Путь среди звезд для землянки
Шрифт:
Меня он поставил рядом с собой, обняв одной рукой.
— Мне не о чем с вами говорить. Вы для меня еда, а с едой переговоров не ведут, — раздался шипящий голос существа и в моей голове.
Но если мне это не доставляло физического дискомфорта, скорее неприятно удивляло. То Ишуму похоже было действительно больно, потому что он снова схватился за голову.
— Вы все равно потеряете силы и уснете, вот тут я вас и выпью. Обоих, — продолжило существо.
— То есть договориться как-то о том, чтобы ты отпустил нас, ты не желаешь? — морщась от боли, сказал Ишум — А ты не думал, что еще несколько ран от нашей защиты и ты сдохнешь сам? Посмотри на свое
— Вы никуда не денетесь с моего корабля, все перемещения контролирует автоматика, которая настроена на меня. Умру я, и мой корабль все равно станет вашей могилой, — шипело существо.
— А тебе-то какая разница, что будет с нами после твоей смерти? Тебя-то не будет существовать, — с усмешкой сказал Ишум.
Существо взвыло и Ишум снова схватился за голову.
— Почему я так воспринимаю твою мыслеречь? — сквозь зубы прошипел Ишум.
— Потому что ты стоишь на нижней ступени развития по сравнению со мной! Если бы ты вышел из-под защиты, то я бы вообще выжег твой мозг за то, что вы со мной сделали! — рыкнуло существо.
— А что мы с тобой сделали?! Мы случайно попали сюда, моя энергия дала твоим приборам завершить твое лечение в твоем саркофаге, ты вернулся к жизни благодаря нам! Мы не нападали на тебя, а ты только и пытаешься, что нас уничтожить! — крикнула я.
— Ты тоже его слышишь? — спросил меня Ишум.
— Видимо слышу, когда эта тварь ко мне обращается, — ответила я Ишуму.
— И у тебя точно никаких болевых ощущений или даже просто неприятных это не вызывает? — продолжил расспрос Ишум.
— Нет. Но мне не нравится, когда в моей голове какие-то посторонние голоса говорят, это на сумасшествие похоже, — ответила я ему.
— Почему она ничего не чувствует, когда ты обращаешься к ней? — спросил у существа Ишум.
— Потому что ее гены и возможности организма это позволяют, — со смехом сказало существо.
Но его смех тут же оборвался, потому что Ишум наступил ему на голень. Наша защита снова сработала: существо взвыло, потому что у него на ноге начал расползаться ожог там, где наступил Ишум.
— А чего сейчас не смеешься? — спросил Ишум гиганта — Тебе же весело было. Может еще раз наступить, поднять, так сказать, градус твоего счастья?
Существо выло от боли до тех пор, пока Ишум не убрал ногу с него.
— Отвечай где мы находимся и как сюда попали? — резко потребовал Ишум у существа. — Я уверен, что мы сюда попали благодаря тебе. Отвечай на мои вопросы или я снова причиню боль.
— Вы на моем корабле. Мой корабль очень давно в космосе. Моя раса очень древняя. Примерно миллион лет назад по вашему летоисчислению мой корабль участвовал в вооруженной стычке с другой расой. Мой корабль подбили. В результате два члена моего экипажа погибли, а я был тяжело ранен. Я остался один и все, что я смог — это увести корабль с поля боя в другой конец вселенной и добраться до капсулы. Прибор погрузил меня в стазис и поддерживал в таком состоянии все это время. Поскольку корабль так же был сильно поврежден, то запустить лечение не хватало мощности. Вся автоматика перешла в спящий режим, остались работать только самые необходимые системы. Искусственный интеллект корабля искал источник энергии, который бы мог восстановить мое здоровье и, если получится, то дать ресурсы для восстановления самого корабля. Моя жизнь приоритетна. Вероятно, сканер корабля засек ее и переместил вас обоих сюда. А потом корабль совершил прыжок,
— Мы были на астероиде и бурили шахту для добычи золота, потом был взрыв оборудования. Началось землетрясение и мы упали в трещину. Падая мы проломили обшивку твоего корабля и наше приземление было достаточно жестким, — сказал Ишум — О каком перемещении ты говоришь?
— Этот астероид и есть мой корабль. За годы скитания в космосе он стал так выглядеть. Вы своим оборудованием при бурении активировали остатки защиты корабля, потому ваше оборудование было уничтожено, а потом сканер распознал подходящий энергетический объект и переместил вас в зону, где находился мой саркофаг. Мощности для корректного переноса сканеру не хватало, и, поэтому вы перенеслись так, как перенеслись. И обшивку корабля вы не могли проломить, это просто невозможно. Вы просто упали в дыру, проделанную нашими противниками в том боестолкновении. Максимум что вы могли — это пробить поврежденную переборку корабля, отделяющую медицинский блок от остальной части корабля. Но не больше, — ответило существо.
— Почему ты говоришь с нами мысленно, и при этом понимаешь то, что мы отвечаем тебе в голос на нашем языке? — вновь спроси Ишум.
— Раса Древних Строителей наделила нас этой возможностью. Если существо понимает нашу мыслеречь, то мы будем понимать тот язык, на котором оно говорит. Неважно кто это будет. Любое создание любой расы, — вздохнув, ответил гигант
— Ты можешь включить освещение, хотя бы аварийное в этом помещении? — спросила я.
— Нет, энергии не хватает, — ответило существо.
— Ты же понимаешь, что мы не дадим тебе нас уничтожить, выпив наши силы? — спросил у существа Ишум. — Но мы готовы искать вариант, при котором мы помогаем тебе, а ты отпускаешь нас. И никак иначе.
Существо ничего не ответило, только злобно смотрело на нас.
— Ну так что, ты готов начать сначала наше знакомство и договариваться с нами? — снова спросил Ишум.
— Для восстановления здоровья я должен снова лечь в саркофаг. Я достану из него батареи, и вы их должны зарядить. После этого я буду вести с вами переговоры, — ответило после долгого молчания существо.
— А что в качестве гарантий получаем мы? — спросил Ишум.
— Мое слово, — ответило существо.
— Этого мало, — не согласился Ишум.
— Я дам тебе скафандр взамен уничтоженного, — ответил Ишуму после некоторого размышления гигант.
— Я тебя ниже почти на метр. Зачем мне твой скафандр? — спросил Ишум
— Он универсален и подстроится под твои параметры. Кроме того, он сам тебя обучит всем функциям, что в нем есть. И ко всему прочему, в нем встроен переводчик, который работает примерно как наша способность к понимаю языков: если существо говорит или пишет, то скафандр переведет тебе любой язык и твои слова переведет тоже. Это технологии Древних Строителей, — ответило существо.
— А ей? — спросил Ишум.
— А ей он не нужен, у нее защита получше будет. Но я дам ей универсальный переводчик, — сказал гигант.
— Хорошо, давай свои батареи, скафандр и переводчик, — сказал Ишум.
— А как мы будем заряжать это и не опасно ли то, что он нам предлагает? — тихо спросила я Ишума.
— Я не знаю, но батарейки заряжать придется тебе. Я первый на себе испробую переводчик, а со скафандром придется подождать пока он не уляжется в саркофаг батарейки берешь в руки так же только после того, как я их сам проверю, — инструктировал меня Ишум.