Ради тебя, дорогая!
Шрифт:
Наконец Бред все же отошел от ее столика и направился к гостям. Пейдж отпила еще немного воды, глядя на пламя свечи сквозь стекло бокала.
Неужели ей не показалось? Что здесь делает Ник Дэстри?
Внезапно она сжала кулаки. Да что это с ней происходит? Ведь Ник не убийца, а ее фиктивный муж. Все эти месяцы они старательно избегали друг друга. Надо же было им встретиться именно здесь!
Изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, Пейдж поднялась
Задержавшись на последней ступеньке, она сняла туфли и ступила на теплый песок.
Наверное, Ник тоже не обрадовался, увидев ее в этом клубе. Выйдя замуж, она неустанно повторяла себе, что ничего не требует от Ника.
Неохотно согласившись работать в «Харрингтон холдингз», Пейдж уехала из Лондона и поселилась одна в небольшом коттедже в пригороде.
Время от времени она подрабатывала в журнале, не желая до конца прощаться с любимой профессией.
Ее ног коснулась прохладная волна, и она слегка вздрогнула.
Пейдж чувствовала себя ужасно. Следовало придумать, о чем разговаривать с Ником, если он не захочет больше держать между ними дистанцию.
Пейдж замедлила шаг. Пора возвращаться в ресторан. Она собиралась сказать Анжеле о том, что у нее разболелась голова и она отправляется в отель.
Обернувшись, она увидела стоящего позади Ника. Он всегда обладал способностью подкрадываться незаметно. У Пейдж перехватило дыхание.
— Добрый вечер, миссис Дэстри, — процедил Ник, с издевкой растягивая слова, что было так ненавистно Пейдж. — Или мне следует воспользоваться словами из «Сна в летнюю ночь»: «Приветствую тебя, гордая Титания»?
Произнеся это, он рассмеялся.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Пейдж сжала кулаки, пытаясь скрыть сильное волнение. Она вздернула подбородок и недружелюбно взглянула на Ника.
— Это самое умное, что ты мог сказать мне? — поинтересовалась она холодным тоном.
— Шекспира никто не осмелился бы назвать глупцом, дорогая. Я смотрю, ты времени даром не теряешь.
— Зачем ты приехал?
— Я хотел спросить тебя о том же. Что тебя связывает с владельцем клуба?
— Ты не имеешь никакого права задавать мне вопросы.
— Имею, — мягко отозвался он. — Я все-таки твой муж. Так зачем ты приехала сюда?
— Я провожу здесь отпуск, — Пейдж с трудом сдерживалась. — Мне был необходим отдых.
— А Бред Коултер?
— У нас с ним чисто дружеские отношения.
— Да? И давно?
— На что ты намекаешь?
— Я имею в виду, давно ли ты прибыла в это райское местечко?
— Около трех
Ник присвистнул.
— И тебе хватило на такой отдых той зарплаты, что ты получаешь в «Харрингтон холдингз»? Или кто-то по-дружески ссужает тебя деньгами?
Пейдж удивленно уставилась на него. Откуда он узнал, что Джек и Анжела сделали ей большую скидку?
— Тебе какое до этого дело? — резко спросила она.
— Мне есть дело до многого. Так ты здесь не по делам компании?
— Моя семья не намерена заключать контракты за рубежом, тем более на Карибах. Тебе следует об этом знать.
— Может быть, ты права, — медленно сказал Ник. — И за все эти дни ты ни разу не звонила в офис, чтобы узнать о прибывших факсах или электронной почте?
— Нет, — вызывающе бросила она. — И мне не хотелось бы сейчас заниматься делами потому, что я желаю отдохнуть. Я не была в отпуске более года.
— С начала медового месяца, не так ли?
— Наш брак — сделка, — резко возразила Пейдж. — Незачем употреблять слова, не относящиеся к нам.
— Я не намерен нарушать условия нашего договора, — растягивая слова, произнес Ник. — Так ты в самом деле ни разу не звонила в компанию?
— Нет, потому что решила отдохнуть как следует, — ответила она, вспоминая свою последнюю ссору с братом Тоби.
— Ты явно хорошо отдохнула и даже закрутила курортный роман.
— Спасибо за то, что заметил. Ты, я смотрю, тоже развлекаешься.
— Внешний облик бывает обманчивым, — вкрадчиво заметил Ник. — Ты не согласна?
— Я думаю, что ты не умеешь притворяться. — Она переступила с ноги на ногу, чувствуя себя неловко. — А теперь я должна идти. Мои друзья могут меня искать. Тебе тоже пора возвращаться к своей компании.
— Ты просто сама решимость! Нам нужно поговорить.
— Не думаю, что разговор срочный. Мои адвокаты свяжутся с тобой.
— Курортный роман, заканчивающийся разводом, — задумчиво сказал Ник. — Тебе это дорого обойдется.
Он что, ей угрожает?
— Не думаю, что я каким-то образом пострадаю.
— А как же надежды и мечты? — с издевкой спросил он. — Ты просто так предашь самые прекрасные чувства?
— Чувства не являются частью нашей сделки. — Она сжала губы.
— Возможно, мне захочется пересмотреть условия договора, — медленно заявил Ник.
Пейдж снова ощутила предательскую дрожь.
— Ничего не выйдет, — холодно бросила она. — Я очень хочу, чтобы наш брак поскорее закончился, поэтому не затевай пустые игры.