Путешествие дядюшки Тик-Так
Шрифт:
— Вы правы! — согласился дядюшка Тик-Так. — Я как-то упустил это. А что Т Ы скажешь, Рррр? Знаете, Ваше величество, он очень умный тигр. Иногда, правда, чуть упрямый, но в общем очень славный.
Рррр почесал лапой за ухом.
— Вам надо каждый вечер устраивать в саду летний бал, — сказал он императору. — Тогда, если зима придет, она подумает: "Как будто я рано пришла. В саду танцуют, а кто же танцует в саду зимой?" И она уйдет зимовать куда-нибудь в другое место.
Император повеселел и попросил императрицу тут
— И обязательно закажите повару побольше мороженого, — добавил он, потом еще раз пожал всем руки и проводил гостей до лодки.
— А главное, — сказал на прощание дядюшка Тик-Так, — когда черепахи лягут в спячку, не показывайте их зиме. Спрячьте их в ящик с проволочной сеткой, положите им туда побольше салату и поставьте ящик в кухонный буфет — В САМУЮ ГЛУБИНУ, — а дверцу закройте.
— Так я и сделаю, — сказал император. — Большое спасибо за совет!
Императрица тоже пришла на берег прощаться и вручила Рррру подарок, завернутый в коричневую бумагу.
— Только не разворачивай, пока вы не отплывете далеко-далеко, сказала она. — Это от принцессы и от меня, чтобы ты всегда был хорошим тигром.
Она еще раз поцеловала его, все помахали друг другу рукой, и дядюшка Тик-Так оттолкнул лодку от берега, потом сел на весла, и лодка поплыла вверх по реке. А Рррр в одной лапе держал подарок, а другой махал всем: "До свидания!".
Глава девятая
о том, как охотились на лису
Когда они миновали излучину реки, Рррр развернул пакет. В нем оказались ручные часы.
— Вот здорово! — обрадовался Рррр. — Теперь у меня свои часы!
— Хотя узнавать по ним время ты так и не умеешь, — сказал дядюшка Тик-Так, подмигнув Фарфоровой Собачке. — Интересно, а кого мы теперь встретим? Смотрите, смотрите!
Рядом с рекой они увидели железную дорогу, по дороге пыхтел маленький паровозик, он тянул за собой один-единственный вагон, на крыше которого сидел кенгуру. Поравнявшись с лодкой, паровозик сначала замедлил ход, потом совсем остановился. Тут же из вагона выскочили белки и набросали на рельсы орехов- чтобы паровозик проехался по ним и расколол скорлупу.
— Ай-ай, эти белки лентяйки вроде тех, что мы видели у Грустного императора. Помнишь, Рррр? Он еще колол им орешки кухонной дверью. Привет, паровозик! — крикнул дядюшка Тик-Так.
Машинист высунулся из окошка.
— Привет! — ответил он. — Ого, смотрите-ка!
Это он увидел лису. Когда лиса, совсем запыхавшись, подбежала к паровозу, все услышали вдалеке: "Ату! Ату!". А следом за голосами показались гончие и всадники.
— Они гонятся за мной! — сказала лиса. — Мне так страшно! Куда бы спрятаться?
— Прыгай скорее в лодку! — крикнул дядюшка Тик-Так.
Лиса прыгнула, заползла в уголок и свернулась калачиком за спиной у Фарфоровой Собачки, а, когда охотники были уже совсем близко, Рррр еще прикрыл ее своим солнечным зонтиком.
— Вы лису не видели? — спросил Главный охотник.
Тут паровозик ка-ак засвистит: "Пиииии! Пиииии!"
— Что вы сказали? — переспросил дядюшка Тик-Так. — В лесу?
— Я сказал "лису"! — заорал охотник.
— Ах, колбасу, — сказал дядюшка Тик-Так. — Сейчас вам дам колбасу.
— Да ну вас! — рассердился охотник. — Лису!!!
— На носу? На носу сидит Фарфоровая Собачка и смотрит, который час. Сейчас уже, наверное, около девяти.
Фарфоровая Собачка залаяла, паровозик опять засвистел — пиииии! пиииии! — еще громче, а гончие залаяли на кенгуру, который сидел на крыше вагона.
— А может, вы имели в виду осу? — крикнул дядюшка Тик-Так. — У Грустного императора в саду, наверное, их много.
Никто так и не узнал, что собирался ответить охотник, так как паровозик до того рассвистелся — пиииии! пииии! — что лошадь охотника испугалась и понесла. А за ней умчались и все гончие. Тучка-Невеличка тоже увязалась за ними и слегка полила охотников дождем, так что пришлось им поднять воротники.
— Ах, черт возьми! — возмутился Главный охотник. — Недоставало только дождя. Скоро охотники были уже далеко.
— Теперь можешь вылезать, — сказал лисе дядюшка Тик-Так.
Лиса выползла из укрытия и понюхала воздух.
— Все спокойно, — сказал дядюшка Тик-Так. — Они ускакали. Счастливого тебе пути, лисичка!
Лисичка выбралась на берег и махнула им на прощание хвостом.
— Пиииии! Пиииии! — засвистел опять паровозик и отправился в путь с кенгуру на крыше, который как будто и не заметил никакого переполоха.
Дядюшка Тик-Так и Рррр с волнением следили за ним, потому что поезд в это время подъезжал к низкому мосту. Под таким мостом кенгуру ни за что не проехать. Что же будет? Но вот поезд нырнул ПОД мост, а кенгуру спокойно перепрыгнул ЧЕРЕЗ и — бух! — опять на крышу вагона. Какой-то старичок выглянул из окна вагона и погрозил ему зонтиком.
— Ну и шумный ты, кенгуру! — крикнул он. Мостов больше не было, и скоро от поезда остался один лишь белый дымок.
Глава десятая
про почтальона Скрипучие Башмаки
Не успел поезд скрыться с глаз, как вдруг путешественники услышали: "Скрип, скрип, скрип!" — и на них упала огромная тень.
Ничего страшного не случилось, оказалось, это просто тень почтальона, по прозвищу Скрипучие Башмаки, или сокращенно Скрипл, самого большого почтальона на свете. Скрипл был такой большой и высокий, что все пугались, когда он подходил неожиданно. "Спасите! кричали все. — Великан!"
Скрипл на самом деле был великаном, но очень добрым и вовсе не любил пугать людей. Он потому и купил скрипучие башмаки, чтобы все слышали, как он подходит, и не пугались.