Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо, — согласился я без колебаний.

— Особо не спеши, времени достаточно. Ну что ж, начали, — сказала она и вылила жидкость из колбы в котел. Затем зажгла под ним горелку и посмотрела на свои часы.

Пока я методично и сосредоточенно измельчал острым ножом лист капусты, Гермиона неподвижно стояла у котла, наблюдая за тем, как в нем нагревается вода, изредка посматривая на время. Через восемь минут она отмерила на маленьких весах две унции измельченного лирного корня и ссыпала его в уже кипящую воду.

Я доделал свою работу и отложил нож подальше. Больше

делать было нечего, так что я решил просто наблюдать за Грейнджер, которая в данный момент медленно помешивала зелье по часовой стрелке, как и было сказано в рецепте.

— Почему только шесть раз? — спросил я, когда она отошла от котла, чтобы взять бутылочку с экстрактом белладонны.

— Я решила с каждым новым ингредиентом добавлять одно дополнительное помешивание. В рецепте же сказано, что мешать надо не меньше пяти, и не больше пятнадцати раз. Составляющих у нас десять. Как раз нормально получится. Не переживай, хуже точно не будет, я читала об этом, — ответила она и накапала пять капель экстракта в котел.

Зелье зашипело и сильно помутнело, изменив цвет на бежевый.

— Интересно, так и должно происходить? — спросил я.

— Надеюсь, — тихо отозвалась Грейнджер, снова приступив к помешиванию. — Найди, пожалуйста, на столе баночку, в которой лежит порошок из корневищ имбиря.

Я без труда отыскал ее среди других склянок и, открыв крышку, передал Гермионе, как только она закончила помешивать зелье. Сверившись с рецептом, который лежал в углу стола, и кивнув, видимо, каким-то своим мыслям, Грейнджер стала отсчитывать и добавлять в зелье восемь щепоток порошка. С каждой новой порцией жидкость в котле становилась все светлее и в итоге приобрела молочно-белый цвет. Снова настало время для помешивания, и на этот раз времени на него ушло чуть больше, потому что зелье стало еще более густым.

Мне не нужно было сверяться с рецептом, чтобы вспомнить, что следующим ингредиентом была измельченная кусачая китайская капуста. Я потянулся за дощечкой, на которой я оставил нарезанное растение, и протянул ее Гермионе. Она, не заметив этого моего действия, как раз поворачивалась в мою сторону и задела локтем дощечку. Каким-то чудом мне удалось среагировать и поймать свободной все летевшие на пол кусочки. Это резкое движение стоило мне острого приступа боли в спине, что даже перед глазами все потемнело на какое-то мгновение.

Грейнджер испуганно ахнула и побледнела.

— Малфой, ты что творишь? Хочешь все испортить? — и забрала у меня из рук злосчастную дощечку с капустой. Я не нашел сил ответить. Пока я приходил в себя, она, не теряя ни секунды, забросила измельченный ингредиент в котел, и зелье в нем снова изменило цвет. Теперь оно стало темно-бежевым.

— На тебе лица нет. Все в порядке? — спросила она уже более спокойным тоном, делая очередные помешивания.

— Грейнджер, ты просто чудесно умеешь перекладывать с больной головы на здоровую, — возмутился я. — Это ты чуть не испортила все. Именно ты рукой толкнула дощечку. А я теперь виноват?

— Я не просила мне ее подавать, — огрызнулась Гермиона. — Так что да, ты виноват.

— Я всего лишь хотел помочь!

— Благими намерениями… — пробормотала она.

— Чего? — не понял я.

— Поговорка магловская такая: “Благими намерениями устлана дорога в ад”.

— Хм… Самое время цитировать поговорки, умная ты наша.

— Замолчи, Малфой, — прошипела Грейнджер.

Она взяла прозрачный флакон, в котором лежали жала веретенницы, и попыталась его открыть, но тот выскользнул у нее из рук. Я снова автоматически вскинул руку и поймал флакон, почувствовав очередной приступ боли, которая и так не до конца прошла с прошлого раза.

— Теперь тоже я виноват? — угрюмо спросил я побелевшую Гермиону.

— Нет, — сказала она, забирая флакон из моих рук. Аккуратно открыв его над столом, она тонким пинцетом по одному достала и бросила в котел три жала. Зелье задымилось, и в воздухе почувствовался горьковатый запах. — Спасибо, что успел все поймать, — тихо сказала она и снова начала помешивание. — И в это раз, и в предыдущий.

— Рефлексы ловца, — усмехнулся я. — Только вот я сейчас немного не форме для этого.

— Мне не следовало на тебя кричать.

— Да, не следовало, — спокойно сказал я и потер правой рукой спину. Грейнджер заметила этот жест.

— Больно? — спросила она.

— Неважно, — пробурчал я, отведя взгляд. — Что за едкий запах? В рецепте ничего не сказано о нем.

— В рецепте вообще мало что сказано. Но мы пока строго следуем всему, что там написано, ошибки быть не должно. Но ты прав, запах не самый приятный. Пора добавлять рог двурога.

— Подать флакон? — спросил я, и Грейнджер кивнула в ответ.

После добавления растертого рога зелье зашипело, вспенилось, и из котла повалил густой белесый дым. К горьковатому аромату добавились сладкие нотки, и теперь дышать стало еще труднее. Гермиона покачнулась, похоже, у нее, как и у меня, слегка закружилась голова, только вот ей было куда сложнее — она стояла совсем близко к горячему котлу с кипящим зельем.

— Обопрись на меня, — сказал я, и она без разговоров послушалась. Теплая ладошка легла на мое плечо и несильно стиснула его.

Зелье, тем временем, меньше чем через минуту перестало дымить, и выяснилось, что оно сменило цвет и консистенцию, став похожим на обычную прозрачную воду.

— Спасибо, — сказала Грейнджер, и я почувствовал, как отдаляется тепло ее руки от моего плеча.

В очередной раз помешав зелье в котле, она выключила горелку под котлом.

— Вот и все пока что. Теперь к нему нужно вернуться через пять часов, — Гермиона придвинула к себе стул и устало опустилась на него.

— Ты плохо выглядишь, — выдал я, не подумав, первое, что пришло на ум.

— А ты — настоящий джентльмен, Малфой, — она слегка улыбнулась.

— Я в смысле… Тебе надо поспать.

Она согласно кивнула и потерла руками глаза.

— Тебе тоже. Иди в свою комнату.

— Нет. Я утром отсюда сразу в Большой зал отправлюсь, — сказал я. — Зелье я через пять часов помешаю сам, а ты выспись.

— Ладно, ты можешь остаться здесь до утра, но с зельем я сама разберусь, — она поднялась со стула и пошатнулась.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10