Пятый элефант
Шрифт:
– Сэр! Из планов на сегодняшний день у меня…
– Я хотел сказать, что не смею тебя боле задерживать.
– О, все в порядке, сэр. У меня полным-полно времени…
– До свидания, исполняющий обязанности капитана Колон.
Очутившись в приемной, Фред Колон несколько минут стоял неподвижно, пока сердцебиение не замедлилось с воя идущего в разнос двигателя до ровного урчания.
В целом все прошло хорошо. Очень хорошо. Поразительно хорошо на самом деле. Его светлость практически
Ха, офицерство! И стоило его так бояться? Абсолютно ничего страшного, главное – сразу хватать быка за то, что болтается. Давным-давно надо было переходить в офицеры! Конечно, господин Ваймс прекрасно справлялся со своими обязанностями, и сейчас ему очень несладко приходится в опасной, чужой стране… но когда Сэм Ваймс был в Страже еще желторотым юнцом, Фред Колон уже ходил в сержантах! И лишь врожденное чувство уважения сдерживало его все эти годы… Но теперь, когда Сэм Ваймс вернется, патриций определенно замолвит словечко за Фреда Колона. И карьера его резко пойдет в гору.
«Капитанское звание. Определенно, – думал Колон, гордо глядя вдаль и спускаясь по лестнице, но очень осторожно, ибо спуск по лестнице и глядение вдаль, как правило, несовместимые процессы. – Доберусь до капитана и завязываю».
Ему совсем не хотелось быть старше капитана Моркоу по званию. Это было бы… неправильно.
Эти его мысли доказывали лишь одно. Как бы власть ни туманила человеческую голову, инстинкт самосохранения все равно возьмет свое.
«Он и в самом деле забрал цыплят, – думал Гаспод, петляя между ног столпившихся людей. – Вот уж не думал…»
Впрочем, пообедать так и не удалось. Цыплят сунули в одну сумку, а Гаспода – в другую. Эту поездку он запомнит надолго – целых десять миль бок о бок с жареными курицами…
Народу было словно в базарный день, и, судя по всему, травля волка должна была послужить финальным аккордом этого импровизированного праздника. Из переносных загородок выстроили почти круглый по форме загон. Люди держали собак за ошейники. Псы были огромными, тяжеловесными и очень неприятными с виду тварюгами, озверевшими от возбуждения и природной тупости.
Рядом с загоном стояла клетка. Гаспод пробрался к ней вплотную и уставился сквозь деревянные прутья на бесформенную кучу серой шерсти, видневшуюся в полумраке.
– Похоже, тебе предстоит нешуточный махач, а, приятель? – спросил он.
О волках существует великое множество легенд, хотя большинство из них является легендами о том, что люди думают о волках. Так вот, вопреки этим легендам загнанный волк скорее будет выть и вилять хвостом, чем беситься от ярости.
Но этот волк явно считал, что терять ему уже нечего. У прутьев клетки хищно щелкнули покрытые пеной зубы.
– А где твоя стая? – спросил Гаспод, отпрыгнув.
– У меня нет стаи, коротышка!
– А, волк-одиночка, значит…
«Хуже не придумать», – подумал Гаспод.
– Жареный цыпленок того не стоит, – пробормотал он, а чуть громче прорычал: – Ты тут других волков не видел?
– Видел!
– Отлично. Хочешь выйти отсюда живым?
– Всех разорву!
– Конечно, конечно, но их слишком много, понимаешь? У тебя нет ни малейшего шанса. Это они тебя разорвут. Собаки гораздо коварнее волков.
Волк прищурился в полумраке.
– А почему ты мне об этом говоришь, псина?
– Потому что хочу помочь. Сделаешь так, как я скажу, и через полчаса будешь на свободе. Иначе уже завтра станешь ковриком в чьей-нибудь прихожей. Тебе выбирать. Хотя не знаю… Из того, что от тебя останется, даже коврик не сделаешь.
Волк прислушался к лаю собак. В их намерениях сомневаться не приходилось.
– И что ты задумал?
Через несколько минут толпа расступилась и к загону подъехал Моркоу. Гвалт мгновенно стих. Меч и конь всегда вызывают уважение, тогда как сам всадник зачастую является лишь необходимым придатком. Но не в этом случае. Служба в Страже придала мышцам Моркоу внушительный лоск.
А еще эта едва заметная улыбка. От такой улыбки хочется попятиться.
– Добрый день. И кто здесь главный?
После некоторого замешательства, пока люди мерялись статусами, один из мужчин осторожно поднял руку.
– Я помощник головы, ваша честь.
– Что здесь происходит?
– Собираемся травить волка, ваша честь.
– Правда? Я и сам являюсь владельцем волкодава, обладающего небывалой силой и отвагой. Могу я проверить его в схватке с этой тварью?
Немного побормотав, зрители пришли к единодушному мнению: а почему бы нет? Учитывая эту его улыбочку…
– Действуй, ваша честь, – разрешил помощник мэра.
Моркоу вставил пальцы в рот и оглушительно свистнул. Из леса людских ног выбрался Гаспод и гордо уселся на небольшом пригорке. Горожане с изумлением оглядели его, а потом раздался дружный хохот.
Который, впрочем, стих достаточно быстро, поскольку едва заметная улыбка странного незнакомца никуда не подевалась.
– Проблемы? – спросил Моркоу.
– Да его ж в клочья разорвут!
– Правда? Вас так заботит судьба волка?
Снова раздался смех. У помощника мэра возникло ощущение, что насмехаются скорее над ним, чем над происходящим.
– Что ж, это твой пес, господин, – пожал он плечами.
Песик гавкнул.
– Кстати, чтобы повысить интерес, мы готовы поставить на кон целый фунт мяса, – предложил Моркоу.
Песик снова гавкнул.
– Даже два фунта.
– Думаю, всем и так будет интересно, – сказал помощник мэра. Эта улыбочка начинала действовать ему на нервы. – Ребята, тащите волка!
Брызжущего слюной, рычащего волка вытащили в центр загона.