Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пустоши Грейута
Шрифт:

Смахнув уведомление с глаз долой из сердца вон, заметил, что «родители» подошли ближе допустимой отметки. Лаэрт протянул ко мне раскрытую ладонь, видимо ждал, когда я ему мобилу отдам?

Оба молча стояли, и ждали что я подчинюсь их воле, а я-же, всё так же держа телефон возле уха, повернулся к ним лицом...

Тем временем таймер «Чёрной дыры» отсчитывал последние секунды до своего срабатывания...

Свет в палате мигнул, пискнуло оборудование, в тоже мгновение раздался звук двух падающих тел. Пяток уведомлений и поглощении маны

даже смотреть не стал. Вернув утерянную концентрацию, я влил маны в мобильник, и включил его. Хорошо, что остальные способности абсорбера остались при мне.

На полу возле кровати вповалку лежали два человека, про которых я честно могу сказать, что вижу впервые.

Эола была на пару голов ниже моей матери. Обладала неказистой внешность какой-то замарашки. На вид лет тридцать-тридцать пять. Одета в серую мешковатую, вероятно удобную одежду. Но достаточно дешевую, и вообще складывается ощущение что за собой она не следила. Доказательством тому служили жирные тёмные волосы длиной до плеч.

Лаэрт же был полноватым, лысоватым мужичком невысокого роста с пролысиной на макушке. Одет в серый костюм тройку. Он мне напомнил учителя по математики, такой неприятный на вид тип.

Вызвать медбрата удалось только с третьего раза. Похоже мигнувший свет у меня в палате их снова напугал...

— Господин Эми... лин... — зашёл в палату Соломон и чуть ли не потерял дар речи, увидев два не знакомых тела возле моей кровати.

— Забери их отсюда. — кивнул в их сторону. — У них мана-шок, сделайте там что-нибудь что ли. — попросил я, набирая номер деда.

— А это... — побледнев медбрат, глядя на сладкую парочку.

— Скажу честно, это люди что притворились моим родителями. — ответил я. — Но они проявили неосторожность, за что и поплатились.

Лысого медбрата будто пустым мешком по голове огрели, и он тут же принялся исполнять указание, вспотев при этом.

— Это, как же они... — начал бубнить он. — Главврача умудрились провести и... охрану! Что же теперь будет-то...

— Не нервничай Соломон! — произнёс я. — Они своими иллюзиями и ментальными внушениями могли много кого провести! Никто из вас не виноват!

Соломон примерился утащить сразу два тела, но силёнок у него не хватило. Отложив мобильник, решил помочь человеку, по силе я уж точно ему не уступаю.

Спрыгнув с кровати, я поднял и закинул дамочку на плечо.

— Бери мужика, и показывай куда нести. — произнёс я.

— Но... господин Эмилин, — немного недовольно отозвался Соломон. — Вам же нельзя... постельный режим...

— Ну ты же не хочешь, чтобы они прямо тут умерли? — спросил я. — Кто бы они не были, я не хочу на свою совесть их смерти.

Соломон согласился с доводами, и подхватив мужичка направился к выходу из палаты. Надеюсь мы успеем к следующему циклу, когда Система запросит ману, у каждого, свои циклы.

Зато я немного осмотрелся в процессе переноса тушек. Моя палата находилась отдельно и достаточно далеко от основного

крыла, и пока мы шли, я по выключал камеры, чтобы лишний раз не светится. Затем проследил чтобы их подключили к мане, и вернулся в свою палату, чтобы позвонить деду.

— Слушаю Марк, что опять случилось, что ты отвлекаешь меня от разговора со господином старшим следователем по делам магократов? — раздался из динамика мобилы недовольный голос деда. — Извините лэр Симеон, он как пришёл в себя, всё никак не на говорится. Скучал, наверно... — мягким дружелюбным голосом произнёс, даже не думая прикрыть микрофон.

— Понимаю, господин Советник. — услышал я удалённый хриплый голос.

— Дед, я не успел у тебя про родителей спросить, как ты звонок сбросил. — произнёс я. — Как они там отреагировали хоть? В гости не собираются?

— Они рады что ты нашёлся, и с тобой всё в порядке. — ответил он, и по звукам, доносящимся до меня, понял, что дед отошёл чуть подальше.

— А на самом деле?

— Чистая правда Марк. — подтвердил дед. — Они рады, теперь Шестой сын вернулся в семью, и в глазах высшего света они восстановили несколько пунктов. А также Герольту стало известно какими силами ты обладаешь, и он уже думает в какой сфере использовать твои навыки.

— Начинается... — вздохнул я. Кажется, и реальный отец был бы не против моими руками выправить свои дела.

— Ничего общего с деятельностью Тени императора в его просьбе нет. — тут же произнёс дед. — Перегонка маны из одних предметов в другие. Такие задачи, как например зарядка артефактов прошлых эпох, которые по-другому никак напитать маной не выходит.

— Ладно, посмотрим. — ответил я. — А зайти ко мне они не хотят? Полгода всё-таки не виделись.

— Сегодня у них много работы. — сухо ответил дед. — Но я передам им что ты пришёл в себя, и не прочь их увидеть.

— Хорошо. — ответил я. — И это, дед. Когда тебе доложат, что в родовую больницу попали чужие люди, сильно не ругайся. Угроза уже устранена. — сообщил я, положил трубку, не дожидаясь его уточняющих вопросов.

Ему уже должны были доложить, подумал я, когда до слуха донёсся вой сирены. Отложив мобильник на тумбу, вышел на балкон. Здание уже со всех сторон окружили полицейские манамобили, и стражи порядки начали занимать позиции. Но, что-то мне кажется, что у этих двоих здесь сообщников не было.

Подышав ещё немного свежим воздухом, вернулся обратно в палату начав подмерзать. В этот же момент мобильник пиликнул сообщением из соцсети. Сёстры Фоукард приехали меня навестить, но и не то что ко мне не пускают, а вообще задержали «до выяснения личности», когда они сказали, что ко мне.

То, что девушек это разозлило, значит ничего не сказать. Обе были взвинчены тем что попирают права магократов. Но сделать ничего не могли, поэтому звали спустится меня.

Попросил успокоится, и дождаться деда. Он всё уладит, к нему прислушаются. А мне покидать палату не желательно...

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III