Путь. Том 1
Шрифт:
– У тебя нет доказательств, – ответил ему второй голос, однажды уже звучавший в моих ушах, – голос прекрасной незнакомки из зеркала. – Только эмоции и гнев.
– Лекст на это и рассчитывает! Он догадался, кто прикрывает наследника, и подстроил такую ловушку, мимо которой я пройти не мог. Он даже явился лично полюбоваться результатами своих трудов! И, пока мы выясняли отношения, Вестник, которого я слишком поздно заподозрил в предательстве, перехватил парня и был таков! Уверен, наследник в Пенше и ещё живой, поскольку принцу до зарезу хочется получить Цепь без осложнений… Я достаточно узнал этого парня, чтобы заявить:
– Чего ты хочешь от меня?
– Согласия собрать Круг и лишить Лекста власти.
– Это неслыханно! Без убедительного подтверждения твоих обвинений мы не имеем права так поступить! Мэриэн умерла от сердечного приступа, наследник сбежал, Вестники ещё не вернулись. Ничто не подтверждает твои слова. Ты утверждаешь, что Лекст нарушил Закон. Но даже если это так, мы не должны следовать его примеру. Законы незыблемы, и мне странно слышать от тебя, именно от тебя, предложения, им противоречащие. Неужели ты поддался мщению, Синеглазый?
– Считаешь, я свожу счёты?!
– Спокойно, бешеный! Тебе вообще не стоило встревать во всё это! Что ты нашёл в этом парне достойного того, чтобы рисковать так, как ты рискуешь? Я посмотрела на него – ничего особенного. Надеешься на кровь? Зря: вспомни Лорга. Оценит ли этот мальчик твои усилия?
Они вышли из-за занавесей, и я увидел гнев, вспыхнувший в синих глазах.
– Отлично! – голос Дэйкена стал звонок и зол. – Я сделал всё, Гэсса, чтобы не допустить кровопролития. А теперь пойду и вытащу парня из когтей Лекста, нарушив и Закон, и мир! Он это заслужил, чёрт побери! Он не знал обо мне ничего, и пошёл со мной, и верил как самому себе! Ты, умудрённая опытом принцесса Саора, предлагаешь мне предать его? Ты, знающая меня лучше других и ставящая под сомнения мои слова? Этот парень стоит вас всех, и он будет прекрасным Правителем, клянусь своей честью и своим именем! Следуя Закону, я уже утратил Эльгер и не собираюсь теперь потерять и друга!
– Синеглазый! – ахнула принцесса Тери.
И я вместе с ней. Всё это произнёс человек, ни разу не давший понять, что относится ко мне иначе, чем как к бестолковому спутнику! Грубиян-проводник, доводивший меня насмешками до белого каления! Я не был польщён – я был ошарашен.
В замешательстве я повернулся к Эльгер. Она собралась и шагнула вперёд: верно, огромного мужества потребовало от неё это движение, которым она открыла наше присутствие.
– Гэсса, – тихо произнесла она, – ты должна поступить так, как предлагает Синеглазый. Он прав: отец безумен. Он давно забыл про долг правителя и желает лишь одного – уничтожить короля. Не отстранив принца сегодня, вы будете воевать с ним завтра.
Принцесса Тери с ужасом отшатнулась, но вскоре справилась с изумлением, страх на прекрасном смуглом лице сменился негодованием:
– Так ты просто пряталась всё это время, Эльгер?!
– Отец подстроил мою смерть.
– Подстроил? Надеюсь, не потому что ты просила его избавить от нежелательного замужества? Не с твоего согласия и одобрения?! Скажи, что это не так, Эльгер! Потому что, если ты сама придумала это, а потом спокойно смотрела, как Джэд… Можешь считать, что для меня ты всё равно умерла!
Я
– Принцу важно было отомстить. Моего согласия он не спрашивал – ни тогда, когда отдавал королю, ни когда наложил Заклятие Долгого сна. Мои чувства были ему безразличны… и я думала, другим тоже.
Синеглазый рванулся к ней, говоря что-то неслышное нам, и она отвечала – так же мысленно, пока в какой-то миг он не подхватил Эльгер, такую хрупкую в его сильных руках, и прижал к себе так крепко, словно боялся, что она опять ускользнёт от него, а она шепнула тихонько:
– Мне не нужны ни корона, ни власть… только ты!
Я поймал себя на том, что глупо улыбаюсь. Однако, взглянув на Гэссу, я и на её губах заметил светлую, словно солнце Саора, улыбку, которую принцесса и не старалась скрыть. Она уже не выглядела враждебно настроенной, и я без волнения следил, как она подходит. Вблизи принцесса казалась ненамного старше Дейзи, но я уже знал, как обманчива внешность в Саоре. И ни яркий, броский наряд, ни обилие сверкающих драгоценностей не затмевали выражение её глаз – не чёрных, как казалось раньше, а тёмно-фиалковых, искренних, проницательных, мужественных. Теперь стало понятно, почему именно Гэсса упорно не желала верить в преступления Лекста: обладательнице таких глаз сложно было представить, что можно обманывать и искажать истину.
Принцесса заговорила первая:
– Я Гэсса, дочь Лэрка, принцесса Тери. Мне следует попросить у тебя прощения, Дэр. С первого взгляда я сочла тебя недостойным Соледжа. Но, если Синеглазый, проведя с тобой эти два дня, считает иначе, значит, в тебе действительно скрыто нечто, ускользнувшее от меня, а им замеченное и оценённое. Мало кого он называет другом, ещё реже – достойным, чтобы ради него пролить кровь… И никого ещё он не ставил выше Законов Саора! Может быть, ты расскажешь мне о произошедшем с вами за это время – всё, с самого начала?
Всё с начала… Я растерялся. Где же оно, начало? Признание мамы? Разговор с Кариной солнечным утром на Земле? Или ещё раньше – удивительные сны, предупреждения Тора?
Я вздохнул и начал говорить. Сперва негромко и спокойно. О последних словах матери. Цепи, тёплой на ощупь, и клятве. Об упавшем дереве и набросившемся псе. О незнакомце с поразительными синими глазами. Затем, всё больше волнуясь, – о Мосте и Нейтральной полосе Стражах и скоуни первом полёте на спине хоренга и конечно же о том сравнении с безымянным королём Саора, после которого я твёрдо решил, что не поверну назад!
Пересказывая, я словно заново переживал случившееся: ссору с Дэйкеном и ужас одиночества, вмешательство Афы, короткое пребывание в замке Лейгни и ту радость, когда Синеглазый пришёл за мной. Я снова сидел в хижине Тэнга и досадовал, что магия Саора оказалась мне недоступна. Шёл, изнемогая от усталости, за своим неутомимым проводником. Трепетно внимал явившемуся во сне Хранителю. Лишь о нечаянно подслушанном разговоре я предпочёл умолчать, правильно рассудив, что он не предназначался для чужих ушей. Зато о нападении сразу двадцати восьми чудищ, о стремительном беге Триса и о том великолепии, что открылось мне с вершины Эриэжа, я упомянул особо.