Пугливая
Шрифт:
Он обо что-то ударился, очень сильно. Во что он врезался? Не в дерево. На этом участке шоссе не было никакой растительности, за исключением нескольких умирающих лимонных деревьев, которые много лет назад кто-то посадил перед гриль-баром «У Даны», да так и оставил их выживать в изнурительно жаркие лета и смертельно холодные зимы, такие обычные для нашего клочка земли в северной Неваде.
Не успел автомобиль рухнуть на расположенную внизу каменистую почву, как по закусочной пополз шепот. Авария? Позвоните девять-один-один. Что там происходит? В это время года река в некоторой степени замерзала, но своим весом машина, вне всякого сомнения, пробила бы любой лед и упала бы в ледяную воду.
Я
Впрочем, я не обратила на него никакого внимания. Я уставилась на то, что, как мне показалось, только что видела и, что определенно слышала, ожидая, когда же наконец еще одна вспышка молнии докажет мне, что всё это мне только померещилось.
— Эй, ты в порядке? — спросил меня один из дальнобойщиков.
На нем была одна из тех бейсболок, козырёк такой низкий, что едва видно белки глаз, отражающих дикое выражение моего лица.
У меня пересохло во рту. Это не его машина. Я только что с ним разговаривала.
— У моего парня «Мустанг», — медленно произнесла я.
Рот наполнился странным вкусом, и только тогда я поняла, что так закусила внутреннюю сторону щеки, что пошла кровь.
— О, черт возьми, — сказал парень, положив руку мне на плечо.
Тем временем сквозь дождь на шоссе вырулили огни включенных фар и остановились перед помятым ограждением, осветив его во всех подробностях. Машину, которая через него перескочила, нигде не было видно. Боже.
Я вышла из ступора. Сорвав с себя фартук, я бросила его в сторону и кинулась к входным дверям.
— Кэсс? — раздался справа от меня чей-то голос.
Меня обхватили за плечи, затем ко мне склонилось лицо, которое я знала, но никак не могла вспомнить, хотя и видела каждый день.
— Кэсси! — заорало лицо, и внезапно в фокусе возникли два светло-карих глаза.
— Это может быть Лео, — сказала я лицу.
Глаза в замешательстве прищурились.
— Что?
Мне нужно было, чтобы он меня отпустил. Мне нужно было добраться до машины в русле реки, чтобы убедиться, что это не Лео. Кто угодно, только не Лео.
— Машина! — вырываясь, закричала я. — Это «Мустанг». Отпусти меня!
Чейз Томас. Так его звали. Защитник футбольной команды школы Ган-Крика. Мальчишка, который в детском саду вырвал у меня клок волос. Сейчас ему было семнадцать, как и мне. Широко распахнув глаза, он меня отпустил, и я толкнула плечом тяжелые двойные двери входа в гриль-бар «У Даны». Спрыгнув с крыльца и чуть не сломав себе при этом шею, я приземлилась на ледяной асфальт. Практически сразу у меня застучали зубы. В тот вечер было очень холодно, и дождь превращал вчерашние сугробы в тусклую серую грязь.
Мои кроссовки увязали в снежной жиже, и я пару раз упала. Сантиметр за сантиметром я подбиралась всё ближе. Всё бежала и падала, ветер разметал волосы мне по лицу, и спутанные светлые пряди прилипли к губам и зубам. Я бежала, падала и снова поднималась.
Почти у цели.
Мчась через шоссе к Ган-Крику, я даже не взглянула на приближающиеся машины. Берега реки оказались каменистыми, и я всё время поскальзывалась в своих кроссовках. Было холодно, но я почти этого не чувствовала, всё мое внимание сосредоточилось на упавшем с моста и приземлившемся пятью метрами ниже «Мустанге». У неподвижно лежащего автомобиля, то включаясь, то выключаясь, слабо мерцал один из его красных задних фонарей, словно последний признак жизни. Внутри никто не двигался. Все еще играло радио, но я не могла вспомнить эту песню. Пока я пыталась пробраться сквозь снег и лед, все звуки стали похожи на какие-то радиопомехи.
— Кэсси! —
Я даже не оглянулась. Не могла. Я должна была добраться до машины и сказать всем, что это не Лео.
— Убирайся оттуда к чёрту!
Я перебралась через последний камень в замерзшее русло реки. Я была уже совсем рядом, когда по салону машины начало распространяться пламя.
— Нет! — закричала я, ветер заглушал любые звуки, какие только могли вырваться у меня из груди.
Холодный воздух врезался мне в легкие, и я буквально задохнулась от своих собственных слов. Я закашлялась, из глаз текла вода, на ресницах уже образовались крошечные льдинки.
Я узнала эту машину. Я водила её столько раз, что и не сосчитать. Темно-синяя с белой гоночной полосой. Помню, как держала в руках ее детали, пачкаясь её маслянистой черной кровью, и наблюдала за тем, как Лео на протяжении нескольких лет собирал ее по кусочкам.
Это не он.
Мы жили в маленьком городке, и когда завершался футбольный сезон, нам практически нечего было делать. Больше всего нам нравилось улизнуть ото всех и тайком заниматься сексом. Мы были осторожными кроликами, и машина значительно упрощала дело. Поэтому мы так усиленно ремонтировали старый развалившийся «Мустанг», который каким-то образом приобрел отец Лео, но так и не смог починить. После окончания школы эта машина должна была отвезти нас в наш новый дом. На ней мы собирались поехать в Вегас, чтобы пожениться, когда Лео исполнится восемнадцать. Через десять лет, когда мы бы уже обжились и были готовы создать семью, эта машина должна была привезти домой из роддома нашего первого ребенка. Возможно, мы были молодыми и глупыми, но мы с Лео Бентли уже знали, куда движется наша жизнь. Жизнь была тёмно-синим «Мустангом», и шла в светлое будущее. Будущее, в котором не было Ган-Крика.
Находясь в тридцати шагах от машины, я увидела пожираемую пламенем руку в синей футбольной форме.
И я поняла, что в горящей машине, вне всякого сомнения, лежит без сознания и истекает кровью мальчик, за которого я мечтала выйти замуж с двенадцати лет.
— Кэсси! — послышался слева от меня чей-то голос, едва различимый сквозь порывы ветра.
Голос показался мне знакомым. Дэймон Кинг был — и остаётся — городским шерифом. Кроме того он был новым мужем моей матери. Он оказался отличным парнем. К моменту этой аварии они были женаты всего пару месяцев. Я помню, как подумала: «Он поможет». Зубы стучали так сильно, что, казалось, сейчас разлетятся на куски, и мне придется выплёвывать их в снег.
Дэймон. Он вытащит Лео.
Но он этого не сделал. Он сбежал вниз по насыпи, его крепкие ботинки и униформа шерифа гораздо больше подходила для такой погоды, чем моя хлипкая рубашка и кроссовки. Я смотрела на него, полагая, что он пойдет прямо к двери Лео, но вместо этого он перелез через ледяные глыбы и скрылся у пассажирской стороны «Мустанга».
«Какого черта?»
— Лео! — закричала я, но мои слова унесло ветром.
Было холодно, болело горло, и я не знала, что делать. Интуиция подсказывала мне бежать от машины, но любовь оказалась сильней. Любовь была глупа, притянув меня к машине, словно мотылька к пламени. Ха, пламя, теперь уже скорее настоящий костер, подействовало на меня удивительно успокаивающе, вырвав своим теплом из замороженного состояния. Что-то в этом огне вернуло меня к реальности. Я огляделась по сторонам и никого не увидела. Никто не хотел рисковать и подходить слишком близко, на случай, если вдруг машина взорвется, и не могу сказать, что я их за это винила. Но, что касается меня... Им пришлось бы оттаскивать меня силой, потому что я скорее бы сгорела, чем оставила Лео умирать.