Ракета забытого острова
Шрифт:
– Рулевого на борт, а мы с тобой продолжаем работать, привязывая второго боевого пловца с перерезанным горлом, к спине первого.
Пропустив спущенный крюк за пояс с грузами рулевого буксировщика, Филипп махнул рукой вверх, показывая, что можно поднимать связанных вместе пиратов.
– Сейчас мы поставим эту мину прямо перед левым бортом. Когда пираты будут нападать, то обязательно наткнутся на нее. Я ее поставлю на глубине один метр, – объяснил Филипп, усаживаясь на место рулевого буксировщика.
Лорд,
– Держи автомат и моноласту, они очень мешают! – дал задание Филипп, отгибая левую ногу назад.
Лорд, опять ни слова не говоря, снял с ноги ласту.
Отвязав автомат от спины Филиппа, ловко принайтовал оружие к спинке сиденья рулевого и хлопнул по плечу, показывая, что задание выполнено.
Включив мотор буксировщика, Филипп по широкой дуге обошел судно слева, одновременно погружаясь под воду.
Отойдя на сто метров от левого борта судна, Филипп остановил подводный буксировщик и начал поднимать со дна якорь мины.
Дав якорь в руки Лорда, Филипп снова перебрался на свое место рулевого, и включил двигатель.
Три минуты медленного хода и мина установлена в ста метрах от левого борта судна.
Едва Лорд отпустил якорь, как Филипп повернул ручку скорости движения буксировщика до отказа, одновременно направляя нос своего подводного средства вниз.
Буксировщик заметно подбросило вверх. Только работая рулями глубины и скоростью, Филипп ухитрялся держать буксировщик под водой.
Подплыв к корме судна, Филипп привязал буксировщик к сети, намотанной вокруг винта и только тогда повернул голову вправо – влево. От напряжения шея сильно затекла и начала болеть.
Жестами показав, что пора приниматься за очистку винта, Филипп дернул Лорда за правую руку.
Даже вдвоем очистить винт от намотавшейся рыболовной сети, оказалось тяжелейшей работой.
Обрезав все куски сети, Филипп с Лордом оказались явно не готовыми к дальнейшим действиям.
Специальные ножи явно не годились для такой работы, да и боевые пловцы физически не могли быстро справиться с намотанной на винт сетью.
Если сеть в два-три слоя легко резалась острыми, как бритва специальной заточкой ножами, то дальше дело застопорилось. Спрессованная от оборотов мощного двигателя, сеть на валу превратилась в капроновое кольцо, которое с трудом резалось ножами, превращая тяжелейшую работу в каторжную.
Подняв правую руку вверх, Филипп прекратил этот малополезный и непроизводительный труд, следующим жестом показав Лорду, что всплывает.
Отплыв от кормы на три метра, Филипп всплыл на поверхность и вытащив загубник изо рта, крикнул:
– Эй на борту! Подать кувалду и зубило!
Вахтенный матрос, который, свесив голову с борта судна, внимательно наблюдал за поверхностью океана, моментально исчез.
Загудела стрела лебедки и связанные вместе кувалда и два больших зубила, показались над кормой.
«Кэп хорошо знает свое дело!» – не мог не оценить постановку вопроса Филипп.
На всякий случай, он ушел под воду. Ему совсем не улыбалось получить тяжелой кувалдой по голове.
С новым оборудованием дело пошло намного веселее и быстрее.
Держась левой рукой за винт корабля, Филипп правой рукой держал зубило, по которому оседлавший лопасть винта Филипп изо всех сил бил кувалдой.
Через десять минут ударной работы, винт был освобожден, а обрывки сети бесформенным комком, падали на дно, увлекаемые привязанным к ним кувалдой.
Еще час каторжной работы и шесть подводных мин выстроились вдоль левого борта Михайло Ломоносова, надежно защищая его от нападения вражеских катеров.
Мины стояли через двадцать метров и при маневре обязательно должны были попасть под корпус пиратских катеров.
Отогнав буксировщик под правый борт, Филипп прицепил его к крюку лебедки.
Сам Филипп отплыв на левый борт, где уже стоял на полупогруженной площадке Лорд, ожидая своего напарника.
Как только пловцов подняли на борт, Филипп только скинул аппарат и пояс с грузами на палубу, как был в гидрокостюме, поспешил в рубку.
Лорд, менее споро, но тоже довольно быстро, оставив снаряжение на палубе, направился следом.
– Господин капитан! Двигаться кораблю вперед нельзя, там стояло шесть мин, которые я переставил с левого борта, на расстоянии сто метров и это то только те, которые я видел. Больше времени у меня не было на разведку.
С правого борта я установил одну мину, так что если они нападут отсюда, то у нас есть шанс, не произведя ни одного выстрела, потопить хоть одно нападающее судно.
Пираты, по логике вещей, должны напасть в течении десяти – пятнадцати минут. Это толкует тактика захвата судна на море.
– Спасибо господин старший водолаз, если вас так можно называть, – не удержался от шпильки старпом, наклоняясь над штурманским столиком.
Ну, что я говорил! – воскликнул Филипп, показывая десяток быстро перемещающихся точек на экране локатора.
– Командуйте» Малый назад» и поднимайте якоря! – посоветовал немного на повышенных тонах Филипп.
– Слушаюсь! – рявкнул капитан с иронической улыбкой на лице.
Лорд кошачьей походкой подошел сзади к капитану и тот, выслушав сказанное, сразу изменился в лице.
– Командуйте старший лейтенант! – предложил капитан, становясь на место рулевого.
– Старпом! Убрать с палубы всех лишних! – приказал Филипп, понимая, что в защите корабля во время военных действий, тем более таких специфических как защита от абордажа, он сейчас самый подготовленный человек.