Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Публичный дом тетушки Марджери
Шрифт:

Шансов, что он меня не заметит, не было никаких. Я слишком броско нарядилась для подобного мероприятия и замаскироваться под серую мышь уже не удастся.

Мартин бодро подхватил меня под локоть и повел к лестнице, по которой уже поднимались остальные гости. Моя шаль осталась в авто, отчего я уже немного мерзла и ловила первые взгляды в открытую спину от вновь прибывающих дам и господ.

Наверху, за распахнутыми створками исполинских дверей, гостей встречали двое мужчин. Судя по спискам в их руках, они проверяли приглашения.

Мой заказчик отдал

одному из них прямоугольный конверт:

– Лорд Мартин, приветствую вас, – доброжелательно улыбнулся встречающий, одновременно отмечая в списке гостя. – Как мне вписать вашу спутницу?

– Мисс Торани Фелз, – ответил наниматель, не уточняя моего социального статуса.

Встречающий скользнул по мне заинтересованным взглядом, но вопросов задавать не стал.

Прием проходил в роскошном зале. Десятки гостей уже заполонили его и теперь ходили приветствовали друг друга. Вновь прибывшие мужчины и их спутницы, как правило, долго вместе не находились. После нескольких символичных бесед с остальными гостями на отрешенные темы, многие разделялись по своим компаниям и интересам.

– Сейчас необходимо поприветствовать мэра с супругой, – тихо шепнул мне на ухо Мартин. – Я представлю им вас и, поверьте, сразу после этого ваша персона не останется незамеченной.

– Если вы переживаете только об этом, то мою персону уже давно заметили.

Жадные взгляды я ловила, едва сделав первые шаги в зале. Десятки знакомых лиц давних клиентов скользили взглядами по мне со смесью желания и удивления. Мужчины отводили от меня глаза, а жены незаметно били их локтями в бок, возмущаясь несдержанности супруга и моему столь вульгарному образу.

Мартин вел меня к статной паре: мужчине и женщине среднего возраста. Мэр оказался пузатым и седым здоровяком, с удивительно добродушным, на первый взгляд, лицом и огромными пышными усищами. Мужчина всем приветливо улыбался и производил впечатление самого приятного человека на свете.

Его жена, игравшая роль гостеприимной хозяйки, расшаркивалась со всеми десятками комплиментов, но когда я и Мартин подошли ближе, она едва речь не потеряла, завидев мой вызывающий наряд.

Я же, в очередной раз мысленно чертыхаясь, проклинала тот момент, когда купилась на легкие деньги и эту аферу.

Миссис Бристоль была никем иной, как та самая дамочка с листовками, пропагандирующими брачные ценности и церковь, встреченная мной однажды недалеко от Квартала.

Супруга мэра, в отличии от меня, была одета по всем правилам приличия “капусты”. Даже на такой прием она вырядилась в пусть и дорогой, но очень многослойный костюм. Ей было жарко, но она, как дама светская и набожная, терпела, покрываясь испариной.

– Лорд Мартин, – приветливо протянул мэр, распахивая руки словно готовясь к объятиям. – Рад видеть!

Мой клиент ответил тактичным поклоном и поцеловал руку миссис Бристоль.

– Поздравляю со знаменательным событием, – лорд вел себя весьма учтиво, безукоризненно соблюдая правила этикета. – Помолвка дочери это важный этап не только в ее жизни, но и в жизни родителей.

Вы правы, лорд, – миссис Бристоль достала белоснежный платочек и промокнула им несуществующие слезы. – Я так рада, но в то же время взволнована за свое дитя. Скоро ее ожидают огромные перемены в жизни.

Я слушала эти расшаркивания и изображала самую вежливую улыбающуюся статую в мире. У меня не было возможности высказать свое мнение, но про себя я уже долгое время злословила и кляла все вокруг происходящее. Аластара почему-то уже было жаль. С тещей ему точно не повезло и, если невеста пошла в мамочку, то о страстной близости в постели господину Фоксу придется лишь мечтать.

Я даже рассмеюсь ему в лицо, если через годика два-три он пересмотрит все свои принципы и станет завсегдатаем Квартала Продажных Дев. Если, разумеется, к тому моменту не покину свою работу.

– А кто ваша прелестная спутница? – напомнил о моем существовании мэр, когда его жена закончила лить слезы счастья за будущий брак дочери.

Мартин радостно встрепенулся и со всей гордостью представил меня хозяевам дома:

– Разрешите представить, леди Торани Фелз!

Я присела в вежливом реверансе.

– Леди приезжая? – поспешил уточнить мэр. – Я не видел вас раньше ни на одном из приемов.

– Да, – я продолжала вымученно улыбаться, хотя мне уже по-настоящему было смешно от того, что взгляд добродушного толстяка недвусмысленно гулял в моем декольте. – Я с Юга, а в столице живу у тетушки.

– Какое совпадение, – обрадовался мужчина. – Я тоже когда-то приехал сюда с Юга!

Ну, об этом я и сама догадалась, едва увидела его белоснежную макушку, сперва приняв ее за седину.

Лорд Мартин смекнул, что возможно мэр тут же бросится в ностальгические расспросы о том, как же сейчас жизнь на его родине, и решил, что отсюда меня пора уводить.

– Еще раз примите мои поздравления и восхищения праздником, – произнес он и, пока хозяева не опомнились, увел меня в сторону.

Тем более, что за нами уже собралась очередь из таких же желающих оказать почтение устроителям праздника.

– Ну и, что дальше?! – спросила я, едва мы немного отделились от основной массы гостей.

– Я представлю вас еще нескольким важным людям на этом вечере. Мы вместе дождемся официальной помолвки дочери мэра и господина Фокса, а после разделимся. Я уйду к мужчинам. В соседних комнатах начнутся партии игры в покер, женщины же традиционно останутся в зале. Тогда-то и настанет ваше время выполнить свою часть сделки.

Я кивнула. В описанных Мартином перспективах у меня была возможность избежать встречи с Фоксом.

Однако я не учла, что лорд собирался выставить меня на показ и заставить всех ему завидовать.

Мартин водил меня по залу, знакомил с давнишними клиентами и их женами. Мужчины старательно делали вид, будто видят меня впервые, а супруги сверлили неодробрительными взглядами. За моей спиной уже шептались недовольные, осуждая излишне фривольный наряд. Однако, несколько почти хвалебных отзывов я тоже услышала.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Граф Рысев

Леха
1. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов