Путешествие к центру Европы
Шрифт:
Вы для нее — нуль, мираж. Она вся в грезе, в полете.
Вот мчит она в «Чайке» из Дворца бракосочетаний с Валерой… Или с Вадиком? Нет, конечно же, с Игорем…
— Девушка! А девушка! Этот пиджак мне на целую голову мал…
«Девушка» вас не слышит, не видит и с вами не говорит. Она уже в радиоотделе шепчется с этой коварной интриганкой Ириной, которая, ясно же, также не внемлет страдальцу, выясняющему, сколько ватт в этом динамике.
Затем к ним приходит Ляля из обувного и говорит, что она все видела на своем веку, но таких жутких типов…
Типы
Он
— Адам, сними это, — шипит подруга, — в лучшем случае ты их натянешь на нос…
— Но, Евочка, они мне по ноге и с пряжками!
— Этот мне питерский франт: не может без пряжки. Ах, да. Он же всю жизнь ездил на рысаках и купался в шампанском… Возьми те, за рубль тридцать четыре: элегантно, броско, практично.
— Но же, Евочка, они какие-то ортопедические!
— Девушка, куда вы там исчезли? Дайте во-о-он те, за три с четвертью… Жмут? Не может быть. Дай ногу, Адам, я сама! Н-не м-м-может б-быть… Что же ты кусаешься? Кто тебе оторвал ногу? Я? Деву…
Идеальное
И все-таки я гляжу на мир коммерции с оптимизмом. Совершенствоваться надо, самоподавляться. Поэтому, глуша грубый стон, готовый исторгнуться из души, я говорю голосом торта «Поцелуйный» (специальность «Кулинария» от ресторана «Кракатао»).
— Мадам, будьте добры пересчитать Я убежден, что эта маленькая неточность, эта пятерка, влезшая в чек, — результат вашей чудовищной душевной усталости…
И расцветает улыбка на лице, уже приготовленного для ярости. Один воздушный поцелуй, и в следующий раз вам нарежут хоть центнер охотничьих сосисок… К тому же вы «свой», не варяг, не транзитник. Вы ходите только сюда, а не валите с мешками куда попало, убивая бока граждан бидонами газа, везомыми на дачу. Вы бодры, изящны, подтянуты, даже в том разе, если только что прибыли путаным и зловещим маршрутом № 813, курсирующим дважды в сутки.
Всегда ли открыто ваше вечное перо, чтобы подчеркнуть героизм продавца-стоика, человека в целом вполне безразмерной души?..
Что там деньги, порою думаю я, две копейки, выпавшие из бюджета на пол, благоухающий колбасой и сырыми опилками… Ибо верно написано, граждане, в одном магазине: «Ничто не дается нам так дешево и не ценится так высоко, как вежливость».
Чем не художественное слово!
Более подробно о серии
В довоенные 1930-е годы серия выходила не пойми как, на некоторых изданиях даже отсутствует год выпуска. Начиная с 1945 года, у книг появилась сквозная нумерация. Первый номер (сборник «Фронт смеется») вышел в апреле 1945 года, а последний 1132 — в декабре 1991 года (В. Вишневский «В отличие
В период с 1945 по 1958 год приложение выходило нерегулярно — когда 10, а когда и 25 раз в год. С 1959 по 1970 год, в период, когда главным редактором «Крокодила» был Мануил Семёнов, «Библиотечка» как и сам журнал, появлялась в киосках «Союзпечати» 36 раз в году. А с 1971 по 1991 год периодичность была уменьшена до 24 выпусков в год.
Тираж этого издания был намного скромнее, чем у самого журнала и составлял в разные годы от 75 до 300 тысяч экземпляров. Объем книжечек был, как правило, 64 страницы (до 1971 года) или 48 страниц (начиная с 1971 года).
Техническими редакторами серии в разные годы были художники «Крокодила» Евгений Мигунов, Галина Караваева, Гарри Иорш, Герман Огородников, Марк Вайсборд.
Летом 1986 года, когда вышел юбилейный тысячный номер «Библиотеки Крокодила», в 18 номере самого журнала была опубликована большая статья с рассказом об истории данной серии.
Большую часть книг составляли авторские сборники рассказов, фельетонов, пародий или стихов какого-либо одного автора. Но периодически выходили и сборники, включающие произведения победителей крокодильских конкурсов или рассказы и стихи молодых авторов. Были и книжки, объединенные одной определенной темой, например, «Нарочно не придумаешь», «Жажда гола», «Страницы из биографии», «Между нами, женщинами…» и т. д. Часть книг отдавалась на откуп представителям союзных республик и стран соцлагеря, представляющих юмористические журналы-побратимы — «Нианги», «Перец», «Шлуота», «Ойленшпегель», «Лудаш Мати» и т. д.
У постоянных авторов «Крокодила», каждые три года выходило по книжке в «Библиотечке». Художники журнала иллюстрировали примерно по одной книге в год.
Среди авторов «Библиотеки Крокодила» были весьма примечательные личности, например, будущие режиссеры М. Захаров и С. Бодров; сценаристы бессмертных кинокомедий Леонида Гайдая — В. Бахнов, М. Слободской, Я. Костюковский; «серьезные» авторы, например, Л. Кассиль, Л. Зорин, Е. Евтушенко, С. Островой, Л. Ошанин, Р. Рождественский; детские писатели С. Михалков, А. Барто, С. Маршак, В. Драгунский (у последнего в «Библиотечке» в 1960 году вышла самая первая книга).
INFO
…………………..
FB2 — mefysto, 2023