Прыжок в сторону. Баронесса из племени волчиц.
Шрифт:
Глава одиннадцатая. Судебный поединок
Анита
Турнир начался так, как и положено такому мероприятию: первыми на арену выехали герольды и долго дули во что-то похожее на трубы, только размером поменьше и звуком повизгливей. Потом они поездили по арене, красиво перестраиваясь, при этом дуть в трубы продолжали. После этого представления один из них таким же визгливым голосом, как звук его трубы, зачитал нечто вроде декларации на тему — мол, пусть победит сильнейший и сделает это честно, если у него это получится.
Начало
После обеда начались схватки пеших бойцов, а вот у них-то и были мечи, как две капли воды похожие на меч Аниты. Из увиденного девушка сделала вывод: для конного боя — один меч, для пешего — другой. Но все, у кого Анита видела меч, носили именно длинные и узкие. Эдилит ло Лависто пояснил девушке, отвечая на её вопрос, что мечи, предназначенные для конного боя, с собой не носят, они в специальных ножнах приторочены к седлу, и то не всегда. Анита вспомнила, что видела непонятные массивные футляры у седел некоторых дружинников деда, но не могла и подумать, что там скрыты мечи.
Схватки пеших бойцов сначала заинтересовали Аниту — она увидела фехтование, но интерес быстро сменился разочарованием — воины фехтовали крайне неумело, дружинники её деда дали бы этим неуклюжим неумехам значительную фору. Увидев реакцию девушки, капитан ло Лависто пояснил своё умение и умение баронских воинов:
— Меня этому искусству обучал барон Брасси ло Вадикано, а он в молодости был лучшим фехтовальщиком в вольных баронствах, вот болезнь только подточила его силы, но сейчас, после лечения вашей подруги, он сможет одолеть любого соперника. Ну, не любого… Но большинство из этих.
Капитан кивнул в сторону арены, а Анита, выслушав ло Лависто, тоже кивнула, задумавшись о чём-то. Та часть её плана, о которой она не рассказала деду и ло Тарильяно, должна удаться, слова капитана показали девушке, что шанс исполнить задуманное очень велик. Хотя… Анита понимала, что рискует, но другого выхода она не видела.
На следующий день конные эрты продолжили с энтузиазмом лупить друг друга кавалерийскими мечами, но Аните уже было неинтересно на это смотреть. Тем более что ближе к обеду ло Вадикано, направляясь в большой шатёр на совет баронов, позвал её с собой. На этот совет пришли все бароны, причём не одни — с наследниками и советниками. С Реджином Брасси, кроме Аниты, был ещё ло Лависто.
Открыл это собрание Хишар ло Тарильяно как самый старший.
— Я не знаю, кем она приходится почтенному барону ло Вадикано, но эта дикарка похитила у меня ассишу, при этом избив моих людей!
На Аниту теперь все смотрели более чем удивлённо, зачем девушке ассиша? Кроме этого драчливый нрав дружинников ло Валирано был всем известен, а тут он сам заявляет, что эта хрупкая с виду девушка их избила! Крепких задиристых мужчин избила и увела ассишу, которую они вроде как должны были охранять. Воспользовавшись возникшей паузой, ло Вадикано объявил:
— Многие здесь присутствующие знают мою историю, поэтому не буду её рассказывать, скажу только — я нашёл свою внучку! Вот она! Я объявляю всем! Отныне Анита Брасси ло Вадикано является наследницей владения Правено!
— Услышано и принято! — быстро произнёс Хишар ло Тарильяно, оглядев всех присутствующих — не хочет ли кто возразить, вообще-то это действие — выявление несогласных он должен был сделать до того, как объявил о принятия решения.
— Я… — попытался возразить барон ло Валирано, но Анита его перебила:
— Не надо ничего говорить, я же вижу — вы ужасно рады. Моё появление сняло массу проблем, и вы теперь можете спать спокойно, совсем о них не думая!
— Я… — снова попытался сказать Валирано, но Анита опять не дала ему этого сделать:
— Не надо, не надо! Вам не надо волноваться о баронстве Правено, теперь всё хорошо и не надо платить наёмникам, которых вы наняли в таком количестве!
— Девчонка, да как ты смеешь! — заорал побагровевший барон и, не найдя, что сказать, продолжил кричать: — Мало того, что ты украла ассишу…
— И побила твоих людей, — вклинилась Анита в паузу, когда Валирано замолчал, чтоб вдохнуть, — считаю, что правильно сделала! Таких козлов надо учить! Вообще козлов надо учить, независимо от их титула! А Вивилиану я не верну! Ты недостоин её!
— Да как ты смеешь!..
— Смею! Можешь жаловаться в совет по правам обиженных и убогих баронов! — Анита опять не дала высказаться ло Валирано. Так продолжалось некоторое время, барон Валирано пытался что-то сказать, но Анита всё время его перебивала. Пока этот диалог, если такую перепалку можно так назвать, продолжался, ло Вадикано и ло Тарильяно удивлённо переглядывались — Анита делала совсем не то, о чём они договаривались. А уже рычавший от ярости барон Валирано схватился за свой меч:
— Если ты наследница и нацепила меч, то должна отвечать за свои слова! Этим мечом отвечать! Оружием мужчин, что ты на себя по — дурацки повесила! Твоя пустопорожняя болтовня…
Анита снова не дала договорить барону, она добилась того, чего хотела, получив формальный вызов с правом выбирать оружие. А именно этого она и добивалась, провоцируя Валирано. Девушка отступила на шаг, ловко сняла повешенный на спину меч и вытащила его из ножен. Вытащить меч из-за спины, не снимая ножен, просто не хватило бы длины руки. Конечно, за спиной носить такое длинное оружие гораздо удобнее, чем пристёгнутое к поясу, а вот доставать… Анита, отбросив ножны в сторону, сказала, глядя на ло Валирамо: