Путешествие в антимир
Шрифт:
Но судьба судила иначе.
Прошло несколько месяцев. В главном зале лаборатории был закончен монтаж какого-то аппарата неизвестного назначения. В зал, кроме профессора, имели право входить только три инженера. Всем остальным сотрудникам приходилось монтировать только отдельные разрозненные схемы, по которым нельзя было представить принцип работы и назначение всей установки. Такие схемы могли использоваться и для вычислительных машин и для космического корабля и для какого-нибудь обычного заводского агрегата.
В день окончания монтажа профессор сиял. Он приветствовал каждого из
Вечером Шрат подошел к нам и приветливо поздоровался. Сердце у меня тревожно забилось. Предчувствие не обмануло - профессор посмотрел на меня, на Лю и сказал:
– Время пришло, мистер Уоллес. Вы не забыли о нашем договоре?
– Я готов, профессор.
– Не вы. На этот раз в эксперименте примет участие мисс Люси, ваша невеста. Согласны?
Люси умоляюще взглянула на меня, на профессора. Что я мог ей сказать? Разве не мы сами дали согласие? Отказываться было нельзя. И Люси молча наклонила голову.
В ту ночь мы не спали.
Сердце предчувствовало что-то таинственное, невероятное. Мозг осаждали тысячи тяжелых мыслей. Мы сидели рядом, держась за руки, как перед долгой разлукой.
– Генрих, - прошептала Люси.
Я взглянул на нее. Мне показалось, что лицо ее озарено неземным светом. Глаза смотрели на меня будто из другого мира. Она вся дрожала.
– Что с тобою, Лю?
– Я предчувствую разлуку, Генрих...
– Почему, откуда ты взяла?
– Я чувствую, - настойчиво повторила она.
– Но ты не бойся, милый. Мы никогда не расстанемся, слышишь, Генрих?
– Да, Лю, слышу.
– Что бы ни случилось, Генрих, мы будем вместе...
– Мы будем вместе, Лю.
– Помни же, что ты сказал, Генрих. Не забудь!
Я не понимал ее слов, но чувствовал, что за ними скрывается тайный смысл, интуитивное прозрение женского сердца.
Наступило утро. Я с трепетом ждал прихода Шрата. Он явился торжественный, подтянутый и, рассеянно поздоровавшись со мной, приветливо обратился к моей невесте. Лю держалась спокойно, ничем не выдавая своего волнения.
Втроем мы подошли к дверям главного зала. Тут меня остановили.
– Подождите здесь, - сказал Шрат.
Побледневшая Люси улыбнулась мне на прощанье. В глазах ее промелькнул страх.
Двери за ней закрылись.
Прошло несколько минут. Я стоял неподвижно, растерянный, оглушенный... Потом до моего сознания дошел смысл того, что произошло. Я бросился к дверям - они были заперты изнутри. В исступлении я начал стучать в них кулаками. Вверху вспыхнул красный огонек, на маленьком экране телевизора появилось сердитое лицо Шрата.
– Мистер Уоллес! Держите себя в руках, не будьте истеричной женщиной, - сухо сказал он.
Меня будто облили холодной водой. Я сел в кресло возле дверей, схватил со столика какие-то журналы и начал их просматривать, стараясь отвлечься. Но нет, успокоиться я не мог! Рядом, за стеной, моя Лю проходила страшные мытарства; отдавала для опыта себя, свое тело... Зачем, зачем было соглашаться?
Мысли беспорядочно метались, пытаясь
Я отбросил журналы и забегал по коридору. Я был не в состоянии, как ни старался, справиться с собой. Я мог бы спокойно пойти на какой угодно эксперимент, на муки и смерть', если бы дело касалось меня одного. А Лю... Нет, хватит! Если опыт закончится благополучно, мы и дня не останемся в этой проклятой дыре! Не нужны нам деньги, добытые ценой здоровья и мучений!
Сколько времени прошло, я не знаю. Может быть, десять минут, а, может быть, час или три. У меня все перепуталось в хаосе нервного напряжения. Но вот, наконец, двери открылись. На пороге появился Шрат. Лю с ним не было. Лицо профессора выглядело необычноя не привык видеть на нем проявления каких-нибудь человеческих чувств, а сейчас оно явно выражало досаду.
Замирая от предчувствия несчастья, я прошептал:
– Почему не вышла Люси? Где она?
Шрат кашлянул и опустил глаза.
– Где моя Лю?
– повторил я вопрос, уже зная, что ответ будет ужасным.
– Будьте мужественны, мистер Уоллес, - произнес профессор, помолчав.
– Вы ученый и знаете, что наука требует...
– Где Люси?
– заревел я с внезапной яростью, хватая Шрата за борта пиджака.
Профессор осторожно отвел мои руки и устало сказал:
– Люси нет, мистер Уоллес. Она исчезла.
Тайна профессора Шрата
Потрясение было настолько неожиданным и сильным, что я потерял сознание. Вы, может быть, не поймете меня, подумаете, что у меня не хватило мужества, но это не так. Дали себя знать бессонная ночь, нечеловеческое нервное напряжение, ожидание несчастья и, наконец, известие о нем....
Когда я очнулся, Шрат стоял рядом со мной. Мы находились в небольшой комнате по соседству с главным залом. Увидев, что я открыл глаза, профессор сел возле меня и закурил сигару. Тяжело вздохнув, он сказал:
– Я виноват - надо было вас подготовить. Я не знал, что у вас слабые нервы.
– Подготовить!
– горько прошептал я.
– К чему?
Шрат молчал.
– Что сталось с Люси? Вы ее убили?
На лице Шрата отразилось искреннее изумление.
– Вы сошли с ума, мистер Уоллес! За кого вы меня принимаете? Разве вы имеете дело со средневековыми разбойниками?
– Тогда где же она? Почему вы говорите загадками?
– Я же сказал - Люси исчезла.
– Что значит "исчезла"? Выскочила в окно? Испарилась или растаяла, как кусок льда? Что за ахинея!