Пять добрых дел
Шрифт:
А в ворота уже вошли невысокий господин и девочка – ровесница Евы. Они направились к магазину. У них обоих были светлые прямые волосы и серые глаза. Гость заметил далматинцев, тихо сидевших у входа в кабинет.
– Бонни, Клайд! Вот вы где!
– Мистер Платт? – Джимми Харрисон шагнул к мужчине. – Я вам звонил, помните? Но связь прервалась…
Тот помотал головой.
– Я был сильно занят и не мог долго разговаривать по телефону. Так или иначе, теперь мы здесь. Я – Майк, а это моя дочь Кэти.
«А извиниться?» –
Но Майк Платт не спешил извиняться.
– Я пробовал к вам постучать, – объяснил Джимми. – Похоже, дома никого не было, а за… мм… Бонни и Клайдом никто не приглядывал.
– Я же сказал, что был очень занят, – мистер Платт повернулся к дочери. – Кэти, сбегай к забору. Проверь, каким образом они могли сюда проникнуть.
– А там несколько досок сломаны, – произнесла Ева и обратилась к девочке: – Могу показать тебе, если хочешь.
– Сломаны? – повторил мистер Платт. – Значит, дело в вашем заборе? Тогда это не моя вина, что собаки попали на ваш участок.
Кэти молча уставилась в землю.
– Забор не мой, – возразил Джимми, – а ваш.
Майк Платт скрестил руки на груди и посмотрел ему прямо в глаза.
– Думаю, вы должны понимать, что забор всё-таки ваш, мистер Харрисон.
«Вот нахал!» – подумала Ева и хмуро покосилась на Кэти. Эти новые соседи ей совсем не нравились!
– Знаете, сколько я здесь живу, никогда дыр в заборе не было, – парировал её дедушка. – Ваши собаки ужасно невоспитанные. Вероятно, они его сломали. А потом ещё и разгромили мой огород!
Майк Платт цокнул языком.
– Бонни, Клайд, ко мне!
Мощные далматинцы натянули поводок и потащили Карла с Евой за собой. Ребятам пришлось передать верёвку мистеру Платту.
– Мои собаки прекрасно воспитаны, – громко объявил Майк.
– Точно! – поддакнула ему Кэти.
Ева с Карлом сердито на неё взглянули.
– А это тогда – что такое? – возмутился Джимми, обводя рукой погибшие растения.
– Не моя забота, – холодно ответил мистер Платт и повернулся к двери, уводя за собой Бонни и Клайда. – На вашем месте, мистер Харрисон, я бы поставил новый забор, чтобы такое больше не повторилось.
– Да-да! – тихо добавила Кэти и поспешила за отцом.
– А не то что? – бросил им вслед Джимми.
– А не то получите письмо от моего адвоката! – крикнул ему в ответ мистер Платт и вышел за ворота.
– День выдался так себе, – пожаловалась Ева папе, когда он заглянул к ней, чтобы пожелать ей спокойной ночи. – Начался он здорово. Клео и Розочку забрали новые хозяева. А потом Джоэл объявил, что улетает, причём ужасно далеко, и дедушкины соседи оказались просто кошмарными!
– Не переживай, – ласково произнёс Марк. – Всякое случается. Завтра я поеду к твоему дедушке, помогу ему привести огород в порядок. Хочешь со мной?
Ева натянула тёплое одеяло до подбородка и кивнула.
– Дедушка очень расстроился.
– Конечно, на новую рассаду, семена и забор у него уйдёт много денег. А мы даже не уверены, является ли забор его собственностью.
– Мисс Элиот никогда бы с ним так не поступила!
– Ты права, но мисс Элиот переехала в уютное бунгало на другой улице, и все люди разные. Да и вообще, может, новые соседи окажутся не такими плохими.
– Они хуже некуда! – проворчала Ева. – Сам поймёшь, когда их увидишь. Мне они никогда не понравятся. Никогда!
Глава третья
На следующее утро Хейди сидела за компьютером в приёмной и писала объявление. «Требуется помощник ветеринара. Появилась свободная вакансия в центре спасения “Лапа дружбы”. Необходим опытный врач в качестве ассистента главного ветеринара Хейди Харрисон…»
– Вот нам не везёт! – со вздохом проговорила Ева, посмотрев на экран. – Жалко, что Джоэл улетает. – Вдруг она заметила, как папа машет ей со двора. – Ой, совсем забыла! Мы ведь собирались поехать к дедушке и помочь ему с огородом! Ты не против?
– Конечно, нет, солнышко, – ответила Хейди. – Джоэл скоро придёт, кроме того, я всегда могу позвать Карла.
Ева сбегала в конюшню за мусорными пакетами, щётками и лопатами и положила их в папин фургон.
– Скоро всё исправим, – пообещал папа, когда они выехали на Главную улицу. – Если потребуется, залатаем забор, чтобы ничего подобного никогда больше не повторилось.
Они затормозили у здания магазина. Ева вылезла из машины.
– Дедушка, привет! С чего нам начать?
Джимми очень им обрадовался.
– До открытия ещё около часа. Хорошо бы прибраться к этому времени.
Все трое принялись за работу. Они расчистили тропинки, собрали погибшие растения и бросили их в компостную кучу.
– Пластиковые ярлычки тебе нужны? – уточнила Ева.
– Да, спасибо. Положи их в верхний ящик стола в моём кабинете, пожалуйста, – ответил дедушка. – Там у меня хранится ещё много запасных.
– А что будем делать с забором? – спросил Марк.
Они отошли в сторону, обсуждая ремонт, а Ева направилась в кабинет. Она быстро высыпала ярлычки в ящик стола и выбежала на улицу. Ей хотелось послушать, о чём говорят папа и дедушка.