Раненая душа
Шрифт:
Дверь кабинета отворилась, и в комнату зашла женщина с лицом самой настоящей богини. Поморщившись от резкого неприятного запаха, она прикрыла нос своей небольшой ладонью и посмотрела на проспиртованного муженька.
— Опять плачешься, свинья… — произнесла Лития.
Женщина всегда упрекала мужа в его слабости и сравнивала с Августом, что Саймону, конечно же, не нравилось. Еще с дня их свадьбы эта дама заглядывалась на его брата и в какой-то момент пыталась захватить Августа своим женским очарованием, но тот проигнорировал ее жест. Лития вгрызалась в мозги супруга и обвиняла в слабости,
— Держи свой язык за зубами, стерва, — огрызнулся Саймон и сделал два смачных глотка. Поставив бутылку на стол, он посмотрел на приятную фигуру жены. Вот только она больше не возбуждала его. Мужчина прекрасно знал о ее похождениях и ему на это было плевать. Меркантильная падкая женщина специально соблазнила молодого аристократа, а всему виной, конечно же,
были деньги. Бумажка смерти — как называл ее сам Саймон.
Женщина усмехнулась и прошла вглубь комнаты. — Опять ноешь, что слабее Августа, называешь жизнь несправедливой…
— Жизнь вообще несправедлива, — ответил Саймон.
— Какие мы нежные. Посмотри на себя! Ты жалкий вонючий кретин, который всю жизнь скрывался в тени своего брата, но увы, жалкая тень так и не выросла, — откровенная издевка начала выводить Саймона из себя.
— Я и сам это прекрасно понимаю… — промямлил мужчина, а затем цепко посмотрел на супругу. — Но слышать это из уст дворовой шлюхи не желаю. Уйди с глаз долой!
Брови женщины взметнулись вверх, а недавно милое личико исказилось из-за нахлынувшего возмущения.
— Это я-то шлюха?! Я ищу благородных мужей, а не такого слюнтяя как ты! Да и к тому же… — усмехнулась Лития. — … ниже пояса у тебя явно не тот благородный скакун.
Стиснув зубы, от чего желваки выступили на лице мужчины, Саймон активировал ауру уровня эксперт. Лития немного попятилась, но затем выпрямилась, давая отпор аурой мастера.
— Даже мелкую сошку с уровнем развития мастер подавить не можешь. Какой же ты жалкий, — надменно высказала женщина. — Да все, с кем я спала, намного лучше тебя во всех смыслах. А спала я со многими.
— Довольно! — воскликнул мужчина и подорвался со своего кресла. — Пошла вон!
— Нет уж… — женщина резко подошла к мужчине и ударила его по лицу, оставив красный след. — И НЕ СМЕЙ РАЗГОВАРИВАТЬ СО МНОЙ В ТАКОМ ТОНЕ!!!
Саймон склонил голову, дабы не встречаться взглядом с супругой. Лития довольно улыбнулась. Ей нравилось чувствовать превосходство, чувствовать власть.
— То-то же! — выдала она и развернулась, как вдруг почувствовала сильную жажду крови. Не успела она повернуться, как ее тело дернулось, а изо рта потекла красная жидкость. Опустив глаза, женщина обомлела. Перед ее глазами была рука Саймона, а в ней — все еще бьющееся сердце Литии.
Саймон наклонился к уху супруги. Мужчина был спокоен, а уголки его губ так и норовили растянуться в довольной улыбке.
Мужчина расцепил слипшиеся губы, а из его рта донесся отрезвляющий запах спиртного.
— Теперь и я… Легенда, — произнес он и сжал ладонь. Сердце Литии лопнуло, орошая ковер фонтаном крови, а тело супруги рухнуло замертво.
Саймон улыбнулся.
— Ой… — испугалась служанка. — простите господин, я….
Саймон поднял девушку на руки и закружился в радостном танце. Спустя несколько секунд мужчина поставил ее на землю.
— Все хорошо. Ты что-то хотела?
Девушку передернуло от чересчур счастливого лица господина. Она протянула ему запечатанный конверт с гербом их клана. После того, как Саймон взял его в руки, девушка поклонилась и поспешила удалиться.
— Банкет?
Интерлюдия
Хироки Цукишима
Тускло-освещаемая комната, находящаяся в подвале полуразрушенного здания, была наспех оборудована под хоть немного достойное убежище без каких-либо изысков, которые так любят богачи. Только самое необходимое: кровать, тумбочка, кресло и самый обычный деревянный стол, за которым сидел мужчина средних лет. Его бирюзовые волосы пребывали в растрёпанном состоянии. В уставшем взгляде можно было прочесть нотки безумия. Вот уже около недели, словно помешанный, глава одной из группировок якудза, Цукишима Хироки, выслеживал сына Августа Велса, который разрушил все, что было у японца. Мстить лично мужчина не собирался. На его счастье, хоть преданных людей осталось не так много, но они были. Все остальные разбежались, как только поняли, что близится конец правления Хироки.
Особой надежды не было, ведь в преступном мире если один сдавал позиции, остальные как голодные пираньи разрывали его на мелкие куски. Но все-таки Цукишима решил попытать удачу в последний раз и обратиться к остальным главам за помощью. Ничего хорошего из этого не вышло, лишь разбитый телефон, изрезанное кресло и сломанный пополам стол. Когда успокоился, пришлось приказать людям купить разбитые предметы.
"Ровно неделю назад этот сукин сын, Август, разрушил мой дом, убил большую часть подчинённых, лишил меня ноги в конце концов, тем самым пошатнув мое влияние в кругу остальных глав. Совершенно точно меня уже скинули со счетов и делят мои территории. Но это меня больше не волнует. Сейчас у меня только одна цель — убить его сраного сынишку. Да, в первый раз этого не получилось, но теперь я учел наши ошибки и отправлю людей посерьезнее. Сделаю все сам, без помощи этих ублюдков." — Держа в руках бокал дорого виски, пить что-то дешевое не позволял статус, обдумывал японец.
Из мыслей вырвал стук в дверь.
— ВОЙДИ! — Не отрывая взгляда от горячительного напитка, пробасил мужчина.
— Господин Цукишима, у меня есть приятные новости для вас, — поклонившись, произнес молодой парень.
— Проходи, Химимото. Что ж, очень хорошо, надеюсь, это новости по поводу слежки за тем мальцом, потому что другого слышать я не желаю, — переведя. казалось, отсутствующий взгляд на парня, произнес глава.