Чтение онлайн

на главную

Жанры

Развращение невиновных
Шрифт:

— Как вы все знаете, нам предстоит занять очень важную должность, поскольку Оронато покинул нас.

За столом раздается ропот и ругань по поводу того, каким предателем он был.

Отец говорит: — Я долго думал, кого именно я хочу видеть рядом с собой, и назначаю Стефано Моретти своим новым заместителем.

Отец Софии встает из-за стола, улыбаясь, и идет обнимать моего отца. Стефано — хороший выбор. Он предан семье и был предан ей на протяжении десятилетий, и у него хорошая голова на плечах.

— Ты знал? —

Томмазо наклоняется ко мне, чтобы спросить.

Я киваю.

— Это должно улучшить твои шансы с Софией.

Он смеется, а я закатываю глаза.

Хотя последние несколько дней я был занят всем происходящим здесь, теперь, когда все закончилось, я отчаянно хочу вернуться в академию и увидеть ее. Только два человека могут помешать мне быть с ней, и сегодня я намерен выяснить, будет ли кто-нибудь из них проблемой.

Ночь проходит в пьянстве и пошлых шутках между всеми мужчинами. Когда некоторые из них, наконец, уходят, я подхожу к отцу и Стефано, которые разговаривают в углу. Я понимаю, что разговор идет о делах, но мне все равно нужно его прервать. Утром я вылетаю на частном самолете, чтобы вернуться в Академию Сикуро.

— Могу я поговорить с вами наедине?

Они поворачиваются и смотрят на меня с одинаково озабоченным видом. Я не знаю, читают ли они мои нервы или нет, хотя я стараюсь их сдерживать. Но на самом деле, если они не согласятся, я не знаю, что мне делать, потому что я не могу жить без Софии.

— Все в порядке, сынок? — Отец приподнял седую бровь.

— Посмотрим. — Я киваю в сторону смежной комнаты.

Отец хмурится, но ведет меня в свой кабинет. Как только мы оказываемся внутри и я закрываю дверь, Стефано заключает меня в объятия.

— У меня не было времени поблагодарить тебя за спасение моей Софии. Твой отец сказал мне, что если бы не ты, ее бы уже не было с нами.

Я хлопаю его по спине, прежде чем отстраниться. — Конечно. Именно об этом я и хотел поговорить с вами обоими. София.

Мой отец садится за свой стол и достает сигару, обращаясь к нам двоим, чтобы спросить, не хотим ли мы закурить. Мы оба отмахиваемся от него.

— Я не вижу причин не говорить об этом, поэтому я просто спрошу… Я хотел бы получить от вас обоих разрешение на брак с Софией.

Мой отец замирает с сигарой на полпути ко рту.

Стефано смотрит на моего отца, очевидно, собираясь взять на себя его инициативу.

— У нас возникли чувства друг к другу, и я не боюсь сказать вам, что люблю ее. Я хотел бы сделать ее своей женой.

Я смотрю между ними и тяжело сглатываю, ожидая, что кто-нибудь из них даст мне понять, что он думает об этой идее.

Они оба смеются, затем смотрят на меня.

Я наморщил лоб. — Что смешного?

— Как ты думаешь, что мы обсуждали до того, как ты нас сюда затащил?

— Вы говорили о том, что я женюсь на Софии? Откуда ты знаешь, что мы заботимся

друг о друге?

— Мы не знали, — говорит Стефано, широко улыбаясь. — Мы просто разговорились и подумали, что это была бы хорошая пара, но после того, что случилось с Авророй…

— Мы хотели придумать способ заставить тебя думать, что это была твоя идея, — заканчивает за него отец. — Не думал, что ты будешь слишком восприимчив к тому, чтобы я снова выбрал твою невесту после того, как это случилось в первый раз.

Напряжение в моих плечах ослабевает. — Так это значит "да"?

— Безусловно, да", — говорит мой отец и обходит свой стол, чтобы обнять меня. — Поздравляю.

— Не поздравляй меня пока. Она еще должна сказать "да".

Стефано усмехается. — Моя дочь всегда была умной. У меня нет причин думать, что она не будет такой, когда ты ее попросишь.

Хотел бы я иметь такую уверенность. После всего, что мы пережили, сможет ли София довериться и простить меня?

40

СОФИЯ

Мира сообщила мне, что Антонио сегодня возвращается в кампус, и у меня сдали нервы. Мы не разговаривали с той ужасной ночи на крыше, и я понятия не имею, что все это значит для нас. Если мы вообще существуем.

Все в школе подозревают, что Антонио и Томмазо как-то причастны к смерти Авроры и Конора, ведь они исчезли на следующий день. Но официально говорят, что они должны были вернуться домой, чтобы уладить какие-то семейные дела, и администрация, похоже, с радостью соглашается с тем, что Аврора и Конор, должно быть, вместе прыгнули с крыши. Либо они по какой-то причине боролись и случайно упали.

Добровольно ли они смотрят в другую сторону или им так сказали, я понятия не имею. Да и неважно. Я ужасно сожалею о том, что произошло, но либо мы, либо они. И хотя внешне я, возможно, не такая жесткая и сильная, как Мира, оказалось, что я сильная и не собираюсь сдаваться без боя.

Мира подозревает, что я каким-то образом причастна к тому, что произошло на крыше, но когда она прямо спрашивает меня об этом, я отрицаю это. Не знаю, захочет ли Антонио, чтобы я что-то рассказывала, поэтому лучше держать язык за зубами, пока он не даст мне какого-то указания.

День проходит незаметно, и к тому моменту, когда я возвращаюсь в свою комнату после ужина, я нахожусь в подавленном состоянии. Может быть, он не смог сегодня вернуться в школу? Все это ожидание и неизвестность сводят меня с ума.

Я отпираю дверь и вхожу в свою комнату.

Я задыхаюсь.

Она заполнена цветами, всеми видами цветов. Я узнаю розы, пионы, тюльпаны, георгины, гортензии, астры и многое другое. В центре комнаты стоит Антонио и выглядит как всегда привлекательно. Его голубые глаза блестят, когда он рассматривает меня.

Поделиться:
Популярные книги

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II