Разорванная связь
Шрифт:
Как бы мне ни было неприятно признавать это, по крайней мере, у моих собственных Связных есть причина ненавидеть меня, и даже если они обвиняют меня в чем-то, что не зависит от меня, я не могу сказать им об этом.
Вода вокруг меня рябит.
Никто больше не замечает, слава Богу, но для меня это хорошее напоминание о том, что пора успокоиться. Поэтому я перестаю смотреть на Джованну, перестаю думать о Гейбе и о том бремени, которым я для него являюсь. Я перестаю думать обо всем, что не так с этой дурацкой чертовой вечеринкой, и веселюсь.
Я
Когда толпа начинает двигаться к столам с едой, которые расставляют поставщики провизии, потому что, конечно же, эта студенческая вечеринка проходит с едой, мы оцениваем свое самочувствие и решаем, что еда сейчас не самая лучшая идея. Ну, еда — отличная идея, а вот попытка прогуляться — нет.
Гейб предлагает принести мне что-нибудь, чтобы покончить с моим дерьмовым настроением, но я отмахиваюсь от него, наблюдая, как он вытаскивает себя из воды и идет к столам, не потрудившись взять полотенце или прикрыться. Господи, он действительно слишком горяч, чтобы можно было описать словами.
— У тебя слюни текут. Ты уверена, что не можешь просто трахнуть его? — шепчет мне Сейдж слишком громко, и я обрызгиваю ее водой.
Сойер закатывает глаза на нас обоих, сидя на бортике бассейна. — Нет, если не хочет связать себя с ним, а это, очевидно, не обсуждается.
Я киваю, изображая серьезность на лице. — Ни в коем случае, никакого завершения связи.
Я оглядываюсь на Гейба и вижу, что он стоит там с Нортом, разговаривая, прежде чем они оба поворачиваются и смотрят на меня.
Черт побери.
— Да, черт возьми, Грей только что вернулся. Нам нужно уходить отсюда, сейчас же, — говорит Сойер, вставая и размахивая руками в сторону Сейдж.
Она хихикает, пытаясь, но безуспешно, вытащить себя из воды, и нам с ее братом приходится вытаскивать ее. Пиво вернуло мне бодрость, но не настолько, чтобы я могла собраться с мыслями.
— Мне нужно дождаться Гейба, чтобы он знал, что вы, ребята, доставите меня домой в целости и сохранности… Вы ведь отвезете меня обратно, да?
Сойер насмехается надо мной: — Конечно, мы не оставим тебя здесь пьяной и уязвимой.
Я смеюсь над ним, довольная тем, как легко нам стало общаться, что он больше не вздрагивает от одного моего присутствия.
— Какой вид! Отвергнутая, я понимаю, почему ты так популярна.
Я замираю при звуке его голоса, а когда наконец оборачиваюсь, ага, точно, это гребаный Мартинес. Сейдж хмурится на него, но я протягиваю руку, чтобы не дать ей ничего с ним сделать.
Я просто хочу уйти, мнение какого-то труса о моем характере или теле не значит для меня ровным счетом ничего.
— Какого хрена ты только что сказал моей Связной, Мартинес?
Я поворачиваюсь и инстинктивно упираюсь в тяжелую грудь Гейба. Это плохая идея, потому что мы оба практически голые, и мои собственные
Это немного возбуждает, и мне приходится напоминать себе, что это не имеет ничего общего с тем, что он защищает меня, и все связано лишь с его собственной репутацией.
— Как только я подумал, что Гейб не может стать еще более жалким, он начинает ухаживать за девушкой, которая его бросила. Как на вкус эта отвергнутая киска, Ардерн?
Гейб обходит меня так быстро, что я вижу только размытое пятно его большого тела, а затем они оба оказываются на земле. Я натыкаюсь на Сойера, когда мы оба бросаемся к Сейдж, что глупо, потому что она — крутая девка, которая может поджечь нас всех, если захочет.
В главном доме раздаются крики, но я слишком занята тем, что прижимаю Сейдж к ограде бассейна, пытаясь удержать ее подальше от происходящей драки перевертышей, чтобы зацикливаться на этом. Я, как ни странно, горжусь тем, что Гейб надирает задницу Мартинесу, просто бьет его по лицу, как будто он может заниматься этим весь день.
Это похоже на карму.
Сойер застонал, а затем остервенело бросился в драку, чтобы оттащить Гейба от Мартинеса, едва не получив удар кулаком в живот. Гейб не сопротивляется, но когда они оба выпрямляются, его глаза выглядят очень по-кошачьи, радужки окольцованы огнем, словно он все еще преследует свою добычу, воображая, как отрывает плоть от костей и ковыряется в зубах.
Он не должен быть таким горячим.
— Что, черт возьми, здесь происходит? Что вы сделали с моим сыном?
Я оглядываюсь вокруг и вижу, что вокруг нас образовалась бормочущая толпа с кучей телефонов, направленных в нашу сторону. Жаль, что у меня нет полотенца, но это наименьшая из наших проблем сейчас, когда отец Мартинеса здесь, со зверским выражением лица.
Он ниже Гейба ростом и одет в костюм, вероятно, он либо в совете, либо работает на кого-то из его членов. Он очень похож на своего сына, и в его голосе чувствуется та же безжалостность мудака, от которой у меня сводит зубы.
Гейб откидывает плечи назад, его челюсть отвисла, как будто он собирается просто принять все, что скажет ему этот мудак, и это меня совсем не устраивает.
— У тебя всегда был ужасный характер, я исключу тебя из футбольной команды за это…
Я вскакиваю, не думая о том, как это выглядит и кто из соперничающих членов совета Норта окружает нас. — Это была я. Гейб замахнулся из-за меня.
Словно в ответ на мое признание, толпа расступается, и появляются Грифон и Норт. Норт держит тарелку с едой, которую мой мозг регистрирует, но не делает с ней ничего особенного, потому что оба их лица — громогласные маски, взбешенных альфа-самцов.
Отлично.
Глаза Норта окидывают всю сцену, а затем он говорит: — Что случилось, Дэвид?
Никто не говорит ни слова, и я пользуюсь моментом, чтобы влезть, бросив себя под автобус. Гейб замахнулся из-за меня, и я не позволю ему взять на себя вину за это. Футбол — это его жизнь, а мне больше нечего терять.