Путь суфиев
Шрифт:
Но знакомство с суфиями, не говоря уже о наличии пусть даже ограниченного доступа к их практике и устной традиции, легко разрешило бы это кажущееся противоречие. Ответ таков, что суфии рассматривают звуки, обозначаемые буквами С, У, Ф (их арабское название Соад, Уао, Фа) как очень значительные -- при произнесении именно в таком порядке -- по своему воздействию на человеческую психику.
Таким образом, суфии -- это "люди СССУУУФФФ".
Разрешив эту головоломку, которая, кстати, может служить примером тех трудностей в понимании суфийских идей, с которыми сталкивается человек, привыкший мыслить по накатан-ной колее, мы тут же сталкиваемся с возникающей на ее месте новой и весьма примечательной проблемой. Современного мыслителя, вероятно, привлечет это объяснение -- что звук воздействует на мозг, -- но только в пределах ограничений, наложенных самим мозгом. Он может допустить
Если мы говорим: "Звуки обладают силой воздействия на человека, вызывая в нем, при прочих равных обстоятельствах, определенные переживания, выходящие за рамки обычных", -- он может без колебаний заявить: "Это чистой воды оккультизм, примитивные бредни типа Ом-Мани-Падме-Хум, Абракадабра и тому подобных". Но (принимая во внимание не объективность, но просто нынешнюю фазу общепринятой мысли) вместо этого мы можем сказать ему: "Человеческий мозг, как вам несомненно известно, может быть уподоблен вычислительной машине. Он отвечает на воздействия или вибрации зрительных образов, звуков, прикосновений и так далее определенным, заранее установленным, или "запрограммированным", образом. Некото-рые утверждают, что звуки, грубо представленные знаками С, У, Ф, входят в число тех знаков, на восприятие которых мозг запрограммирован". Такое жалкое упрощение может оказаться вполне подходящим и приемлемым для присущего ему образа мышления.
Мы повсеместно встречаемся с таким положением дел, и особой проблемой при изучении суфийского мировоззрения является то, что многие из тех, кто стремится изучать его, на самом деле не склонны, вследствие систематического психологического отторжения, позволить закрепиться в своем сознании определенным утверждениям относительно суфизма, выдвигаемым самими суфиями.
ОГРАНИЧЕННОСТЬ СОВРЕМЕННЫХ ПОДХОДОВ К СУФИЗМУ
Значительная часть этой проблемы -- присущее нашему времени неодолимое стремление втиснуть всех людей, все явления и идеи в рамки специализированных категорий. Категории сами по себе могут быть очень хороши -- кто мог бы обойтись без них?
– - но когда при изучении любого вопроса имеется лишь ограниченный выбор возможных ярлыков, то такое положение заставляет вспомнить слова одного фабриканта: "Вы можете приобрести автомобиль любого цвета, при условии, что он будет черный". Это проблема, которую изучающий, возможно, даже не осознает, -- его пристрастие к ограниченному кругу категорий совершенно под стать проблеме, которую приходится решать суфию в попытках передать свои идеи в условиях, далеких от идеальных.
В своей недавней книге среди многих прочих вопросов я упоминал, что суфийские идеи и даже дословные тексты лежали в основе теорий или были заимствованы представителями таких различных течений и учений, как рыцарство, святой Иоанн, святая Тереза Авильская, Роджер Бэкон, Гебер, отец западной алхимии -- прозванный суфием; Раймонд Луллий Майорканец, гуру Нанак -- основатель сикхизма, "Geata Romanorum", а также индуистское учение веданты. Некоторые выродившиеся психологические приемы нашли себе место в западной литературе по магии и оккультизму, наряду с узаконенными психологическими понятиями и процессами, иногда представленными как открытия последнего времени.
В этой книге фактически собраны результаты исследований ученых, посвятивших этому всю свою жизнь, зачастую погребенные в монографиях и редко читаемых книгах, авторами которых неизменно являются признанные ученые-востоковеды и специ-алисты того или иного профиля. Я также включил в эту книгу "живой" материал из суфийских источников. Но хотя приведенный материал ни в коей мере не исчерпывает всего имеющегося запаса, он оказался слишком густым напитком для некоторых читателей. И все же многим из них следовало бы быть гораздо более осведомленными, чем мне, о работе, уже проделанной в их собственной области.
При рассмотрении вопроса научных суфийских идей остается лишь поражаться тому, как к ним подходят люди, которые, если и не являются сами специалистами в этой области, могли бы дать себе труд лучше ознакомиться с доступными академи-ческими источниками. Пример, отнюдь не исключительный для тенденций на Западе -- книга одного профессора о философах Востока, в которой из почти ста тысяч слов лишь около трехсот (одна страница из более чем трехсот) имеет отношение к суфиям. И это несмотря на то, что тот же самый автор опубликовал труд о философах Запада, а ведь суфийские источники оказали влияние на обе эти группы мыслителей. Об этом влиянии нигде не упоминается. Знаменитый английский философ Бертран Рассел
Могут возразить, что обе эти книги являются популярными и предназначены для широкого круга читателей; но однако же на их обложке стоят имена ученых, и они страдают отсутствием информации.
Рядовые читатели или представители других областей знания, обращаясь к этим книгам, вряд ли смогут узнать, что именно в них опущено.
ПРОВЕРКА ЛИТЕРАТУРНЫХ МАТЕРИАЛОВ ПУТЕМ ПРЯМОГО КОНТАКТА С СУФИЗМОМ
Среди проблем, с которыми сталкивается любой, кто стремится изучать суфийские идеи, особо выделяется постоянное повторение необоснованных теорий, преподносимых как несомненные факты "специалистами" и другими лицами, весьма далекими от объективности.
Поскольку обучение в суфизме осуществляется главным образом непосредственными методами (известно, что передача происходит исключительно с помощью жеста, символа и наглядного примера), то как только в своем изучении мы упускаем этот элемент, полагаясь на книги, мы неминуемо сдаемся на милость тех, кто выдвигает всевозможные субъективные теории.
Имеются такие, кто утверждает, что суфизм развился из исторического ислама; среди них и некоторые сторонники суфизма, пишущие в этом духе из благих соображений. Некоторые заявляют, что наоборот, суфизм является реакцией против исламских установлений. Имеются и такие, кто убежден, что суфийские идеи порождены христианством, каким они его знают; или что они могут быть частично или полностью отнесены на счет влияния персидского дуализма; или же что они пришли из Китая или Индии; или, напротив, что они не имеют никакого отношения к Индии. Имеются поборники неоплатонизма, шаманизма -- мы могли бы и еще продолжить этот список. Эта картина начинает напоминать собрание людей, спорящих о том, откуда происходит железо -- из Швеции или из Японии.
Мы можем называть суфийские идеи "психологией", но не потому, что этот термин точно передает суть суфизма, а потому что слово "мудрость" в наши дни вышло из моды. Следует все же заметить, что факт непонимания нас составителями справочников отнюдь не исключает вероятность того, что суфийские идеи можно усвоить.
Что касается вопроса о допустимых категориях изучения, мы видим, что суфизм покрывает многие из них. Материалы, целиком заимствованные из суфизма, характерные для него идеи, методы, рассказы, притчи и даже поэзия суфиев -- все это мы можем найти у трубадуров в швейцарской легенде о Вильгельме Теле, в ближневосточном культе "Павлиньего Ангела", у Гурджиева и Успенского, у Мориса Николя, у шведа Дага Хаммаршельда, у Шекспира, в психологии Кеннета Уолкера, в сказках датчанина Ганса Христиана Андерсена, в книгах сэра Ричарда Бартона (бывшего дервишем ордена Кадирийа), в недавно выпущенной серии учебников английского языка (издательство "Oxford University Press", B. A. Hill), в современной детской литературе, в религии "ведьм", в символизме розенкрейцеров и иллюминатов, у многих средневековых схоластов Запада, в индусском культе Бхакти -- хотя на Западе он преподносится как исконно индусская система, в тайных книгах исмаилитов, в организации, названии и приемах некоторых из так называемых ассассинов, в рассказах и приемах, относимых к японскому дзэн или связываемых с йогой, в материалах, относящихся к Рыцарям Храма (тамплиерам), в психотерапевтической литературе, у Чосера и Данте Альгиери -- причем, я перечисляю источники почти наугад.
ОШИБКИ В ПОНИМАНИИ СУФИЙСКИХ ИДЕЙ И ОПРЕДЕЛЕНИЙ
Серьезные проблемы по определению подлинных суфийских идей и практик встают на пути любого изучающего, кто уже соприкасался с какой-либо разбавленной, обобщенной или сокращенной разновидностью суфизма, будь то на Западе или на Востоке. Так, многие сотни людей в Европе и Америке практикуют "дервишский танец, кружение или вращение", и это несмотря на то, что в популярной дервишской литературе особо оговорено, что подобное упражнение было "прописано" Руми, по причинам местного характера, специально для проживающих в районе Икониум в Малой Азии. Подобным же образом, когда тем, кто находится под влиянием западной "работы" или "системы" последователей Гурджиева и Успенского -- а таких тысячи, -- прямо и открыто говорят, что их упражнения и методы являются элементами обучения известных суфийских школ, но что их следует применять иначе и более разумным образом, соответствующим данной группе людей, -- они, в большинстве случаев, неспособны принять это положение.