Путешествие по чашам весов. Левая чаша
Шрифт:
Женщина присела на корточки и склонилась к его лицу. И тут мужчину ждало неприятное открытие. Её глаза оказались настолько светлыми, что просто терялись на лице. Они были пусты, как окружающий его пейзаж. Он разочаровано вздохнул. Затем попытался приподняться и потерял сознание. Молодая женщина еще раз взглянула на мужчину, потом встала и внимательно посмотрела вокруг. Несколько минут она медлила, потом, решившись, подхватила его подмышки и втащила внутрь. Высокая кованая дверь плавно и бесшумно закрылась за ней.
Девушка протащила неподвижное тело еще несколько метров
Дверь распахнулась полностью и в комнату вошла другая женщина. Она была того неопределенного возраста, который обычно приводит в недоумение мужчин. Ей можно было дать и тридцать, и шестьдесят лет. Она подошла совсем близко к коленопреклоненной девушке и легко дотронулась до ее волос, словно погладила.
— Встань, Лукия. Я вижу, что тебе есть чем обрадовать меня.
— Да, повелительница. Я обнаружила это существо на ступенях дворца.
— Это не существо, дорогая. Это человек. Мужчина. Он мертв?
— Нет. Просто потерял сознание. Если вы пожелаете, мы можем провести обряд прямо сейчас, не дожидаясь, пока он очнется.
Женщина, которую она назвала повелительницей, склонилась над Галзом и положила ему руку на сердце. На несколько секунд она закрыла глаза и задержала дыхание. Потом ее такие же светлые, как у Лукии глаза открылись, и она произнесла:
— В этом нет смысла. Он так сильно истощен, что его энергией не заполнишь даже самый маленький сосуд.
Лукия вздохнула.
— Не нужно так огорчаться, моя дорогая. Может быть, все еще поправимо. Ты ведь умеешь видеть мысли других. Попробуй прочитать, о чем он сейчас думает.
Лукия опять опустилась на колени и сжала ладонями голову Галза. Её глаза закатились. Губы стали шевелиться, но слов не было слышно. Так продолжалось несколько минут. Затем женщина отпустила голову мужчины и посмотрела на повелительницу.
— В его мыслях все перепутано, но некоторые образы достаточно яркие. Этот человек вспоминает людей, находящихся в каком-то странном доме, который намного больше нашего дворца и летит, словно птица.
Она вопросительно, словно сомневаясь, что такое возможно, посмотрела на свою госпожу. Та кивнула головой, подтверждая странные видения этого мужчины. Немного успокоившись после этой молчаливой поддержки, Лукия продолжила:
— Он вспоминает многих мужчин, таких же, как он, но самым ярким является образ женщины.
— Какая она, опиши!
— Темные длинные волосы, большие синие глаза… Одета так же странно, как и он. В синий костюм с белым рисунком на груди.
— Она красива?
— Если видения правдивы, а не продиктованы его измученным сознанием, то очень…
— Значит, он влюблен. Что ж, это хорошо. Как эта женщина в его видениях относится к нему?
— Сложно сказать. Но совершенно точно, что она не отталкивает его. Он представляет ее улыбающейся и протягивающей ему руку.
— Это именно то, что я ожидала услышать. Я надеюсь, что их чувства взаимны. Это очень приятная для нас новость.
— Почему,
— Я кое-что знаю о людях. Влюбленная женщина обязательно попытается найти и спасти своего мужчину. А у женщин намного больше внутренней энергии, чем у мужчин. Нам остается только подождать, когда она придет за ним. А пока я пошлю гонцов в другие замки. Мы давно уже не собирались вместе для совместной церемонии. Устроим небольшой праздник. И ты, Лукия, будешь главной на этом торжестве!
Женщина прижала руку к груди, собираясь возразить своей госпоже, но та непреклонно добавила:
— Это будет мой подарок тебе. Ты заслужила его, обнаружив человека.
Она улыбнулась и, повернувшись, пошла к двери, из которой появилась несколько минут назад. Но, сделав несколько шагов, остановилась и, посмотрев на Лукию, приказала:
— Позаботься о нем. Он должен выглядеть хорошо, когда к нам пожалуют гости.
Глава 44
В каюте, кроме Комды, находились Озгуш, Мстив, Энди и Озби. В комнате было сумрачно и они все вместе чем-то напоминали заговорщиков. Этот образ дополняло то, что люди говорили тихо, приглушенными голосами. Комда сидела, сжав руки в замок и положив их на стол.
— Я все обдумала. За Галзом пойдут трое. Это ты, Мстив, и ты, Озби.
— А кто третий?
— Третьим будет Тресс.
Озгуш удивленно хмыкнул, но смутившись своей реакции, сделал вид, что закашлялся. Озби посмотрел на нее и спросил:
— Это твое окончательное решение или мы еще можем оспорить его?
— Окончательное.
Все собравшиеся замолчали. Комда тяжело вздохнула и решила объясниться.
— Я изучила книгу о вандерах и постаралась вспомнить все, что знаю о порталах в другие измерения. Вывод один и он неутешительный. Я не смогу пойти с вами. Во всех рассказах о странниках говорится, что те, кто пользовался их ключом, никогда не возвращались назад, в то место, откуда начали свое путешествие. У нас же другая задача. Те, кто туда отправятся, должны вновь оказаться на борту корабля. Мне придется держать портал постоянно открытым. Никто другой кроме меня не сможет этого сделать. К тому же, совершенно неясно, с чем вам придется там столкнуться. Я не знаю, какую «дверь» открыл Галз. Там может быть опасно. Или наше оружие окажется бесполезным. Да мало ли что может еще произойти! Отсюда и появилась идея отправить с вами Тресс. Кстати, она принадлежит не мне, а «Синей чайке». Я долго думала над ее предложением и вынуждена признать, что участие Тресс может быть полезным. Он обладает силой. Конечно, это темная сила убийства и разрушения. Но все же сила.
Озгуш справился с эмоциями и теперь уже спокойно проговорил:
— Он убьет их или сделает что-нибудь такое, из-за чего ребята не смогут вернуться.
— Думаю, что этого не случится. Чайка подсказала мне интересную идею, и я собираюсь ею воспользоваться. Я прошу только не злить его сверх всякой меры. Это особенно касается тебя, Озби. Не заставляй его ненавидеть тебя еще сильнее. Правда, не знаю, возможна ли еще большая ненависть…
Комда посмотрела на мужчину. Он сидел спокойно и не отвел взгляда, когда встретился с ней глазами. Но она чувствовала, что он не согласен с ее решением. Она не стала заострять на этом внимания и продолжила: