Разумное сомнение. Часть 1
Шрифт:
Я колебался. «Как именно это должно заставить меня чувствовать себя лучше?»
«Я притворилась, что это был ты. Я скучаю по тебе».
Я сразу же выключил свой телефон. Я не знал, что за фигню она пыталась втереть мне, но я не собирался потокать этому.
«Я притворилась, что это был ты? Я скучаю по тебе?» Чушь собачья.
Я не собирался отвечать на ее звонки или сообщения в течение длительного времени. С ее невероятно сексуальным ротиком или нет.
Глава 5
Перекрестный
Допрос свидетеля противоположной стороны по обстоятельствам.
Обри
Я не могла перестать думать о том, как мистер Гамильтон поцеловал меня на днях, то, как он притянул меня к своей груди и трахал мои губы своим ртом.
Мысли о его поцелуе захватили мой разум на весь день, и даже сейчас, когда я ставила вниз его последнюю чашку кофе, то испытала огромное желание обойти стол и смело позволить ему поцеловать меня снова. С тех пор как я стала его стажером, он был довольно недоброжелательным ко мне - безрассудным, но я подумала, что это была методика обучения, способ увидеть, уволюсь ли я под давлением.
Пока он не поцеловал меня в тот день.
Было нечто неосязаемое в его поцелуе: невысказанные слова, сдерживаемое желание. Это заставило меня подумать о тех взглядах, которые он часто бросал на меня. Эти взгляды презрения, которые были с примесью желания, означали немного больше.
Я поместила пластиковую палочку в чашку и прочистила горло.
– Вам что-нибудь еще нужно, мистер Гамильтон?
Нет ответа.
Я стояла на своем месте и ждала, когда он посмотрит на меня. Я хотела видеть его лицо.
Костюм тройка, который он надел сегодня, был темно-серым с серебристым шелковым галстуком. Он выглядел еще убийственней красиво, чем обычно.
– Какая-нибудь проблема, мисс Эверхарт?
– Он сжал кулаки над столом, изо всех сил стараясь вести себя так, как будто бы мое присутствие не беспокоило его. Но я могла бы сказать, что это было не так.
Я знала, что он может посмотреть на меня в любую минуту, поэтому сделала шаг назад, убедившись, что голубое платье, которое я надела специально для него, было бы на виду, но он продолжал смотреть вниз.
– Нет, сэр.
– Тогда убирайтесь из моего офиса. Мне нужен ваш отчет Браунштейна и очередная чашка кофе. В четыре часа.
– Вы же дали мне этот отчет только вчера. Вы сказали, что я могу взять столько времени, сколько мне нужно.
– Вы, должно быть, ослышались меня. Вы можете взять столько времени, сколько вам нужно за сегодня. Здесь все меняется мгновенно и это именно та причина, по которой некоторые из нас никогда не уходят пораньше. Четыре часа.
Я стояла там и совершенно потеряла дар речи. Было невозможно, чтобы я была в состоянии прочитать и суммировать отчет с объемом в триста страниц к концу дня.
– Вы немного потеряли свой слух между сегодня и вчера? – Он, наконец, посмотрел, его идеальное лицо ничего не выражало.
–
– Он прищурился на меня.
– Убирайтесь, закончите отчет и принесите его вместе с кофе. Если вы этого не сделаете, то будете уволены.
Я быстро решила, что он был биполярным, и, судя по всему, наш поцелуй был просто ошибкой. Я развернулась и покинула его кабинет, бросаясь прямо в комнату отдыха.
У меня не было никакой возможности, чтобы я смогла сделать отчет Браунштейна к концу дня.
Я достала свой телефон и прокрутила мои сообщения - понимая, что Торо не ответил на мое утреннее сообщение. Вздохнув, я решила позвонить ему. Мне нужен был человек, который сказал бы мне, что моя жизнь сегодня не закончится, когда я буду уволена.
Пошел один гудок.
Второй.
Потом переключилось на голосовую почту.
Он игнорировал звонок?!
Я отправила ему сообщение. «Что, черт возьми, происходит с тобой в последнее время? Отсутствие секса в твоей жизни заставляет вести себя, как идиот по отношению ко мне? Вывод, это плохо? Поговори со мной».
Я подождала ответа, но он не пришел, так что я тяжело опустилась на диван. Не было никакого смысла даже пытаться закончить этот отчет. Я просто собиралась сидеть здесь, расслабиться и когда будет пять часов, собрать все свои вещи и уйти.
Я могла бы найти другую стажировку в течение двух недель или в худшем случае спросить заведующего кафедрой, могу ли я стать тенью моих матери и отца в их душной фирме для признательности.
Ооо... Боже...
Я закрыла глаза и откинулась на подушку, желая заснуть.
– Обри?
– Кто-то потряс меня за плечо, пока я отходила.
– Да?
– Я открыла глаза. Это была Джессика.
– Я искала тебя вечность. Мистер Гамильтон хочет поговорить с тобой.
Я подняла бровь.
– Еще кофе?
– Возможно.
– Она пожала плечами.
– Он был немного не в себе в последнее время. Просто давай, ты не будешь злить его.
– Она держала дверь открытой, и я встала, пробираясь мимо нее.
Я спорила с собой, должна ли я пойти к нему в кабинет. С другой стороны, увидеть выражение его лица, когда я бы сказала: «Да пошел ты. Я увольняюсь» было слишком заманчиво, чтобы пройти мимо. Я заставила себя улыбнуться и постучала в дверь.
– Войдите.
– Его голос был строг.
Я проскользнула внутрь, ожидая увидеть его держащим пустую чашку из-под кофе, но он сидел за своим столом, глядя на меня.
– Присаживайтесь, - сказал он.
Я села перед его столом, ожидая, когда он начнет ругать меня, чтобы дать волю своим, судя по виду, биполярным склонностям, но он этого не сделал. Он просто продолжал смотреть на меня.
Я ненавидела то воздействие, которое он оказывает на мое тело прямо сейчас, и как бы я не хотела спросить его, что, черт возьми, он хотел, я не могла заставить себя сказать что-то.