Пылкий любовник
Шрифт:
– И только-то? – Маркиз изобразил исполненный королевского изящества поклон. – В таком случае разрешите откланяться, у меня есть еще планы на вечер… А это, искренне вам советую, давайте считать досадным, но пустяковым недоразумением.
Даже не блиставший гибкостью ума скороспелый барон понял издевку.
– Не очень-то кичитесь своим аристократическим стажем, лорд Рэдвер. Он вас не спасет от расплаты… Я позабочусь об этом.
– Мой аристократический стаж, как вы изволили выразиться, здесь абсолютно ни при чем, Палмер. Но учтите, я найду способ
– Знаем мы ваших предков, – хмыкнул с сальной усмешкой барон.
– Вот и не забывайте. И десять раз подумайте, прежде чем решаться на такие авантюры.
Джек окинул присутствующих долгим взглядом, потом, едва не сбив с ног леди Беллу, направился к двери.
Встревоженная Венера стояла посреди коридора. Расслышав какой-то шум в номере, она встала с дивана, кинулась к дверям, но войти не посмела.
– Джек, что случилось? Там… совсем плохо?
– Наоборот, очень хорошо. Ложная тревога, – отозвался он с небрежной улыбкой. – Нэда здесь нет, и никакой дуэли не было. Едем домой.
Глядя в его лицо, Венера испытывала все большую тревогу. Маркиз хорошо умел скрывать свои чувства, но и она уже научилась угадывать его истинное настроение.
– Нэда уже увезли? Надеюсь, ему лучше?
– Да я же говорю, что не было никакой дуэли! Они решили пошутить, – устало отозвался Джек. Напряженная улыбка растягивала его губы. – Главное, что через пятнадцать минут мы будем дома.
– Да, идем поскорее на воздух, – быстро согласилась Венера, чувствуя, как у нее слабеют ноги. – Здесь я чувствую себя как в склепе… Потом все объяснишь.
Но когда они уже спускались по лестнице, из темноты им вслед прозвучал злорадный голос леди Беллы:
– Не забудьте поручить своему адвокату подготовить брачный договор, маркиз! Спокойной ночи, милый!..
Венера изумленно взглянула на Джека. Лицо у того было непроницаемым.
– Кто это? Что она говорит? Это же… леди Тальен!
– Не обращай внимания, – глухо отозвался маркиз и крепко взял Венеру под руку.
– И не думала.
Она последовала за ним, но все же сделала попытку высвободиться.
– Она просто бредит… – сказал, обращаясь непонятно к кому Джек. – Все они сошли с ума.
– Да мне-то какое дело? – Венера с преувеличенным безразличием пожала плечами.
– Вот именно, – пробормотал маркиз. – Пошли они все к черту!
– Но как она тут оказалась? – Венера взглянула на него снизу вверх. – Вы что, обсуждали в комнате какие-то проблемы, связанные с твоей женитьбой?
– Я не хотел бы сейчас говорить об этом.
Джек крепче сжал ее локоть.
– Как скажешь, – быстро согласилась Венера. – Да я и знать не хочу.
– А я и думать об этом не собираюсь…
– Да что, черт возьми, происходит?! – воскликнула она уже по пути к экипажу. Но, взглянув в лицо Джеку, осеклась. – Извини… На самом деле через несколько дней меня здесь не будет. И кто знает, увидимся ли мы когда-нибудь…
Джек, не отпуская ее руки, остановился и круто развернул Венеру к себе.
– Я не хочу, чтобы ты уезжала.
– Но это уже решено, – со всем спокойствием, на которое была сейчас способна, проговорила Венера. – И ты прекрасно об этом знаешь. К чему лишний раз заводить пустые разговоры?
– Но тебе не обязательно возвращаться именно сейчас! – Джек, сам того не замечая, с такой силой сжал ее руку, что Венера поморщилась.
– Знаешь, если так рассуждать, – она высвободилась, – то на свете вообще нет ничего обязательного. Вот и леди Тальен…
– Венера… – Джек опомнился, и его голос смягчился. – С этим я разберусь сам.
– Чудесно. – Она беззаботно улыбнулась. – Когда разберешься, приезжай ко мне в Париж.
– И все же я не понимаю, зачем тебе туда ехать?
– Потому что я трудилась несколько лет, чтобы построить больницу! У меня есть обязательства перед множеством людей, деловые партнеры, финансовые соображения… Ты это, надеюсь, понимаешь? Это моя мечта, в конце концов! – Она опустила голову. – Да и что-то я тут слишком расслабилась. Это не идет мне на пользу.
– Если все это из-за леди Тальен, то я могу объяснить прямо сейчас! Дело пустяковое, и тебя оно совсем не касается…
– Нет, правда… Хотя и это… – Она замолчала, подбирая слова. – Хотя и это несколько отрезвило меня. Вернуло к реальности…
– Ясно. Напомнило, кто я такой? – язвительно хмыкнул Джек и вдруг продолжил с неожиданной болью в голосе: – Но я уже не тот, клянусь тебе! Все в жизни меняется! Все можно изменить, если захотеть!
– Не надо, Джек… – Она ласково тронула его за руку. – Мы оба с самого начала понимали, что с нами происходит! Все кончается. Настал конец и нашему приключению.
– Приключению? – Лицо маркиза сделалось растерянным. – Ты считаешь, что все это… приключение?
– А что же еще?.. Там, в библиотеке… мы встретились, можно сказать, случайно. – Венера будто спрашивала, но тут же сама отвечала на свои вопросы. – Что ты мог испытывать ко мне? Мы совсем не знали друг друга. Так, пришли обоим в головы какие-то фантазии…
Слова падали одно за другим. Тяжелые, словно камни. И возразить Джеку было нечего.
– Но это было тогда, – начал он неуверенно. – А сейчас… Я сам не знаю, что со мной… Сам не знаю.
– Зато я знаю. – Венера отступила на шаг и заглянула ему в глаза. – Ты не собираешься жениться. У тебя свои планы. Я не хочу замуж, у меня тоже свои планы. У каждого из нас своя жизнь… А то, что произошло между нами… – В ее лице что-то дрогнуло, но Джек этого не заметил. Если он и видел сейчас Венеру, то, как бесплотный силуэт, размытое пятно перед глазами. – Было слишком весело, беззаботно и празднично, чтобы омрачать это сейчас какими-то проблемами. Пусть так и остается… Джек… Ты никогда не соберешься предложить мне большего. Да я и не хочу.