об этом вы уже читали в предыдущих главах, потом он полностью переключился на работы по машинному проектированию, под его руководством и были созданы современнейшие комплексные системы, а выйдя на пенсию и уехав в Израиль, он продолжал искать необычные применения своему интеллекту и увлечённости. Он разработал несколько поколений программ-переводчиков с разных языков, и сейчас, в преддверии своего восьмидесятилетия, находится в непрерывном творческом поиске. Он очень помог мне в сборе материалов для книги и, главное, – во взвешенной оценке событий тех лет.
Лёня Блюмберг пожалуй, одним из первых эмигрировал с семьёй в Америку. Там он многие годы работал в крупнейшей компании «Хьюлетт Паккард», продолжая заниматься точнейшими измерениями, занимал весьма почётные посты в компании. Но даже после ухода на пенсию он продолжает работать над книгами по теории и практике измерений. Можно сказать, что это судьба талантливого человека одной профессии, достигшего в ней высот мирового класса.
Мы с вами уже встречались с моим другом Рафой Лашевским как создателем многих поколений запоминающих устройств и моим соавтором по главе «Их судьбы». Но между этими событиями – интервал в семнадцать лет. Как же они прошли, эти годы? Из них десять лет он работал профессором во вновь созданном государственном университете в Японии. Да, да, УЧИЛ ЯПОНЦЕВ МИКРОЭЛЕКТРОНИКЕ, и весьма успешно! Из этих пяти лет он также руководил аспирантурой, не прекращая чтение лекций студентам. Многие его ученики стали успешными работниками крупнейших японских компаний. Рафа организовывал обмены делегациями своего японского университета Айзу-Вакамацу и ленинградских институтов ЛЭТИ и ЛИТМО. В те годы мы встречались с ним, пусть и в спешке, но довольно часто, в Токио и Айзу-Вакамацу, в Париже, Милане и Венеции, ну и, конечно, – в Ленинграде, куда Рафа и сейчас продолжает летать с завидной регулярностью.
Р. А. Лашевский
Когда Рафе исполнилось 70 лет, за пределами которых преподавание в Японии не может разрешить даже японский император, провожал его весь университет. Такую процедуру проводов любимого профессора невозможно представить ни в одной другой стране мира. Семь лет назад он перебрался в Америку, в Бостон, где уже давно живёт его дочь. Но он не успокоился и не ограничился своими излюбленными занятиями – походами в баню, сбором грибов и общением с друзьями, которых он сплотил редчайшим талантом истинной дружбы. Он ещё закончил писать начатую в Японии книгу воспоминаний «Письма Ксении из XX века» (нетрудно догадаться, что Ксения – его любимая внучка), а также активно работает в клубе русскоязычных учёных штата Массачусетс. Напомню, кстати, что Массачусетский институт технологии упоминался в главе «Их судьбы», такужхитро сплетаются судьбы людские! Рафа руководит редакционной коллегией клуба, выпускающей на регулярной основе сборники трудов членов клуба. Делает интересные доклады. Так недавно он делал доклад о совершенно новом направлении в науке – нанотехнологии. Это слово сейчас постоянно звучит по российским телевизионным каналам…
Порой в нашем коллективе кипели нешуточные страсти, были попытки устроить переворот и отстранить Староса от власти ещё задолго до того, как ему объявил открытую войну наш «нетоварищ» П. В. Романов. Однако коллектив выстоял и совершил отторжение этих людей: такие события происходили в основном в рамках жизни партийной организации. Сейчас считается почти неприличным не только писать, но и говорить о существовании партийной организации в советское время, о партийной жизни коллективов, простых людей. А ведь это тоже было частью нашей жизни, жизни честных, порядочных и увлечённых граждан. И состояла такая жизнь не только из идеологических изысков и догм, придуманных платными политиканами и карьеристами. Это была одна из форм регулирования и самоуправления в коллективах, и её, в одночасье, крушение тоже было одной из причин развала экономики огромной страны, под развалинам которой оказалась и наша микроэлектроника, и наш флот, и наши заводы – всё, чему мы посвятили, если и не всю свою жизнь, то уж точно – её лучшую часть. Надеюсь, что собранный по этой теме материал тоже удастся включить в электронную версию моей книги.
Очень трудно смотреть такой правде в глаза, но ведь если сейчас не разбудить от тоскливой спячки своих друзей-соратников и ровесников – то через некоторое время просто некому будет не только вспомнить, но даже просто записать историю этих непростых лет, историю, которая скоро превратится в летопись, а потом может просто раствориться в былях и небылицах.
Я занялся этими воспоминаниями после многих бурных, неоднозначных, а порой и просто страшных лет. Я видел, как люди, узнав о моей затее, сбрасывали с себя оцепенение, сонливую обречённость, сдували пыль с клавиатуры компьютера – и через некоторое время «выдавали» из памяти стройное, высокопрофессиональное изложение событий давних лет. Собрать же воедино такие записи, сделанные разными авторами, сравнить их, заставить поспорить между собой – это уже дело техники. За полтора года работы над этой книгой ушли из жизни пять человек, бывших активными участниками описанных событий. Кто-то из них успел поделиться своими воспоминаниями, и они вошли в общее повествование, кто-то сказал, что просто будет ждать выхода этой книги, но не дождался…
Потряс меня уход из жизни одного необычного и очень близкого мне человека, сыгравшего важную роль в самых разнообразных переплетениях нашей судьбы. Это Мария Андреевна Яковлева, создатель первой в электронной промышленности системы управления качеством, ближайший соратник Староса и Берга.
М. А. Яковлева
Я договорился, что она пришлёт ряд материалов для книги. Но следующей ночью раздался звонок, и её внук сообщил, что всего пять минут назад Мария Андреевна собрала свою семью, сказала, что она вместе со мной начинает писать Книгу, велела внуку достать с антресолей ящик с личными бумагами, села на диван и… умерла.
Вот когда случается ТАКОЕ, ты понимаешь, что отступить уже нельзя. Ты становишься писателем хотя бы одной – пусть всего одной – книги. Но книга твоя важна и нужна, пусть не массовому читателю, но сотням тех людей, что гордятся друг другом и вместе прожитой жизнью.
Поэтому в электронной версии книги обязательно будет раздел, содержащий очерки о людях фирмы Староса, их судьбах и достижениях независимо от того, в чём им удалось себя проявить как ярким и незаурядным личностям. Будет там и очерк о Марии Андреевне.