Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путь (2 книга - 6 книга)
Шрифт:

Рат кивнул мне и прикрыл за мной дверь. Я тут же метнулся к половице, ловко в три приёма достал кисет. Боюсь, в лесах одного амулета, как бы он ни был хорош, будет мало. Чёрная яшма. О такой я даже не слышал. Интересно, какого качества амулет старика Фимрама?

Кисет занял своё место в кармане рукава. Как только я получил хламиду долговых слуг, так сразу озаботился тем, чтобы пришить в штанах такой же подвес, как в старой одежде. Всегда оставалась надежда, что понадобится. Не ошибся. Но теперь одежда снова новая. Впрочем, Маро за полсотни вдохов всё устроит и здесь в лучшем виде. Прикрыв

крысиный лаз, я поднял голову наверх. Нет. Оставлять родных без защиты не стоит, но и забрать средь бела дня Флаг я не могу. Если нас переведут к обычным слугам, то придётся наведаться сюда ночью под Вуалью.

Мысли о том, что и вызвать эту помощь маме будет тяжело и сумеет Призрак не так много, я гнал прочь. С ним будет лучше, чем без него.

Женщины и Умар остались смывать кровь в зале, а я отправился разносить зелья. В крыло стражников мне пришлось сделать четыре ходки, потому как в сундук-переноску не влезало всё, что им внезапно потребовалось. Могли бы сами прислать одного стражника с кисетом Путника, ведь большая часть фиалов предназначена для нового выхода в лес. К части из зелий приложили руку я и Маро. Я с помощью своих толкушек, Маро же всё чаще готовила нужные травы для составов, оставляя на старика Фимрама только главную работу.

Ближе к вечеру, когда старик Фимрам уже ушёл, да и мы собирались закрывать Павильон, прибежал запыхавшийся слуга. Один из тех трёх, что занимался крылом стражников: они мели двор, чинили мебель, убирали комнаты. С любопытством оглядел меня и мою новую одежду, только затем заговорил:

– Господин Фимрам…

Я тут же перебил его:

– Нет его, ищи в главном доме.

– Ничё не знаю! – Слуга замахал руками. – Стражник Хилден велел принести фиал Золотого Антурума.

Я проворчал ему в спину, всё равно он уже не слышал:

– Нашёл время.

Что этот Хилден хочет? Опять про зелья начнёт? Торопится до того, как я окажусь в лесу? До этого момента оставалась надежда, что Хилден сгинул в тяжёлом выходе, но похоже он себя отлично чувствует. Или нет? Что за зелье? Первый раз слышу. Хорошо, что с его поиском помогла Маро, она лучше разбирается, а я не буду откладывать это дело на завтра и ночь думать, зачем Хилден напомнил о себе.

Но где каморка Хилдена? Где живёт Кирт, я отлично помнил, но, думаю, если я вломлюсь к нему с подобным вопросом, то он не оценит. К счастью, даже после такого выхода в лес, даже в такое позднее время во дворе крыла нашлись шестеро тренирующихся стражников с самой разнообразной вышивкой на левой стороне халатов: щиты, мечи, глаза, колёса. Думейна среди них не нашлось, но на мой вопрос мне вполне понятно ткнули пальцем:

– Туда иди, во-о-он туда.

– Спасибо, уважаемые.

Я уже развернулся, когда меня в спину окликнули:

– Эй, слуга, стой.

– Да, уважаемый?

Незнакомый стражник с вышитым глазом на левой груди халата оглядел меня и спросил:

– Не хочешь сразиться на кулаках?

Это прозвучало… неожиданно. Но улыбка сама появилась у меня на лице, и я спросил:

– Уважаемый, я всего лишь слуга алхимика Фимрама, как бы я посмел сражаться с вами? Да и…

Я напоказ подвигал рукой, в этот раз стараясь, чтобы бросалось в глаза, как плохо она шевелится.

– Жаль. Ну. – Стражник махнул рукой. – Отпускаю.

В указанную дверь я сначала постучал.

– Входи.

Я скользнул внутрь и увидел босого, в расстёгнутом халате Хилдена, тут же замер, услышав его недовольное:

– Закрой за собой!

Пришлось закрыть дверь, заслоняясь от любопытных глаз. Жаль. Значит, дело и впрямь в зельях. Так и оказалось.

– Уважаемый, вот зелье, за которым вы посылали.

Стоило мне поставить фиал на столик, перед невысоким столбиком монет, как Хилден оторвался от их подсчёта, поднял на меня взгляд и спросил:

– Меня не было три недели. Сколько зелий ты должен сейчас поставить передо мной?

– Уважаемый…

Хилден перебил:

– Господин.

Я спокойно спросил:

– Уважаемый вошёл в семью Саул? Не слышал, чтобы драгоценную маленькую госпожу сосватали.

– Наглый щенок. – Хилден усмехнулся. – Где мои зелья?

– Слишком много стражников оказалось ранено, – Я развёл руками, – мне пришлось вернуть эти зелья на место, иначе вскрылась бы недостача.

– Какая мне разница?

– У меня нет другого ответа, уважаемый.

– Прошлый раз ты сбежал до того, как мы с братом Киртом преподали тебе урок. Надеешься сегодня повторить трюк? – Я невольно покосился на дверь, а затем расправил плечи и нагло уставился в глаза Хилдену. Он скривил губы. – Кирт говорит, что даже у Столба ты не просишь пощады у господина Симара. Очень и очень наглый слуга.

Я не сдержался:

– Так оно и есть.

– Ладно. – Хилден коснулся пальцем пробки фиала, что я принёс. Его губы искривились в странной и гадкой улыбке. Странно знакомой, как и блеск его глаз. – Знаешь, что это?

Я окончательно отбросил вежливость:

– Нет.

– Я так и понял. Слуги говорят, будто старикашка Фимрам учит всю твою семейку травам и алхимии? Похоже, плохо учит. Придётся мне помочь ему в трудах. – Хилден поднял фиал, взглянув на меня через него, с весельем в голосе сообщил: – Антуриум называют цветком мужчин. Традиционно все составы для усиления мужской силы называют его именем. – поймав мой взгляд, Хилден усмехнулся. – Я не жалуюсь, наглый слуга, поверь. Но когда очень хочется оставить о себе неизгладимое впечатление, то можно и воспользоваться средством для стариков. Показать, на что способен Воин.

В груди холодело. Я слушал Хилдена, точно понимая, у кого я видел такую усмешку и такой блеск в глазах. У Паурита.

– Знаешь, три недели в лесах тянутся невыносимо долго. Особенно когда ты всего в дне пути от города, а не забрался в самые дебри. Хочется вернуться хоть на денёк, помыться, натянуть чистую одежду, обнять тёплую женщину. Ты же должен понять меня, как мужчина мужчину? Или… нет? – Хилден оглядел меня, покачал головой и наконец вернул фиал на стол. Фиал, который я сейчас мечтал разнести об его голову, запихать в глотку. А Хилден со смехом сообщил мне: – Зря. Одна из лучших радостей в жизни. Их, по-моему, всего две. Женщины и вино. И они очень подходят друг к другу, но сегодня я обойдусь только одной. Знаешь, господин Домар очень не любит, когда мы пьём в поместье.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й