Путь спящих
Шрифт:
— До ветра перемен? — понял волк.
— Да. Он застал меня в дороге. Жаркий, как раскаленная кочерга, холодный, как лед на земле мертвых гигантов, пронизывающий все насквозь. Я помню, что упал в траву и покатился с дороги, в надежде избежать его воздействия, но все было тщетно. Ветер достал меня, и я услышал голос.
— Голос? — Рагни не поверил, — чей? Ветра?
— Частицы. Он спросил меня кем я хочу быть. И я ответил, что хочу остаться самим собой и обойти весь свет и чтобы никто не мог помешать мне. Результат стоит перед вами.
— Ветер сделал
— Почти. Эту броню не пробить даже самым острым мечом. Перья защищают меня от смертельных дождей, а иглами я могу стрелять во всех, кто пытается напасть. Эти ноги созданы для того, чтобы идти несколько дней подряд без какой-либо устали. Горб на моей спине позволяет мне не есть и пить не чаще чем раз в месяц. А мой рот вам лучше не видеть — он способен пожирать даже пустынные колючки. Я — идеальный путешественник. Я стал тем, кем хотел, и мое желание исполнилось. Уже несколько раз, — Заргиир положил панцирь краба обратно в тележку, — ветер сделал всех теми, кем они являлись на самом деле. Ты знаешь историю про императора Мазепулы?
— Это был могущественный владыка, — вспомнил Рагни, — но он обладал целым рядом пороков. Лень, жадность, тщеславие, чревоугодие. А еще он очень любил строить гигантские бассейны для себя, своих наложниц и многочисленных скакунов.
— Да, он имел большую страсть к водным пространствам в тот момент, когда его подопечные страдали от жажды и продавали своих детей в рабство ради бурдюка с водой, — коробейник согласно кивнул, а его бармица затряслась от смеха, — я был в тех краях. Дворец превратился в огромное заболоченное озеро, а сам монарх стал огромной мерзкой тварью, похожей на жабу. Настолько жирной, что даже не может покинуть пределов своего лягушатника. Его многочисленные слуги, наложницы и скакуны превратились в пиявок и покрыли все его тело. Ужасная вонь, гниль и вечное разложение. Все стали теми, кем им и следовало стать. Ветер вскрыл пороки и реализовал их.
— Но разве не осталось просветленных, непорочных созданий? — удивился я, — тех, кому ветер не смог причинить вреда?
— Такие были, но они сразу превратились в чистый свет и покинули этот проклятый мир, — ответил коробейник, — но достаточно обо мне. Ты очень странный чужак. Ты многое знаешь об этом месте, неужели ты бывал здесь еще до того, как он превратился в пепел?
— Просто внутри меня заключен местный охотник, — признался я.
— А-а-а, — протянул Заргиир, — понимаю. Я видел его соотечественников. Они обогнали меня. Даже пытались напасть, но не смогли пробить мою броню. Я ранил нескольких, и они отступили.
— Когда это было? — воскликнул Рагни.
— Много дней назад. Я не считал, ибо это не имеет значения. Мы бессмертны перед моментом гибели всего мира целиком. Погодите, — коробейник снял со своего горба баул и принялся ковыряться в нем, — у меня есть для вас подарок. Он пригодится вам в ваших поисках. Так, это ложка царя Агрии, это ножка от стульчака самого Гарви. Хм. Тарелочка! Нет, не оно. Куда же я его подевал. Мешочек с мелочевкой. Точно, он должен быть в нем.
Король вынул маленький кожаный мешок, расшнуровал его и высыпал содержимое прямо в тачку. Видимо, он не сильно дорожил всем этим хламом, раз так легко рассыпал его.
— Пуговицы, колечки, сережки, монетки, кристаллики, зеркальце. Все не то. А вот! Погодите, — длинные тощие пальцы, подобно клюву цапли, погрузились целиком в кучу барахла и выудили шарик из зеленого стекла, — искаженный компас!
Коробейник протянул его мне, и я взял этот странный подарок. Шарик оказался холодным. Я всмотрелся в него и увидел очертания храма. Да, эта та самая гробница! Ее ни с какой не перепутаешь.
— Спасибо, король, — сказал я, — увы, мне нечего дать тебе взамен.
— А мне ничего и не надо. Или ты думаешь, что я буду и твое барахло таскать? — коробейник затрясся от смеха, — ступайте туда, куда укажет компас, но будьте осторожны в своих изысканиях. Ветер перемен порой дует в самых неожиданных местах.
— Чего? — удивились мы с Рагни хором.
— Ха, так вы думали, что волн было всего лишь несколько? Глупцы! Всплески этой силы происходят постоянно, просто в других землях, и вы можете сильно измениться, если встретитесь с ветром. Удачи, — король помахал нам рукой, спрятал тощие ручки под бармицу и поднял тележку.
— Пурум-турум-мурум, — начал напевать он, постепенно разгоняясь. Тележка скрипела и отдалялась от нас все быстрее. Вскоре за королем-коробейником осталось только облако пыли.
— Значит, ваш мир все еще продолжает корежить, — заметил я, — удивительно. И что же будет с нами, когда мы попадем под очередную волну?
— Ничего хорошего, — утвердительно рявкнул Рагни, — ты сойдешь с ума. Смотри, солнце уже почти село. Нам пора просыпаться. Завтра рванем дальше. Главное, что теперь у нас есть ориентир!
— Твоя правда, — согласился я и закрыл глаза, представляя, как просыпаюсь уже в своей комнате. В этот раз мне уже не нужно было искать выход-портал из этого мира. Все было гораздо проще.
— Я знала, что меня проверят, причем весьма жестким образом, — Дина сидела в домашнем халате, поджав под себя ноги, — но все равно когда копошатся в твоих воспоминаниях, то это очень неприятно. Даже в нашем отделе не было таких спецов, как Веста.
— В Питерском ковене тоже не было, — согласилась с ней Оксана, — поэтому Московский такой сильный. В нем собрались лучшие ведьмы всей России!
— Брось, милочка, — Дина печально усмехнулась, — в отделах есть более сильные суперы, просто их редко присылают на наши мелкие разборки. И не дай вам бог их увидеть.
— Настолько крутые маги, что умеют иссушать в реале? — Оксана покосилась на меня, а я пожал плечами и бросил быстрый взгляд на Олега. Мы все собрались в гостиной, постелили ковер, пледы и натащили подушек. На улице был день, но мы закрыли окна и зажгли свечи. Мы с Надей сходили в магазин и принесли несколько бутылок вина и всякой закуси. Олег успокаивал женщин и говорил, что встреча с ведьмами Москвы прошла хорошо.