Радуга для миллионера
Шрифт:
На лестничной площадке её поджидала недовольная Жаклин. Оказывается, хозяйку уже успели навестить грозные адвокаты Бернара; они потребовали копию договора, чтобы оспорить её решение — не возвращать залог квартиросъёмщице.
— Это что же ты творишь, милочка? — Жаклин, грозно подбоченившись, надвигалась на испуганную девушку. — И откуда только деньги взяла, чтобы нанять адвокатов? А, ну да, — понимающе покачала головой. — Тот разодетый хлыщ, который был с тобой сегодня. Где же мне с такими тягаться! А знаешь что, я верну тебе твой залог, но чтобы уже сегодня
— Хорошо, — согласилась Катрин, стараясь не встречаться взглядом с хозяйкой, чтобы та не заметила её радости.
Все вещи были давно собраны, осталось только придумать, куда бы их пристроить до того момента, пока у неё появится новая квартира.
Глава 53. Помощь
Катрин пришлось несколько раз подниматься за своими коробками. Она их составляла прямо на тротуаре во дворе и шла за новыми. И всё это время Жаклин внимательно наблюдала за ней. И только после того, как была вынесена последняя сумка, хозяйка отдала ей пухлый конверт с залогом и тут же отобрала ключи, заперла дверь и, ворча себе под нос, что ей теперь потребуется целая неделя, чтобы убрать всю ту грязь, что осталась после неряшливой жилички, с высокомерным видом проплыла мимо.
“Она что, думала, что я буду её умолять оставить меня хотя бы ещё на одни сутки? — Катрин проводила её удивлённым взглядом. — Да я лучше на улице останусь ночевать, чем такое сносить! — Не стала вызывать лифт, помчалась со всех ног по ступенькам. Прошла к своим коробкам и уселась рядом с ними на низкий бордюр. Огляделась вокруг. — Ну и что мне теперь делать со всем этим? — Подняла голову: так и есть, Жаклин стояла на балконе и наслаждалась зрелищем. — И ведь ни одно такси не возьмётся перевезти за один раз столько вещей, они просто не поместятся в машину”.
Во двор въехал небольшой фургон для грузовых перевозок и остановился напротив, как раз там, где находился склад булочника, лавка которого выходила на центральную улицу с другой стороны двора. Из машины выбрался Эрве и двое молодых мужчин, они начали заносить покупки в лавку. Через какое-то время появилась Матильда и принялась помогать мужу. Но когда она вышла в очередной раз, то заметила Катрин, одиноко сидящую на бордюре в окружении кучи коробок и сумок. Не раздумывая, направилась к ней.
— Что произошло? — поинтересовалась она без предисловий.
— Ничего страшного. Не беспокойтесь! Я просто не успела вовремя найти себе новое жильё, а пришёл срок освободить съёмную квартиру, сегодня уже должны заехать новые жильцы. — Катрин постаралась произнести свою ложь легко и беззаботно, но голос неожиданно дрогнул, а в глазах защипало от слёз; почему-то внимание этой незнакомой женщины тронуло её до глубины души.
“Ох, правильно говорят, нельзя жалеть человека в момент, когда ему нужны все силы, чтобы справиться с жизненными неприятностями или бедой. Я ведь готова кинуться к ней на шею и разреветься, как малое дитя”.
Матильда, не отводя проницательного взгляда
— Марк, Том, подойдите сюда. Эти вещи тоже нужно перенести на склад.
Двое юношей тотчас бросились выполнять её просьбу. За ними следом подошёл её муж и с мрачным видом, как обычно, тоже принялся помогать.
— Ну что вы! Не надо! — Испытывая жуткое чувство неловкости, Катрин попыталась забрать одну из коробок из рук мужчины, но была остановлена: рука Матильды легла на её плечо. — Зачем вы? Я сейчас… — начала лихорадочно искать в телефоне номер такси. — Я это…
— Всё в порядке, — тихо произнесла женщина, ласково улыбаясь. — Пока ты будешь искать новое жильё, пусть твои вещи полежат у нас на складе. Поверь, нас это никак не стеснит и не затруднит. — Обратилась к мужу: — Эрве, скажи! — Пекарь кивнул, сурово поглядывая из-под кустистых бровей то на одну женщину, то на другую, молча поднял сразу две коробки и направился к своему складу. — Тем более что заниматься поисками куда проще, когда ты налегке, а не с таким багажом.
— Большое вам спасибо! — Катрин благодарно пожала руку Матильды. — Я тогда помогу вещи носить.
— Не нужно! Ребята уже почти всё перенесли.
И правда, на земле оставалось всего две коробки и сумка, которая стояла возле ног девушки. В ней находились вещи первой необходимости. Катрин подхватила её и прижала к груди.
— Эту я оставлю.
— Конечно, — Матильда довольно улыбнулась. — Ответь мне, пожалуйста, ещё на один вопрос: тебе есть где сегодня переночевать?
— Да, есть, — снова соврала Катрин. Мелькнула мысль позвонить Орианне и обо всём ей рассказать, но она её тут же отмела: “Не буду её беспокоить!” Но если честно, ей было до ужаса стыдно взять вот так просто и заявиться со своими проблемами в дом к незнакомому мужчине. Как-то так сложилось, что с Бернаром у неё не было возможности познакомиться поближе.
Вернулся Эрве, в руках он нёс объёмистый пакет. Катрин издалека почуяла, что там свежеиспеченные круассаны: головокружительный аромат от них разносился по всему двору. Мужчина сунул пакет ей в руки и, не проронив ни слова, пошёл обратно.
— Я сейчас всё оплачу, — Катрин полезла в сумку и достала пакет с деньгами. — Подождите! Куда же вы?
Матильда накрыла её руки своими тёплыми ладонями и ласково произнесла:
— Не обижай старика! Он ведь от всей души хотел сделать тебе приятное. — У Матильды тоже подозрительно блестели глаза. — Я, пожалуй, тоже пойду.
“Держи себя в руках, — повторяла Катрин, едва сдерживая слёзы благодарности и провожая взглядом женщину, которая бросилась догонять своего мрачного мужа. — Не смей разреветься!”
Сквозь пелену слёз она заметила носатый БМВ, который въезжал во двор. Машина резко затормозила рядом, и Катрин испуганно шарахнулась в сторону. Максим открыл дверцу и заулыбался, но, приглядевшись к её лицу, бросил задумчивый взгляд на удаляющуюся от них пожилую пару, заметил двух молодых людей возле фургона, которые бросали заинтересованные взгляды на девушку, и нахмурился.