Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путь наверх

Зверев Сергей Иванович

Шрифт:

— Нет, — спокойно ответил Потапов, — я тебе еще вчера сказал, что денег у нас нет и в ближайшее время они не появятся.

— Ну ладно, бычара, — злобно ощерился бандит, — ты сам напросился. Леха, забирай вон ту штуковину, печатную машинку. Я проконсультировался, она дорого стоит.

Один из бандитов направился к столу, стал выдергивать шнуры из лазерного принтера.

— Поставь принтер на место, — твердым голосом произнес Сергей и, встав из-за стола, сделал шаг к бандитам.

— Не понял, — произнес Кривуля, уставившись удивленным взглядом на Потапова, —

ты что, решил нам здесь распальцовку устроить. Так мы тебе харю быстро размалюем. Месяц будешь харкать и ссать кровью.

Потапов улыбнулся, однако в этой улыбке было нечто такое, что заставило Кривулю притормозить. Как человек трусливый, он сделал шаг назад и, не оборачиваясь, сказал одному из своих дуболомов:

— Вован, объясни, как себя вести надо. Похоже, без этого не обойтись.

Вперед выступил самый здоровый из всей троицы, высокий широкогрудый парень с рябоватым лицом. Поигрывая кастетом, он ухмылялся, обнажая два передних золотых зуба. Неожиданно он, перестав ухмыляться, нанес резкий удар Потапову в голову. Тот был начеку и быстро нырнул под удар. Кулак, вооруженный кастетом, описав дугу, так ничего, кроме воздуха, и не обнаружил на своем пути. Потапов же встретил подавшегося вперед соперника правым боковым в корпус. Бандит словно нарвался на летящий кирпич. На несколько секунд он замер, потеряв всякую способность дышать, потом с тихим утробным стоном согнулся пополам.

Сергей распрямился и, положив руку на затылок рябому, ударил того коленом в лицо, после чего бандит бесформенной грудой повалился на пол.

Произошедшие события были столь стремительны, что напарники избитого бандита лишь удивленно таращили глаза на повалившегося к их ногам приятеля.

— Ну что? — спросил Потапов. — Оставите принтер в покое или нет?

Кривуля ненавидящим взглядом посмотрел на Потапова и тихо проговорил:

— Мы тебя оставим в покое… пока. Но потом ты сам к нам приползешь на брюхе. Я сижу в ресторане «Радуга», здесь недалеко. И ты к моему столику весь проход на четвереньках проползешь, прося прощения.

Подхватив под руки бесчувственное тело рябого, они поволокли его к выходу.

— Ты, сука, пожалеешь об этом, — произнес Кривуля, открывая дверь.

— Золото заберите, — усмехнувшись, ответил Потапов, отшвырнув ногой два выбитых им зуба рябого, лежащих на полу.

Кривуля подобрал скользившие по полу золотые коронки, положил в карман, после чего бандиты вышли из комнаты.

Кулешов, смотревший за всей этой сценой с ужасом, тут же спросил Потапова:

— И что же теперь будет? К ментам обратимся, что ли?

— Это вряд ли поможет, — сказал Потапов. — К тому же я вчера уже обращался. У меня там один знакомый работает, Виталий Горчаков. Из разговора с ним я понял, что из этого дела ничего хорошего не выгорит.

И Сергей рассказал о своем вчерашнем визите в милицию.

* * *

Капитан Горчаков, не так давно начавший работать опером в уголовном розыске, выслушав рассказ Потапова, положил перед ним чистый лист бумаги и с тяжелым вздохом произнес:

— Ну, пиши.

— Что писать? — спросил Сергей.

— Вот это все и пиши, что мне рассказал.

Сергей взял авторучку и, посмотрев на Горчакова, спросил:

— А толк-то из этого будет?

— Ну, знаешь, гарантировать я тебе ничего не могу, — развел руками Горчаков. — Взять-то мы их возьмем, допросим, а там — как получится. Будут доказательства — посадим. В любом случае, припугнуть — припугнем.

— А если его «братки» отомстить решатся? — снова спросил Сергей.

— Я в режиме «если» не работаю, — отрезал Горчаков. — Ты что, от меня хочешь, чтобы я тебе в охрану дал взвод автоматчиков?

— Для меня не надо, — сказал Потапов, — я сам за себя могу постоять. А вот мой партнер и наш офис в защите нуждаются. Если они нам оргтехнику разобьют или поджог устроят, нашей фирме хана. Да и Аркашка не такой крепкий, как я. Специалист он классный, но в таких ситуациях, как говорят, морально неустойчив.

— Ну нет у нас людей столько, чтобы обеспечить вам охрану. Мы свидетелей-то по важным делам защитить не можем толком, а ты хочешь, чтобы я тебя от какой-то шпаны охранял день и ночь.

Сергей положил авторучку и несколько секунд молча глядел на пустой белый лист бумаги, лежащий перед ним. Затем отодвинул лист и сказал:

— Ладно, я все понял. Ты мне только одно скажи: за этим Кривулей стоят какие-то серьезные люди?

Горчаков внимательно посмотрел на Потапова своими живыми темными глазами, потом произнес:

— Сейчас такое время смутное. Бог его знает, кто и за кем стоит. Шпаны много всякой, которая никому не подчиняется и сама по себе рулит, как может.

Он помолчал секунду-другую и произнес снова:

— Но, насколько мне известно, за этим Кривулей никого нет. Банда у него — человек шесть, все молодые. Сначала шмонали мелких предпринимателей, ларечников всяких. Запугав этих, пошли выше. Пару раз мы его арестовывали, но это были так, терапевтические меры, потом отпускали. Пока он нигде серьезно не залетал.

— Ладно, — сказал Сергей, — и на том спасибо.

Встал и пошел к выходу. Горчаков молча смотрел ему вслед, но перед самым выходом Сергея произнес:

— Ну, если что, ты все же обращайся. Чем можем — поможем.

Сергей кивнул и вышел.

* * *

— И что же мы теперь будем делать? — задал вопрос Кулешов, когда Сергей перестал рассказывать об их беседе с Горчаковым.

Сергей посмотрел на часы.

— Я кое-что придумал… Через пятнадцать минут у меня здесь встреча с двумя людьми. На ней мы и обсудим, как будем действовать дальше.

В означенное Сергеем время дверь офиса раскрылась, и в помещение вошли двое молодых людей. Первым появился невысокого роста широкоплечий парень с фигурой борца-средневеса, темноволосый и голубоглазый. На его лице играла широкая добродушная улыбка. Второй из вошедших был высокого роста, светловолос. Взгляд его черных с прищуром глаз был пристальный. Он лишь скупо дернул губами в короткой улыбке, когда здоровался с Сергеем.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну