Расставание со счастливым финалом
Шрифт:
– Ужасные новости. А как Стефани справляется?
– Она окружила его заботой, что делает счастливым не только родителей, но и ее саму. Стефани успевает и работать, и уделять внимание личной жизни, так что у нее все в порядке. Она руководит одним из офисов нашего агентства по недвижимости и прекрасно справляется со своей работой. – Бен покачал головой, словно его до сих пор удивляло, как удачно сестра вписалась в их семейный бизнес. – За внешностью светской львицы я не разглядел успешной деловой женщины. Помимо всего прочего, она еще поддерживает несколько
– Уверен, он вами гордится.
– А мы гордимся твоей службой в армии.
– Наш отец служил, – пожал плечами Ноа. – И дедушка. И прадедушка. Это семейная традиция. Но одного представителя военного дела на наше поколение достаточно. Так что тебе незачем записываться в добровольцы.
– У меня и здесь дел хватает, – вздохнул Бен и устало провел рукой по волосам. – Когда папа отошел от дел, мне пришлось взять на себя руководство главным офисом. Знаешь, было бы неплохо, если бы ты раз или два в месяц появлялся тут, чтобы узнать, как идут дела, и мог подменить меня, если мне вдруг придется уехать.
– Ладно. Но разве у тебя нет заместителей?
– Есть. Просто я хочу, чтобы ты принимал участие в семейном деле.
– А ты, в свою очередь, будешь приезжать на ранчо раз в месяц и проводить там пару дней.
– Ноа, ранчо – это твое дело. Из меня получится тот еще помощничек.
– Ладно, – захохотал Ноа. – Я пошутил. Я ведь знаю, что ты не отличишь, где у лошади зад, а где перед.
– Не пугай меня, – расслабился Бен, а потом снова посерьезнел. – Вернемся к отцу. Завтра у него очередной осмотр у врача. Если честно, я думаю, что все эти осмотры страшно изматывают его. Настолько сильно, что он больше не появляется в офисе. Ноа, ты только не паникуй, но мне бы хотелось видеть тебя в совете директоров.
– Хорошо, я буду в совете директоров, но не собираюсь сидеть в офисе. Моя жизнь – это ранчо. – Он поднялся и начал мерить шагами комнату. – Знаешь, когда уезжаешь из дома, всегда кажется, что по возвращении все пойдет по-старому. Но так никогда не бывает. – Ноа остановился и посмотрел на брата.
– Ты прав. Прости, мне очень не хотелось быть вестником дурных новостей.
– Я рад, что они не дошли до меня раньше. Мне хватило смерти Тана. Мы ведь дружили со школы. Его ранения оказались слишком серьезными, и его не удалось спасти. – Он на секунду прикрыл глаза и тяжело вздохнул. – А как у тебя дела?
– На работе все прекрасно. Дома бывают напряженные моменты. – Бен запнулся и взглянул на Ноа: – Мы с Хэлли пытаемся зачать ребенка с самой нашей свадьбы. И особенно теперь, когда у папы начались проблемы с сердцем. Мы хотим, чтобы он успел подержать на руках своего первого внука или внучку. – Он покачал головой и посмотрел на запертую дверь. – Врачи говорят, что со здоровьем у нас обоих все в полном порядке. Что нужно просто расслабиться, и все случится само собой. Мама с папой были бы просто счастливы. – Бен снова сделал паузу и нерешительно продолжил: – Прости, не могу не спросить… Ты уже виделся с Камиллой?
Ноа разволновался от одного упоминания ее имени.
– Нет, но собираюсь. Тан попросил меня передать кое-что ей и ее ребенку.
– Она была замужем два, самое большее три месяца. А потом ее муж сбежал. Но она успела забеременеть. Муж уехал из города до развода и, по слухам, совсем не интересуется своим сыном.
– Мне все равно. Между нами все кончено, – не обращая внимания на спазмы в груди, ответил Ноа. – Камилла считает, что у меня слишком сложный характер, потому что я люблю командовать другими. Хотя кто бы говорил. А еще ей нравится жить в Далласе, и она слышать не хочет о ранчо.
– Прости. Мне казалось, что вы очень сблизились.
Когда-то так оно и было. Ноа с Камиллой встречались целый год до того, как он уехал служить в армию.
– Все в прошлом.
Братья молча вышли из кабинета и вернулись в гостиную, где их ждали Стефани и Хэлли.
– Ты наверняка куда-то собралась, – улыбнулся Ноа, глядя на сестру. – Встреча с друзьями или что-то в этом роде?
– Угадал. Хочешь, поехали со мной?
– Спасибо, не сегодня. – Ноа повернулся к Бену: – Я позвоню и встречусь с папой, когда ему будет удобно.
– Черт, как же я рад, что ты дома, – ответил тот и крепко его обнял.
– Дай знать, если понадобится моя помощь. Я немного задержусь в Далласе. Нужно закончить кое-какие дела и хочется побыть поближе к родителям.
– Отлично, – откликнулся Бен. – Мне очень жаль, что у вас с Камиллой ничего не вышло.
– Мне тоже, но я не брошу ранчо. Увидимся, – кивнул он Стефани и Хэлли и направился к выходу.
– Подожди, – догнала его сестра, и они вместе вышли из дома. – Что там с Камиллой? Ты уже видел ее ребенка?
– Между нами все кончено, и нет, я не видел ее ребенка.
– Прости, что завела этот разговор. Может, сходим куда-нибудь в пятницу и немного развеемся?
– Хочешь выгулять старика? – рассмеялся Ноа. – Спасибо, но на этот раз я откажусь.
– Ты немногим старше моих друзей, – улыбнулась Стефани. – Подумай над моим предложением. – Она открыла дверцу своей спортивной машины красного цвета и снова взглянула на Ноа. На этот раз серьезно. – Бен уже рассказал тебе, не так ли?
– Да. Я заеду сюда на днях и поговорю с папой. Завтра у него очередное обследование.
– У меня сердце кровью обливается, но я не хочу подавать виду. Он держится молодцом, но ты наверняка заметил разницу.
– Еще бы, – грустно кивнул Бен. – Если захочешь поплакаться на чьем-то плече, могу подставить свое.
– Думаю, когда-нибудь мне придется воспользоваться твоим предложением. Ты чудесный старший брат.
Ноа улыбнулся и крепко обнял ее.
– Увидимся, – бросил он на прощание и зашагал к своей машине.
Они выехали со двора, и Ноа отправился к себе на квартиру, в которой жил, когда приезжал в Даллас.