Путь меча в море (фрагмент)
Шрифт:
– Я влюблена в одного парня. Но кто это - не скажу никому.
– Даже ему самому не намекнешь?
– Поинтересовалась Изабелла.
– Уж ему-то особенно!
– Горько усмехнулась чему-то известному только ей одной Ровена.
– Ладно, завязали. А в горле что-то совсем пересохло. Схожу-ка я за лимонадом.
– Ну, и как ты сама расцениваешь этот свой э-э "парокатарсис"? Спросила Изабелла, когда за Ровеной закрылась дверь.
– "Пиро".
– Поправила ее Феличия.
– Возможно, я не все сделала наилучшим образом.
– А клиент оказался ох как не прост! И почему ж ты не предупредила?
– Понадеялась - раз мы близкие подруги - обойдемся без формальностей.
– Читала я в одной умной книжке, Феличия: "Каждый человек - это смесь дурака с гением". Насчет каждого-то я сильно сомневаюсь. Но в твоем случае это верно на все сто. Как они хитро в тебе перемешаны - гениальная прозорливость и совершенно дурацкая наивность! Перемешаны и плохо взболтаны. То сплошняком прет гениальность, то - бац!
– без всякого перехода - дурь беспросветная!
– Но мне же всего шестнадцать лет!
– взмолилась Феличия.
– Аргумент принимается.
– Проявила милосердие Изабелла.
– Против природы не попрешь - шестнадцать лет - самый опасный и роковой возраст.
Ровена вернулась, распахнув дверь ногой. В руках у нее был поднос с тремя стаканами и бутылкой.
– Ты дала мне хороший толчок, Фелик. Дальше - разберусь сама. Но тебе - огромное спасибо! Даже хочу тебя поцеловать. И тебя, Изабельчик, тоже поцелую - чтобы обидно не было. Но сперва лимонад - губы подсластим.
14. Пещера
Они подошли к крутому берегу, изъеденному извилистыми бухтами. Эрикона выбирала одной ей известные узкие тропы среди почти отвесных скал...
Из двух плащей, снятых с трупов, Эрикона создала подобие носилок, и теперь вместе с Хлодвигом тащила на них Эшмуна.
Как ни странно им удалось одолеть половину спуска: пятьюдесятью метрами ниже мерцали воды озера, и столько же примерно было теперь до плоской верхушки скалы. Тропка стала и вовсе неразличимой, и они остановились, опустив носилки. Справа - обрыв, слева скала в трещинах и дырках.
К удивлению Хлодвига, Эрикона втиснулась в одну из узких щелей. Хлодвигу и Эшмуну пришлось последовать за ней. Внутри пространство несколько расширилось, образуя маленькую пещерку.
В конце ее находилась нора. Тут им пришлось ползти на четвереньках, и волочь за собой Эшмуна, который взвыл от боли.
– Заткнись, - предупредила его Эрикона, - или придется тебя вырубить.
Эшмун закусил губы, и теперь только тихо стонал. Они ползли куда-то по узкому лазу в полной темноте.
Эрикона воспользовалась спичками только когда они выбрались в большое помещение. Как оказалось, теперь они попали в прилично оборудованную для жилья пещеру, размером с небольшую комнату. Здесь была масляная лампа, которую Эрикона тут же зажгла, печь, шкафчик с продуктами, столик и стулья. На подобии матраса из еловых ветвей имелась и постель - одеяла и подушки.
– На той войне здесь скрывались мои разведчики.
– Пояснила Эрикона. Несмотря на драку и трудный спуск, она была в каком-то почти радостном возбуждении.
"Та война, - подумал Хлодвиг, - какой бы тяжелой она ни была - для Эриконы - время, когда ее юность и слава были на самом пике".
Осмотревшись, он понял, что пыли на предметах нет, а некоторые из продуктов в шкафу явно появились совсем недавно.
– В последние дни я уже наведывалась сюда тайком, - сказала магистр, привела все в порядок. Деньги и самые важные наши вещи тоже перенесла сюда.
"И ничего не сказала мне", - тут же отметил Хлодвиг.
– Поверь, были серьезные причины не говорить об этом раньше.
– Эрикона как будто прочитала его мысли.
– Мы должны были действовать автономно и не мешать друг другу.
Потом она поручила ему растопить печь. Это было несложно. В пещере имелся солидный запас дров, угля и бумаги. А премудрости разведения огня в печах и кострах Хлодвиг, хорошо знакомый с бродячей жизнью, освоил в совершенстве.
– После прокола с маленькой группой дарханцы бросят на наши поиски сотни полицейских и солдат. Но мы можем спокойно отсидеться здесь, как минимум, две недели.
– А дым нас не выдаст?
– спросил Хлодвиг.
– Все предусмотрено.
– Усмехнулась Эрикона.
– Дым из печи выходит в двухстах метрах отсюда. И выходит в другую пещеру, скрытую за водопадом. Водопад не ахти какой, скорее, водопадик. Ты его видел - ручей Красотка стекает по обрыву в Архам. Но все равно там всегда облака испарений и брызг. Наш дым смешается с ними. А оттуда, кстати, к нам поступает вода - с ней тоже проблем не будет.
Вскоре огонь в печи загудел, и в других обстоятельствах Хлодвиг непременно оценил бы в полной мере уют этой маленькой пещеры. Но сейчас его внимание постоянно возвращалось к пленнику, лежащему на полу.
Хлодвиг чувствовал его страх, и понимал, что страх этот обоснован...
15. В поисках правды
Один и тот же сон снился Эшмуну несколько раз в жизни. Один и тот же сон, каждый раз ускользающий при пробуждении, оставляя только смутные обрывки.
Но в этих смазанных фрагментах пещера точно была. И теперь Эшмун догадывался почему...
Медведица подошла к лежащему на полу Эшмуну.
– Теперь советую выложить все.
– Что ты хочешь знать?
– Как можно больше о тех, кто вас послал.
– Никто нас не посылал. По окрестным деревням прошел слух: в отель у озера приехала женщина, очень похожая на генерала Эрикону. Ну, и несколько местных, из тех, кто любит приключения, решили разобраться.
– Парень, ты, так или иначе, выложишь правду. Правду, а не то дерьмо, что несешь теперь. Тебе же лучше, если сделаешь это пораньше.
– Но другой правды у меня нет!
– А жаль...
Она села ему на грудь, осторожно сняла повязку с правого локтя, обхватив его левой ладонью.