Пурпурное пламя
Шрифт:
Он молча наблюдал за ней поверх бокала с вином. Обычно, разглядывая ее, Доминик предвкушал то, что произойдет в ближайшее время. Или, если говорить более открыто, прикидывал, как скоро он сможет затащить ее в постель. Конечно, это были приятные мысли, но Доминик понимал, что сегодня до постели дело не дойдет. И все-таки он не мог оторвать от Сьерры глаз. Его взгляд то и дело скользил по нежным очертаниям ее щек, по плавному изгибу длинной шеи, по жилке, бьющейся на горле. Основное свое внимание Сьерра уделила
Доминик хотел завести разговор о том, что происходило сегодня в офисе, но смолчал. Сьерре было наплевать на его рассказ, да и он, по правде говоря, не горел желанием делиться с ней новостями. Так что Доминик, тоже сосредоточился на ужине.
Когда, они закончили есть, Сьерра тут же поднялась из-за стола.
— Я уберу, — отрывисто произнесла она. — У тебя же, по всей видимости, много работы.
Короче, его присутствие на кухне нежелательно… Конечно, у него было полно работы, но почему-то Доминик не стал признаваться в этом.
— Я помогу тебе с посудой, — сказал он.
Своей готовностью помочь он удивил себя больше, чем Сьерру. Остается только посыпать голову пеплом в знак раскаяния. Но Доминику не нравилось, когда ему ненавязчиво предлагали убираться вон. Поэтому он помог убрать со стола и, пока Сьерра очищала тарелки от остатков пищи, загрузил их в посудомоечную машину.
Когда они закончили, Сьерра, вытирая руки полотенцем, сообщила:
— Завтра я возвращаюсь на работу. К Финну. — Тон ее голоса и последовавшая за словами пауза словно подбивали Доминика возразить ей и начать новые военные действия. Доминик лишь слегка склонил голову в знак того, что он все слышал. Тогда Сьерра неуверенно заметила: — Я подумала, что следует предупредить тебя заранее.
Доминик не очень хорошо понял, упрекает ли она его за то, что он так беспардонно распорядился ее жизнью и работой, или же предлагает помириться.
— Как пожелаешь, — сказал он, постаравшись изобразить на лице точно такое же бесстрастное выражение, как у Сьерры.
— Именно этого я и желаю, — тихо ответила она. На секунду их взгляды встретились. — Ну, тогда спокойной ночи, — произнесла Сьерра, повернулась и направилась к лестнице.
Доминик смотрел ей вслед, зачарованный, плавным покачиванием ее бедер под облегающими джинсами, и испытывал слишком хорошо знакомые боль и томление.
— Сьерра? — позвал он, не успев сообразить, что делает.
Она остановилась, положив руку на перила, и оглянулась.
— Что?
Молчание затопило коридор. Доминик покачал головой.
— Ничего, — ответил он. — Спокойной ночи.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Да уж, короткий у тебя оказался медовый месяц, — заметил Финн, когда на следующее утро Сьерра вошла в его студию. — Все в порядке?
Сьерра изобразила на лице самую свою жизнерадостную улыбку.
— Конечно. Просто на Доминика, навалилась куча работы — ты же знаешь, какую жизнь ведут эти деловые шишки. Так что мы решили немного повременить.
Вечером она добралась домой поздно — было уже почти семь. Доминик стоял в кухонном проеме, когда Сьерра открыла входную дверь. Обычно тщательно уложенные волосы Доминика были взъерошены, словно он постоянно запускал в них руку. Узел галстука ослаблен, верхняя пуговица рубашки расстегнута.
— Где ты… — хрипло начал он, замолчав, когда Сьерра поставила свой чемоданчик на стол. Потом сделал глубокий вдох и спросил: — Заработалась допоздна?
А он что, волновался? — подумала Сьерра. Решил, что она бросила его? Навряд ли. Ведь все ее вещи по-прежнему лежали в комнате наверху.
Но с чего бы иначе у него был такой безумный взгляд?
Сьерра кивнула.
— Да. Это все Баллу. Если можно принять пять решений, то он не ограничится одним.
Доминик слабо усмехнулся:
— У меня бывали подобные менеджеры. Только они не задерживались надолго.
Сьерра устало повела плечами — денек выдался не из легких.
— Я подумал, что теперь моя очередь позаботиться об ужине, но возвращался домой слишком поздно, чтобы сообразить что-то самому, — сказал Доминик. — Поэтому заехал в китайский ресторанчик и взял заказ с собой.
Сьерра удивилась. Они что, будут готовить по очереди?
— Надеюсь, ты не имеешь ничего против говядины по-монгольски и супа из ласточкиных гнезд? Там еще есть булочки и кое-что по мелочи. — На его лице явно читалось желание услышать что-нибудь в ответ.
Сьерра кивнула.
— Звучит… восхитительно. Только пойду, вымою руки.
Когда минутой позже она вошла на кухню, стола почти не было видно под маленькими белыми картонными коробочками. Доминик жестом пригласил ее садиться и сам опустился на стул.
Сьерра не ела весь день и была в равной степени измучена и голодна. Она попробовала содержимое одной из коробочек и застонала от удовольствия. Доминик понял ее по-своему.
— Что не так?
Сьерра покачала головой.
— Все нормально. Просто… ужасно вкусно. Спасибо. — И она улыбнулась Доминику.
Тот вернул ей улыбку. Потом опустил голову и принялся за еду.
Едва удовлетворив первоначальный голод, Сьерра завела разговор. Вчера она промолчала почти весь вечер, но сегодня привычка разговаривать за едой взяла свое. И Сьерра рассказала Доминику о Баллу. Вообще-то она могла бы написать о Баллу целую книгу, полную просто жутких историй. Пока она говорила, Доминик сначала улыбался, а потом и вовсе стал смеяться. А когда они закончили, Сьерра сказала: