Путь культиватора
Шрифт:
Затем он присел на кровать, на которой могли без проблем уместиться с десяток человек и стал собираться с мыслями: «Он слишком хорошо относится ко мне. Он дал мне пилюлю исцеления высокого качества, а ведь тратить подобное на смертного с такими смешными ранениями настоящая трата ресурсов. И ради чего? Чтобы мгновенно исчезла боль, а раны затягивались на пару минут быстрее? Многие культиваторы даже к своим детям относятся значительно хуже, а я ведь, с ним встретился меньше дня назад. И к тому же всё происходит в секте Огненного дракона, где не принято помогать
У его преднамеренной попытки споткнуться и удариться было несколько слоёв. Одним из них был способ заставить старика наконец-то замолчать, при этом не показывая, что ему неинтересно слушать его истории о «всемогущей Ци, культивации бессмертия и неповторимых техниках». Другим смыслом его действия было: посмотреть и оценить его реакцию на уставшее состояние и ранение ученика. И эта реакция ему о многом рассказала.
«Но сейчас эти размышления ни к чему не приведут, в крайнем случае у меня должно получиться сбежать от него, но тогда придётся уходить и из секты, после чего пытаться вновь в неё попасть уже под другой личной в будущем, иначе все будет бессмысленно. Но это крайний вариант полный трудностей и прибегать к нему очень не хочется, да пока и не требуется».
Тут Ранда стала по-настоящему одолевать усталость, всё-таки тело обычного смертного подростка даёт о себе знать. Принц решил оставить проблемы на потом, провалившись в глубокий сон без сновидений.
Проснулся он спустя много часов от громкого стука в дверь. «
– Молодой господин, просыпайтесь, лорд Байрон и госпожа ожидают вас в зале для обеда через пятнадцать минут, скажите, когда будете готовы выходить.
Продрав глаза, Ранд тут же подумал, что не уж то прошло почти двенадцать часов. Он даже не помнил, когда в последний раз спал так долго, видимо, вчера он действительно устал, да и отсутствие какой-либо культивации даёт о себе знать. И этот недостаток стоит исправить в ближайшее время.
Затем Ранд умылся, после чего достал из сумки одну из выданных ему сектой алых роб, теперь ему их придётся носить на постоянной основе, так почему и не начать прямо сейчас. Когда его приготовления были закончены, до назначенного времени оставалось ещё несколько минут, но Ранд решил, что лучше прийти заранее, чем опоздать, поэтому он громко, хоть того и не требовалось, сказал:
– Марта, я готов.
Дверь тут же отворилась и за ней его встретила молодая женщина, которая как будто всё время там ждала.
– Прошу следовать за мной, молодой господин, я отведу вас в зал.
Идя по коридорам дома, Ранд впервые удосужился их осмотреть. Вчера он был слишком уставший для подобного. И тут же почувствовал сильное чувство дежавю. Эти выстланные коврами белокаменные полы, стены полные картин с рисунками умопомрачительных пейзажей, эти никому не нужные
Но дом был всё же не слишком большим, лишь несколько десятков комнат, насколько мог судить Ранд, так что через пол минуты они уже входили в зал, где их ожидала уже сидящая за столом пара. Старейшина Байрон и его дочь, Морейн.
Старик сидел во главе стола, а его миловидная, даже по стандартам много повидавшего Ранда, дочь справа от него. Она совсем не походила на своего отца, высокая, на пол головы выше четырнадцатилетнего Ранда, с глазами цвета чистого неба и лицом достойным картин в императорском дворце.
– Проходи, садись. – указал Байрон на место слева от него, и когда Ранд сел, то он представил ему свою дочь.
– Познакомься, это моя дочь, Морейн, ты её мог видеть ещё на площади, но ситуация не слишком подходила для представлений, поэтому тогда я решил отложить ваше знакомство.
– Меня зовут Морейн, как ты уже слышал. Отец успел многое о тебе рассказать, Оберин. Очень приятно познакомиться. – вклинилась в монолог старейшины Морейн, Ранду на секунду показалось, что в её голосе была какая-то грусть.
Принц действительно её помнил, именно она тогда на платформе попыталась возразить старейшине, когда тот захотел взять его в ученики. Интересно.
– И мне очень приятно с вами познакомиться, старшая Морейн. – ответил Ранд, поддерживая дружелюбную атмосферу.
– Я позвал сюда свою дочь, чтобы, конечно же вы познакомились, но прежде всего, чтобы она была свидетелем на церемонии принятия в ученичество. Предлагаю сразу приступить и побыстрее закончить, а после отобедаем уже как настоящая семья. Ты знаешь, как церемония проходит? – спросил он Ранда.
– Думаю, да, учитель, мне рассказывали об этой церемонии ещё в деревне. – после чего он кратко пересказал то, что ему «поведали» в деревне, чтобы «убедиться» что она не отличается от церемонии, принятой у культиваторов.
– Всё правильно говоришь, тогда приступим. – от мановения его руки на столе появился чайный набор. После чего Ранд подошел к нему и стал заваривать чай. Как только тот был готов, то он налил его в чашку и встал на колени, подавая напиток Байрону. Всё это время Морейн стояла неподалёку и молча наблюдала.
– Прошу взять меня, Оберина из деревни Лар, в ученики. – просил Ранд, склонив голову.
– Готов ли ты следовать учениям мастера? – величественно молвил Старейшина Байрон
– Готов.
– Готов ли ты следовать чтить слова и волю мастера?
– Готов.
– Готов ли ты поддерживать мастера, даже когда все отвернутся от него?
– Готов сейчас и на протяжении всех лет, что ждут меня в будущем.
– Я принимаю тебя в ученики и, как мастер, обязуюсь учить и оберегать своего ученика в меру своих способностей.