Путь чужака
Шрифт:
Провожатый провез их мимо рукотворного канала с мутной водой и вылавливающими отбросы птицами. Через деревянный мостик с каменными опорами и сады с гнущимися от плодов ветвями. От сладкого запаха кружилась голова, хотелось сорвать их и сунуть в рот… Но Стас понимал, что рвать нельзя. Во-первых, чужое. Во-вторых, нельзя унижаться, они — послы, хоть и безземельные, надо держать марку. Но вот, кроме башен, над деревьями замаячил белый купол, за ним еще один и еще. Путники приблизились к строению, контуры которого медленно проступали сквозь ветви. Через минуту Стас увидел узкую, вытянутую вверх арку входа,
При виде незваных гостей стражи повскакивали, принимая угрожающие позы.
— Они со мной, — сказал гонец и показал значок.
Старший стражник осмотрел пропуск и кивнул:
— Проходи.
За воротами тоже был сад, только маленький, располагавшийся в уютном дворике с бассейном и длинными каменными скамьями для отдыха. Во дворе гостей окружили одетые в длинные одежды люди. Оружия Стас не видел, но в этих балахонах можно спрятать что угодно. Гонец кивнул им, поклонился местным и исчез.
— Итак, вы прибыли из Ильдорна? — вопросил один, смуглый мужчина с черной бородой и неприятными светлыми глазами. Был ли это правитель, Стас не знал, но чувствовал, что тот не станет принимать гостей во дворе, даже таком красивом. Да и Элор не сплоховала, ответив свысока и холодно:
— Да. И я желаю видеть правителя.
— Кто же вы? Великий сур слишком занят, чтобы я беспокоил его по пустякам. Вы иноземцы, судя по одежде и по… облику. В чем ваше дело?
— О делах я стану говорить только с суром.
Слуга с бледно-ледяными глазами не двигался и смотрел выжидающе. «Власть всегда бесконечно далека от народа, — сделал вывод Стас, — будь то двадцать первый век на Земле или Средневековье в черт знает каком измерении».
— Вы купцы?
— Нет. Мы посланники.
— Посланники? — продемонстрировал вежливое изумление унголец.
— Этот перстень, — Элор вытянула руку, сунув кисть слуге под нос, — носят только наследники Ильдорна!
Мгновенно оценив перстень и сообразив, что подобные вещи не носят проходимцы, а воры не осмелятся предъявлять, унголец подобрался и посерьезнел.
— Я — Элор, правительница Ильдорна! Передайте это суру и не заставляйте меня ждать!
Не теряя важности и значимости, сановник поклонился:
— Добро пожаловать во дворец, правительница! Я тотчас извещу о вашем прибытии, а вы и ваш спутник можете отдохнуть. Все ваши желания будут исполнены.
«Хорошо бы», — подумал Стас. Сановник исчез, сделав знак одному из придворных, и тот, постоянно кланяясь, ввел их внутрь дворца.
В украшенные барельефами коридоры не проникала жара, и Стас наслаждался прохладой, предвкушая отдых и обед. Он не ошибся. Их провели в зал с огромным бассейном, дно которого покрывала яркая мозаика, и с высеченной из белого камня фигурой какого-то
— Мечедар! — окликнула Элор. — Иди искупайся!
Он нерешительно шагнул к бассейну, и тут же ловкие руки принялись снимать с него одежду. Совершенно раздетая Элор уже лежала в бассейне, и ее растирали мочалками.
Стас собрал всю волю, чтобы не выдать смущения, и не прикрылся, когда его одежда оказалась на полу. Девушки наклоняли головы и отводили глаза, но Стас чувствовал, что его разглядывают с головы до ног, особенно… Он перевернулся на живот, предоставив разочарованным девушкам спину. Царский прием! Если у Элор все получится…
После десятков километров пешком бассейн был настоящей благодатью. Даже руки девушек в полупрозрачных накидках не доставляли такого наслаждения, как обычная вода с цветочными лепестками.
Закончив омовение, Элор оделась в принесенную одежду и выглядела великолепно: просторное, с перетягивающим талию узорчатым, вышитым жемчугом поясом платье полностью открывало руки и шею, на которой блестело надетое слугами ожерелье.
Стасу принесли огромные зеленые шаровары и ослепительно-белую рубашку. Штаны кое-как налезли, а рубашка треснула по швам. По растерянным взглядам слуг Стас понял, что большего размера у них просто нет.
— Не беспокойтесь, — Стас махнул рукой и улыбнулся. — И так неплохо. У вас тепло.
Но слуги так не считали. Очевидно, особенности местного этикета не позволяли оставлять гостей с голым торсом. Засуетившись так, что Стасу стало неловко, они изыскали нечто напоминающее халат с достаточно широкими плечами. Любуясь бицепсами, Стас с трудом продел в халат руки. Уф, кое-как влез. Элор с улыбкой наблюдала за его мучениями. Перепоясавшись мягким узорчатым поясом, Стас почувствовал себя Аладдином. Только тюрбана не хватает.
Куда делась прежняя одежда, Стас не знал, но догадывался, что и ей окажут всяческое почтение.
Их провели во двор, где рядом с маленьким, явно не для купания, бассейном стоял матерчатый навес, под которым сновали слуги. Приблизившись, Стас и Элор увидели обеденный стол и обитые материей низенькие скамьи, на них скорее всего было принято не сидеть, а лежать. Ловкие, неслышные слуги, как в сказках «Тысячи и одной ночи», мигом уставили стол едой и напитками в медной и серебряной посуде.
Удобно расположившись, Стас поймал взгляд девушки и понял, что за ними наблюдают. Понятно. Он придал себе как можно более мужественную осанку и ел неторопливо и с достоинством.
— Я скажу, что ты вождь ставров, которые готовы поддержать меня, — проговорила Элор, переходя на ставрский. — Запомни это, Мечедар!
— Но ведь…
— Говори на своем языке. Судя по тому, как на тебя смотрят, здесь вряд ли кто-то его знает. И еще. Говорить с суром буду я!
Стас кивнул. А что ему оставалось? Выросшая при дворе Элор по определению лучше него разбиралась в политике, да и как вести себя с унгольским правителем, Стас не представлял. Со ставрами куда проще.