Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А мы точно в другом мире? — решила я всё-таки уточнить у него.

— Точно, — ответил Шиих, а потом облегчённо выдохнул. Я сначала не поняла из-за чего, но вампир махнул рукой влево и сказал: — Вот, смотрите, ваш «покровитель» пожаловал.

Я повернулась в указанном Шиихом направлении и с удивлением воззрилась на Фаррена, направляющегося к нам.

— А как это он так быстро нас нашёл?

О точном времени отбытия, а уж тем более о координатах, никакого договора с инкубом не было, но он как-то умудрился оказаться здесь почти одновременно с нами.

Шиих этим обстоятельством

нисколько не был удивлён. Кажется, он ожидал появления двуипостасного, потому и ёрзал.

— Клятва, — односложно ответил вампир.

Мне показалось, что теперь и разговаривал он неохотно, будто торопился покинуть меня.

— Понятно, — ответила я, хотя на самом деле мне ничего не было понятно.

Раз Шиих сам не стал ничего мне объяснять, то и задавать новые вопросы не стоит. Вряд ли тебя порадуют годными ответами.

— Что ж, раз вы под надёжной охраной, то позвольте откланяться, — вампир начал открывать портал.

— Я вас ещё увижу?

— Надеюсь на это, госпожа. Мне тоже очень хочется пожить на этом свете.

Я после такого ответа почему-то подумала, что здесь соплеменников Шииха тоже недолюбливают.

— Тогда до встречи, — сказала я, вампир коротко поклонился и исчез.

Зато Фаррен уже преодолел разделяющее нас расстояние.

— Ну, моя драгоценная леди, с чего начнём?

Свернувшийся за вампиром портал вызвал лишь понимающую улыбку на холёном лице инкуба. Постаралась быть невозмутимой и равнодушно пожала плечами:

— С жилища. У вас ведь есть свой дом?

— Конечно, и даже не один.

— Тогда приглашайте меня в гости.

Фаррен кивнул головой и улыбнулся.

— Заранее предвкушаю, какая шумиха начнётся вокруг нашего прибытия, — разворачивать портал инкуб не торопился.

— С чего бы?

— Ну, как же, гордая дочь мейвинов в гостях у каких-то второсортных двуипостасных. Это же настоящее событие.

Язвительная усмешка скривила красивые губы, сделав Фаррена совсем непривлекательным. Но я и не собираюсь увлекаться этим ловеласом, у меня и без него забот хватает.

— И что здесь необычного? Всякие случаи бывают, я же в ответ предложила вам покровительство Шииха в мире вампиров? — мой ответ был совершенно безэмоциональным.

Фаррен посмотрел на меня как-то чересчур внимательно, а потом заявил:

— Какая-то ты неправильная.

Инкуб легко перешёл на «ты». Меня это нисколько не задело, но сама решилась придерживаться более формального обращения. Лишь позволила себе уточнение:

— Почему?

— Мейвины не любят, когда их называют вампирами. Считают, что это на кличку похоже. А вот ты уже с первых минут знакомства только так и называешь свой народ, — опять этот пронзительный взгляд и затаённое ожидание. Неужели инкуб надеется на то, что я сейчас брошусь к нему на шею и начну жаловаться на жизнь? Да вот ещё! И прежде никогда не допускала такой слабости, а уж теперь-то и вовсе не по статусу. Пока татуировка на моей руке не исчезла, я всё-таки жена претендента на трон. Поэтому я снова собралась и выдала ответ в соответствии с ситуацией:

— И другие называют, эльфы, например, или гномы, так, что, теперь делать из этого трагедию? К тому же я много лет прожила с людьми, а у них про мейвинов и слыхом не слыхивали.

— Кстати, интересная тема для разговора. От кого ты так старательно прячешься? Вы же не только считаете людей низшей расой, но и избегаете контактов во избежание потери чистоты крови, — Фаррен не унимался.

— А вы ничем и никем не брезгуете, — вместо ответа я вставила острую шпильку.

— Мы смотрим на жизнь шире, — Фаррен нисколько не обиделся. Наоборот, с каждой минутой настроение его улучшалось. А вот про меня такого сказать нельзя. Внутри всё трепетало от неопределённости и тревоги. И зачем я только послушала старого вампира? Озвучивать, конечно, свои страхи я не собиралась, поэтому изобразила улыбку на своём лице и срезала очередную подначку в адрес Фаррена:

— В этом я уже успела убедиться.

— А я бы ещё один вопрос хотел разъяснить.

— Какой именно?

— Почему у тебя блок на магию стоит? Да такой качественный, что не сразу разберёшься, что она вообще имеется.

У меня никакой магии, разумеется, не было, да и посвящать инкуба в свои проблемы я не собиралась. Поэтому перевела все стрелки на вампира.

— На оба вопроса я не могу ответить. Это тайна Шииха. Если он захочет поделиться с вами информацией, то пусть делает это сам.

— Ладно, ждать долго не придётся. Твой муженёк ни за что не удержится от соблазна самолично приглядеть за своим сокровищем. Уж я-то вашу породу хорошо изучил.

— Что, ни разу не повезло? — по-своему перевела я слова инкуба. Обоснование своим логическим выводам я нашла довольно быстро. Если двуипостасные помешаны на острых ощущениях, то наверняка и за вампиршами пытались приударить. Но взаимности так и не дождались, не случайно же Фаррен так на меня смотрит?

— Но ты же здесь?

— Ах, ну да. Как я могла упустить такую мелочь?

— Вижу, разговор у нас не получается, нервничаешь?

— Естественно. Разве нет повода?

— Понимаю. Что ж, постараюсь успокоить все страхи и убедить в своей полной состоятельности.

— Вот тогда и поговорим.

Глава 42

Первый день в чужом мире прошёл как-то обыденно. Снова и снова ловила себя на мысли, что я никуда и не перемещалась. Так же за окном светило солнце, так же плыли по небу облака. Птицы за окном так же свистели на разные голоса, ну, может быть, некоторые издавали и непривычные моему уху звуки, но и я большую часть своей жизни дальше дачи не выезжала, а в других странах и птицы другие.

У Фаррена имелся большой шикарный дом, по нашим меркам настоящий элитный особняк, с кучей прислуги и другим прилагающимся к подобному нескромному имуществу. Порядки в доме были строгие, лишний раз на глаза слуги не показывались, отчего создавалось впечатление, что в доме никого и нет. Меня это вполне устраивало, в скромной компании как-то проще привыкнуть к новому.

А инкуб постоянно крутился рядом, норовя выполнить любую мою малейшую прихоть. Сначала мне это льстило, и было даже приятно внимание красивого мужчины, но вскоре я стала чувствовать неудобство, а потом и вовсе присутствие Фаррена начало раздражать. Не было во всём этом настоящих чувств, искренности.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона