Разборки в стиле Академии. Дилогия
Шрифт:
— Она моя собственность, а не твоя. — отказал я.
— За каждый день «аренды» я буду щедро платить. Скажем, по тысячу долларов…
— Она «Герцог», почти «Лорд»! — возмутился я. — Стоит как минимум десять тысяч долларов в день!
— Договорились, — хмыкнул Рин.
Продолжить этот разговор я не успел. Появились новые посетители, и я направился к ним оставив парочку на месте.
Престарелый аристократ
— Когда вы его заказывали, вы понимали, что мы не справимся? — уточнила женщина, смотря на своего недавнего работодателя.
«Демон» так и не понял, что этот человек, с которым он так беззаботно болтал, пытался его убить.
— Да, — спокойно ответил он, улыбнувшись. — Правда, я не думал, что вы сами пойдете в бой. Мне казалось, что вы отправите своих учениц и они проиграют. А затем он сбежит от вас.
— Не похоже, чтобы ему нужно было сбегать. — сморщилась она от воспоминаний о том, как ее бросало в разные стороны. — Он… крайне нестандартный боец. Его силы — это что-то с чем-то. Я даже не могу себе представить, как обычный человек, даже не аристократ способен творить такое…
— Верно, — кивнул Рин. — Правда, обычным человеком его не назовешь. Его отец весьма знаменит в Японии.
— Отец? — удивилась Мария.
— Один из самых талантливых Пробужденных без благородной крови. Ныне он пропал с экранов телевизора, но лет двадцать назад каждый знал его имя.
— Он был настолько силен? — удивилась Мария.
— Ему пророчили титул Аристократа. Если бы он не разозлил тех, кого злить не следует — то уже стал бы аристократом. Но даже Величайшие падут пред силой любви. И этот человек пал. Влюбился в ту, кого не должен был. И, как следствие — его буквально удалили. А ребенок остался один.
Услышанное немного запутывало.
— Вы многое о нем знаете, господин… — заметила Мария. — Быть может вы положили на него глаз? — осторожно поинтересовалась она.
Мацумото Рин улыбнулся.
— Можно и так сказать. — подтвердил он. — Его силы… Что ты думаешь о его способностях, Мария?
— Я так и не смогла в полной мере разобраться, что у него за способности. — призналась Мария. — Он управляет электричеством. Управляет магнитными полями. Телепортируется… Это было слишком странно.
— Это лишь часть его сил. — уголки губ аристократа поднялись вверх. — Я точно знаю, что он может исцелять. Ему подвластен Огонь и Ветер. А также, его силы позволяют управлять другими людьми.
— Это… — девушка не знала, что сказать. — Он что, сдерживался в бою со мной? — уточнила она.
— Не знаю. — вздохнул Мацумото. — Если бы его силы были нормальными, я мог бы предположить насколько он силен. Но…
— Но? — заинтересовалась Мария, когда аристократ замолчал.
— Даже я не могу понять принцип его сил.
— Что?! — подскочила она,
Мацумото Рин хоть и выглядел как беспомощный старик, он был «Монархом» — человеком, достигшим высших ступеней сил Пробужденного. Во всем мире не наберется и тысячи Пробужденных уровня «Монарха». И этот человек был одним из них.
— У вас есть предположения, что у него за способность, раз он может использовать все эти силы? — не смогла сдержать любопытство Мария. — Думаю, он на уровне «Маркиза», а значит достаточно развил свою способность…
Она сравнила его с «Маркизами», потому что это и был его уровень. Как «Герцог», прошедший через множество битв она знала, что намного сильнее чем он. Он победил всех ее учениц, но он точно не уровня «Герцога».
— Вот это я и хочу выяснить. — вздохнул Рин. — Мне нужно узнать какие у него силы.
— Вы планируете выпытать у него эту информацию? — насторожилась Мария.
Она не знала, как отреагирует ошейник на смерть того человека. Ошейник мог перестать работать, или же убить ее. И проверять что случится она не хотела.
— Этот ребенок спас моего единственного сына. — холодно произнес Мацумото, и от его ауры Мария почувствовала себя нехорошо. — Если бы у меня была возможность, я усыновил бы его.
— Тогда, что?
Уголки губ аристократа поднялись.
— Ты ошибаешься, если думаешь, что мне нужны его секреты. — сказал аристократ. — Его секреты нужны моему Роду. Если усиление Рода будет в его интересах, то, наверное, проблем не будет.
— Вы собираетесь… — поняла Мария.
— У меня есть дочка, которая подходит для этого. — улыбнулся старик. — Правда, она на год старше, но, думаю — это не критично.
Марию вдруг холодный пот прошиб. Только что она говорила о несправедливом отношении к девушкам, о том, что их заставляют выходить замуж, и альтернативы у них нет. А оказалось, что ее «господина» ждет та же участь.
Отчасти ей даже стало его жалко.
— Это… благоразумно. — не осмелилась она сказать ничего другого.
— И ты мне с этим поможешь. — спокойно добавил он.
— Но как? — испугалась девушка.
— Помнишь наш договор?
Мария осторожно кивнула.
— Если я убью «Акуму», вы позволяете всем моим ученицам поступить в академию Юкигаока.
Это было невероятно щедрое предложение. И хотя Мария не знала, как он собирался это сделать, она понимала, что Аристократ сдержит слово.
— Но ты не выполнила мой заказ. — улыбнулся Мацумото.
— Это было невозможно с самого начала! И вы не хотели, чтобы я его убивала!
Аристократ кивнул.
— Не важно, чего хотел я. Важно то, каким был наш уговор.
— Тогда… вы хотите сказать, что мои ученицы не будут учиться в Юкигаока? — сдерживая разочарование, девушка приняла действительность.