Различные работы (сборник)
Шрифт:
Чтобы завершить все эти пояснения, нам остается еще сказать несколько слов относительно трех или четырех вопросов, которые господин Ле Кур затрагивает в своих статьях. Во-первых, это касается свастики, из которой, по его утверждению, "мы сделали символ полюса". Не испытывая ни малейшей неприязни к господину Ле Куру, мы хотели бы попросить его все же раз и навсегда прекратить смешивать его собственное положение с нашим. Пора, наконец, назвать вещи своими именами: мы считаем его простым «искателем» (что, однако, отнюдь не умаляет его достоинств), предлагающим различные объяснения тех или иных явлений и символов и основывающихся исключительно на своих собственных, персональных (подчас несколько легкомысленных) взглядах. Это остается его полным правом, так как он не принадлежит ни к одной из ныне существующих живых традиций и не обладает никакими данными, полученными путем непосредственной, прямой, устной передачи. Иными словами, он занимается археологией, в то время как мы практикуем инициатическую науку. Два этих подхода, даже в случае обращения к одним и тем же предметам, никогда и никоим образом не могут совпадать. Не мы «сделали» из свастики знак полюса: мы утверждаем, что свастика есть и всегда была символом полюса, и что именно это является ее основным традиционным значением. Утверждение истины, почерпнутой из Традиции, — нечто иное, нежели искусственная и чисто теоретическая конструкция. И в таком положении дел ни господин Ле Кур, ни мы сами — никто не может ничего изменить. Сам же господин Ле Кур, который способен только на интерпретации более или менее гипотетического характера, пытается доказать, что свастика — "это лишь символ, обозначающий идеал без возвышения". [50] Что ж, если он так считает, это — его дело, его личное мнение, но не более того, и мы тем более
50
Мы предполагаем, что, написав это, господин Ле Кур имел в виду скорее современные, нежели традиционные интерпретации свастики, такие, какие популярны, к примеру, сегодня у немецких «расистов», присвоивших себе эту эмблему и давших ей странное и второстепенное название Hakenkreuz, дословно "Крючковый Крест".
Господин Ле Кур, с другой стороны, кажется, остался неудовлетворенным заметкой, которую мы посвятили статье одного из его сотрудников, что бы то ни стало стремившегося увидеть оппозицию между Востоком и Западом и проявлявшего в отношении Востока эксклюзивизм, достойный сожаления. [51] Ле Кур написал по этому поводу следующее: "Господин Рене Генон, будучи чистым логиком, видит и на Востоке и на Западе лишь сугубо интеллектуальный аспект вещей, что доказывают все его писания. Он еще раз подтверждает это, заявляя, что Агни достаточен сам по себе (см. журнал «Regnabit», апрель 1926), и игнорируя дуальность Аор-Агни, к которой мы часто обращаемся, т. к. она есть краеугольный камень проявленного мира". Несмотря на наше обычное безразличие по отношению к тому, что о нас пишут, мы не можем молчать после того, как нас назвали "чистым логиком", в то время, как на самом деле мы рассматриваем логику, как, впрочем, и диалектику, лишь в качестве простых вспомогательных инструментов для демонстрации определенных доктрин. И хотя эти инструменты иногда действительно весьма полезны, они всегда остаются чисто внешними по отношению к сущности этих доктрин и поэтому совершенно неинтересными сами по себе. Мы стоим, повторим еще раз, на чисто инициатической точке зрения, и все остальное чисто «профаническое» знание полностью лишено в наших глазах какой бы то ни было ценности. Действительно, мы иногда говорим о "чистой интеллектуальности", но это выражение имеет для нас совершенно иной смысл, нежели для господина Ле Кура, который, видимо, путает «интеллект» и "рассудок," и который, со своей стороны, любит рассуждать об "эстетической интуиции", тогда как на самом деле не существует никакой подлинной интуиции, кроме "интеллектуальной интуиции" сверх-рассудочного (супра-рационального) уровня. Кроме того, существует такая серьезнейшая и значительнейшая вещь, как "метафизическая реализация", о которой люди, подобные господину Ле Куру, не имеют, естественно, ни малейшего представления, полагая, что мы представляем из себя лишь одну из разновидностей чистых теоретиков. Все это еще раз доказывает, как невнимательно и невдумчиво господин Ле Кур читал наши труды, которые, однако, никак не дают ему покоя.
51
Господин Ле Кур укоряет нас в том, что мы сказали о его коллеге, что "он явно не обладает даром языков". Господин Ле Кур нашел это «несправедливым» утверждением. Увы! Он опять спутал "дар языков" с узко лингвистическими знаниями, хотя, на самом деле, инициатический "дар языков" не имеет никакого отношения к эрудиции.
Что же касается истории с термином Аор-Агни, — а эту дуальность мы отнюдь, вопреки господину Ле Куру, не игнорируем — то, видимо, следует разобраться раз и навсегда со всеми этими фантазиями, за которые, впрочем, ответственен не только господин Ле Кур. "Агни достаточен уже сам по себе, потому что на санскрите этот термин означает огонь во всех его аспектах без исключения, и те, кто утверждает обратное, доказывают тем самым лишь свое полнейшее невежество в отношении индуистской традиции". Вот что дословно мы и сказали в сноске к другой нашей статье, опубликованной в журнале «Regnabit». Приведем здесь эту сноску полностью: "Зная, что среди читателей «Regnabit» есть люди, которые интересуются теориями определенной школы, чьи труды — весьма интересные и достойные уважения в одних аспектах — в других аспектах содержат серьезные погрешности, мы хотим сделать несколько критических замечаний. Так, мы должны сказать, что совершенно неприемлемо использовать термины Аор и Агни для обозначения двух взаимодополняющих аспектов огня (света и жара). Первое из этих слов — еврейское, второе — санскритское, и поэтому нельзя смешивать между собой термины, заимствованные из различных традиций, даже если между ними есть действительная связь или даже полное тождество, скрытое под различием форм. Нельзя путать «синкретизм» и подлинный синтез. Кроме того, если Аор означает исключительно Свет, Агни — это огненный принцип, взятый в целом (латинское ignis было, впрочем, его точным эквивалентом), т. е. и как свет, и как жар. Сведение этого термина лишь к его второму значению, к жару, является абсолютно спорным и неоправданным". Вряд ли следует уточнять, что, писав эти строки, мы вообще никак не имели в виду господина Ле Кура. Мы думали только о Иероме де Парай-ле-Маньяле, который и изобрел это странное вербальное сочетание. Мы также совершенно не имели в виду и фантазии, порожденные чрезмерно буйным воображением господина де Сарачага, который в наших глазах не имеет ни малейшего авторитета и с точки зрения Традиции лишен какой бы то ни было ценности, а лишь эта точка зрения, точка зрения Традиции, всегда является для нас основополагающей. [52]
52
Этот самый господин Сарачага обычно писал вместо «свастика» — «звадиска». Когда мы спросили о причине такого искажения этого слова у одного из учеников господина Сарачаги, тот ответил, что у учителя были веские основания поступать именно таким образом. Однако мы находим подобное объяснение черезчур легковесным.
Наконец, господин Ле Кур пользуется случаем, чтобы заново провозгласить анти-метафизическую и анти-инициатическую теорию западного «индивидуализма», что, впрочем, является его чисто личным делом. И он добавляет с гордостью, показывающей, насколько сильно он еще ограничен чисто индивидуальными рамками: "Мы утверждаем нашу точку зрения, поскольку мы являемся предшественниками во всей сфере знаний". Эта претензия действительно является несколько странной. — Неужели господин Ле Кур считает себя таким старым? Современные люди Запада не только не являются ничьими предшественниками, они даже не законные потомки народов, населявших Запад ранее, т. к. они потеряли ключ от своей собственной Традиции. Отнюдь не на Востоке произошло извращение традиционных знаний, что бы ни говорили те, кто не имеют ни малейшего представления об истинно восточных доктринах. Настоящими предшественниками во всех отношениях — если использовать выражение господина Ле Кура — являются верные хранители Примордиальной Традиции. Никаких других быть просто не может, и в настоящую эпоху они пребывают отнюдь не на Западе.
Место атлантической традиции в Манвантаре
Недавно в статье под названием "Атлантида и Гиперборея" мы указали на частое смешение между Примордиальной Традицией — являющейся «полярной» в самом буквальном, географическом смысле этого слова и совпадающей по времени с началом настоящей Манвантары — и такой вторичной и производной традицией, как традиция атлантическая, относящейся к намного более позднему циклическому периоду. В этой статье, равно как и в написанной нами ранее книге, [53] мы пояснили, что это смешение объясняется отчасти тем фактом, что все вторичные, подчиненные духовные центры Традиции устраивались по образцу самого Высшего Центра, и часто этим вторичным центрам давалось имя, характерное для этого Высшего Центра. Вот почему атлантический город Тула — название которого сохранилось в традициях центральной Америки, куда его принесли племена Тольтеков — был центром духовной сакральной власти атлантической традиции и представлял собой как бы эманацию полярного и собственно гиперборейского Туле. Так как слово «Тула» изначально означало «весы», двойное применение этого названия (к центру гиперборейскому и к центру атлантическому) находится в тесной связи с переносом древнего наименования полярного созвездия Большой Медведицы (общеизвестно, что изначальным именем созвездия Большой Медведицы в Традиции было "Весы") на зодиакальный знак, который и сегодня
53
Этот вопрос связан с отклонением земной оси, которого, согласно некоторым традиционным данным, изначально не было и которое явилось результатом того, что западная традиция называет "грехопадением человека".
Все эти переносы имен созвездий строго согласуются с географическим местонахождением традиционных центров. А это местонахождение, в свою очередь, связано как с символической спецификой данного региона в комплексе всего сакрального пространства земли, так и со спецификой того циклического периода, в котором протекает деятельность этого традиционного центра протекает. В этом вопросе все символические аспекты сакральных пространственно-временных связей играют гораздо более важную роль, нежели полагают те исследователи, которые вообще не подозревают о существовании закона аналогий и соответствий. Континент Гиперборея однозначно связан с Севером, в то время как континент Атлантида — с Западом, и любопытно заметить, что уже сами названия этих регионов, совершенно различных между собой на чисто географическом плане, могут дать повод для путаницы, так как слова с одним и тем же корнем часто обозначают оба этих региона. Часто таким корнем является корень hiber, iber или eber, (а также при перестановке букв — ereb), и он обозначает одновременно и регион зимы, т. е. Север, и регион вечера или заходящего солнца, т. е. Запад, а также народы, которые обитают в этих областях. И этот случай одинаковых наименований различных регионов относится к числу тех, о которых мы упоминали выше.
Само месторасположение атлантического центра на оси Восток-Запад уже указывает на его подчиненность гиперборейскому центру, находящемуся на оси Север-Юг. Хотя совокупность этих двух осей составляет в полной системе шести направлений пространства то, что можно назвать горизонтальным крестом, все же ось Север-Юг является относительной вертикалью по отношению к оси Восток-Запад, как мы уже объясняли в другом месте. [54] Основываясь на символизме годового цикла, можно также назвать первую из этих осей осью солнцестояний, а вторую — осью равноденствий. Это соображение позволяет понять, почему точка начала года варьируется в различных традиционных формах. Точку отсчета, которую можно считать нормальной и которая прямо соответствует самой Примордиальной Традиции, — это зимнее солнцестояние. Обычай начинать год с одного из равноденствий указывает на принадлежность ко вторичной традиции, в частности, к атлантической.
54
Те, кто хочет найти точные ссылки относительно этого вопроса, могут обратиться к замечательной книге B.G. Tilak "The Arctic Home in the Vedas", которая, к сожалению, осталась совершенно неизвестной в Европе — конечно же, потому, что ее автором является невестернизированный индус.
Атлантическая традиция, которая относится к региону, соответствующему вечеру в дневном цикле, принадлежит поэтому к одним из последних периодов современного земного человечества, а значит, является относительно недавней. Не вдаваясь здесь в уточнение конкретных дат, — что противоречило бы, кроме всего прочего, определенным требованиям Традиции, — мы можем сказать, что эта традиция, безо всяких сомнений, относится ко второй половине настоящей Манвантары. Кроме того, поскольку осеннее время года соответствует вечеру в дневном цикле, мы можем увидеть прямой намек на Антлантический период в утверждении еврейской традиции (само имя которой «heber» принадлежит к числу корней, обозначающих Запад), что мир был сотворен в период осеннего равноденствия, первого числа месяца Тишри, что основывается на перестановке букв в слове «Берешит» (дословно — "В начале…", первые слова Библии). И быть может, в этом состоит самая непосредственная причина (хотя существуют и другие причины, принадлежащие к более глубокому уровню) упоминания «вечера» (ereb) ранее упоминания «утра» (boqer) в рассказе о "Днях Творения" в книге Бытия. Подтверждение этому можно найти и в буквальном значении слова Адам, т. е. «красный», а атлантическая традиция как раз и была традицией красной расы. И, видимо, библейский потоп точно соответствует тому катаклизму, в результате которого потонула Атлантида, и, следовательно, его нельзя отождествлять с потопом Сатьяврата, непосредственно предшествовавшим, — согласно индуистской традиции прямо проистекающей из самой Примордиальной Традиции, — началу нашей Манвантары. Само собой разумеется, что эта историческая интерпретация отнюдь не исключает других возможных. Кроме того, никогда не следует упускать из виду, что в согласии с аналогией, существующей между принципиальным циклом и циклами вторичными, на которые он подразделяется, все описания определенных циклических событий могут всегда быть отнесены одновременно к различным уровням реальности. Мы, однако, хотим подчеркнуть, что именно атлантический цикл был положен в основу еврейской традиции, какими бы путями эта приемственность ни осуществлялась — либо через египетскую традицию (что, кстати, вполне вероятно), либо как-то иначе.
Мы сделали эту последнюю оговорку относительно каких-то иных возможных путей смычки еврейской традиции с традицией атлантической, так как представляется крайне трудным определить то, каким именно образом произошла смычка потока традиции, идущего после исчезновения Антлантиды с Запада, с другим потоком, спустившимся непосредственно с Севера и проистекающим из самой Примордиальной Традиции. Но как бы то ни было, именно благодаря такой смычке были разработаны те различные традиционные сакральные формы, которые являются доминирующими в последние периоды нашей Манвантары. В ходе этого соединенияе произошла не полная абсорбция в лоно Примордиальной Традиции той ветви, которая отделилась от нее в предшествующие периоды, но совмещение, наложение друг на друга двух разделившихся ранее форм. И именно такое наложение было необходимо для создания совершенно новых сакральных форм, приспособленных к изменившемуся циклическому качеству времени и пространства. Тот факт, что эти два потока традиции обнаружили себя в определенный момент как совершенно независимые друг от друга, может породить иллюзорное впечатление, что атлантическая традиция была действительно самостоятельной и совершенно независимой от гиперборейской. Если же мы действительно хотим выяснить, в каких условиях произошла эта смычка, мы должны с особым вниманием присмотреться к Кельтиде и Халдее, названия которых, будучи однокоренными, означали, в реальности, не какие-то конкретные народы, а универсальную жреческую касту. Но кто сегодня может сказать, чем в действительности являлись кельтская и халдейская традиции, а также традиция древних египтян? Надо быть предельно осторожными во всех случаях, когда речь идет о полностью исчезнувших цивилизациях. И в освещении данного вопроса все попытки профанических археологов реконструировать эти традиции не дадут нам ровным счетом ничего. Но тем не менее, сам факт того, что многие останки забытого прошлого именно в нашу эпоху вновь появляются из земли, отнюдь не случаен. Не желая делать никаких предсказаний относительно того, к чему могут привести эти открытия, важность которых сами их авторы часто совершенно не осознают, укажем лишь, что в этом следует видеть "Знаки Времен". Не должно ли все то, что исчезло в ходе Манвантары, вновь онаружиться непосредственно перед ее концом, чтобы стать впоследствии отправной точкой для будущего цикла?
Зодиак и страны света
Перевод А. Нестерова
В своей книге о кастах А.М. Хокарт обращает внимание на то, что "когда создается город, четыре группы жителей селятся внутри огороженного квадрата или круга, придерживаясь ориентации на четыре стороны света". Такое размещение присуще не только Индии; множество примеров тому можно обнаружить у самых разных народов; чаще всего каждая из сторон света соотнесена с одной из стихий и одним из времен года, а также с эмблематическим цветом проживающей там касты. [55] В Индии брахманы жили на севере, кшатрии — на востоке, вайшья — на юге и шудры — на западе. Таким образом город делился на «кварталы», в прямом смысле этого термина, первоначально означавшего «четвертину», то есть — четвертую часть поселения, хотя в современном словоупотреблении данное значение более или менее стерлось. Совершенно ясно, что эта планировка тесно связана с более общей проблемой ориентации, игравшей черезвычайно важную роль во всех традиционных цивилизациях древности, касалось ли это города в целом, или отдельных зданий.
55
Les Castes, pp. 46 & 49. (Английский перевод: Caste, A Comparative Study. London, 1950.)