Road show, или Любовь олигарха
Шрифт:
Моисеев-младший встал, попрощался со всеми и вышел из зала совещаний. Шмульц, как всегда, суетливо бегал от одного члена совета к другому, объясняя, что нелепо выходить на биржу с подобной оценкой. Рубинин находился в приподнятом настроении, предстоящие события обещали много интересного и неизведанного, то есть именно то, ради чего Яков пришел в «Стар».
Глава 5. 29 октября. Москва
В большой переговорной швейцарского банка «Креди-Суис» на двадцать пятом этаже современного офисного центра с потрясающим видом на Москву царила приподнятая атмосфера.
– Господа, вам удобно встретиться
Он явно не мог говорить более резко и решительно. Команда «Стара» собиралась на любые мероприятия с большим трудом. Опаздывали все, но особенно отличался Сергей Моисеев, приезжая на два часа позже всех и уезжая на час раньше. Примерно так же недисциплинированно вел себя и Яков. Леон из трех топ-менеджеров был наиболее организованным, позволяя срывать встречи лишь на двадцать – тридцать минут. Единственным дисциплинированным человеком, не считая банкиров, был Максим Степаненко. Он приезжал за пятнадцать минут до начала, оставался до самого конца и после этого ехал в офис выполнять домашнее задание. А с утра он уже встречался с другими банкирами и аналитиками. Было непонятно, спит ли Максим вообще.
– По-моему, детальный просмотр доклада следует начать в семнадцать ноль-ноль. Есть другие предложения? – Рубинин многозначительно обвел взглядом собравшихся.
Он обладал удивительной способностью точно выбирать момент для принятия единственного правильного решения. Яков знал эту свою особенность и частенько использовал ее в спорных ситуациях.
Присутствующие одобрительно закивали, и уже через полчаса началась серьезная работа. Строчку за строчкой обсуждали предстоящий доклад. Говорили много, но как всегда последнее слово было за Сергеем Моисеевым:
– Первую страницу оставляем такой, как представили, на следующей меняем таблицу, а на предпоследней странице необходимо добавить более детальный, новый график, и после этого все, связанное со стратегией развития компании, станет полностью прозрачно. На сегодня – всё.
– Давайте еще обсудим профессиональные разделы, – предложил Шмульц, постоянно пытающийся перевести внимание на себя.
– Ну ты и обсуждай, – резко бросил Яков, – а я как-нибудь займусь своими вопросами без тебя.
Фразу о том, что «ты все равно ничего не понимаешь», Рубинин не стал произносить вслух, хотя она готова была слететь с языка.
Шмульц насупился, засопел как паровоз, вытер платком вспотевший лоб. Со стороны это было забавное зрелище. Скрывая усмешки, все сразу уткнулись в свои бумаги.
– Здесь должна работать одна команда, – нервничая, финансист начинал очень смешно говорить: по-русски строя английские фразы, используя вперемешку русские и английские слова, – мы говорим «тим билдинг», а сами не можем нормально работать!
– Леон, прекрати истерику, хочешь что-либо делать – делай. Не навязывай свое мнение никому другому, – резко одернул коллегу Моисеев. – Повторяю, на сегодня достаточно. Завтра для всех менеджеров занятия с преподавателем из Лондона. Макс, расскажи об этом подробнее!
– С утра со всеми вице-президентами начинает работать приехавший из Лондона специалист по подготовке участников роуд-шоу. Его зовут Майкл Прайс. Это хороший знак. Нас будет обучать, как заработать прайс, сам господин Прайс.
Максим Степаненко не удержался и тоже расплылся в улыбке. Обстановка, еще несколько минут назад накаленная до предела, мгновенно разрядилась.
Максим воспользовался паузой и закончил деловую часть встречи:
– Прошу внимания! У господина Прайса будут встречи по два часа с каждым вице-президентом отдельно. И с первым, с кем он хотел бы встретиться, – это с Сергеем Олеговичем в десять часов, завтра. Это нормально для вас, Сергей Олегович?
Несмотря на то что Моисеев и Степаненко были очень близкими друзьями, на людях Максим всегда выдерживал дистанцию, обращаясь к руководителю «Дельта-Стар» по имени-отчеству и на «вы».
– Нет, десять слишком рано. Пусть учеба начнется с Якова, а я буду следующим, – предложил Сергей.
Максим сделал пометки в рабочем дневнике. Все начали расходиться в надежде хоть немного отдохнуть перед предстоящей тяжелой рабочей неделей.
Яков накинул элегантное пальто и с удовлетворением поймал на себе восхищенный взгляд сотрудниц, находящихся в комнате. Он все еще нравился женщинам, и это по-прежнему нравилось ему, хотя новых романов уже не хотелось. Совсем недавно профессор Рубинин открыл для себя, что наступает в жизни такой период, когда имеющиеся у тебя опыт и знания достигают отпущенного Богом и природой максимума, и все новое становится хорошо забытым старым. В результате применения совершенного открытия первыми пали амурные отношения. Яков для себя, конечно, обосновал отсутствие целесообразности в романах или романчиках, хотя в глубине души еще надеялся, что вспыхнет на горизонте такая звезда, которая зажжет и его остывшее сердце. Вот и сейчас что-то вспыхнуло в груди и тут же погасло. Это были не звезды, а всего лишь искорки маленьких гаснущих звездочек.
Рубинин вышел из офисного центра, вызвал машину. Роскошный «Мерседес» прошелестел и остановился рядом с ним. Яков плюхнулся на сиденье и тут же задремал.
– Домой? – негромко спросил водитель.
– Извини, так устал, что даже забыл сказать, куда ехать. Домой, конечно!
На следующее утро без одной минуты десять профессор Рубинин, известный специалист в области управления строительством, автор учебников и монографий, имеющий дипломников и аспирантов, переступил порог большой переговорной в качестве ученика. «Интересно, чему меня могут научить?» – подумал он.
– Доброе утро, – навстречу вышла миловидная женщина, – меня зовут Татьяна, я буду вашим переводчиком во время тренинга и на протяжении всего турне. Мне будет помогать Владимир. – Из-за стола поднялся рыхлый бледный мужчина. – А сегодня вместе с мистером Прайсом мы начинаем наш тренинг.
Рубинин немного опешил, он как-то не придавал значения тому факту, что его необходимо переводить, и к тому же не одному переводчику, а сразу двум. Английский язык Яков знал довольно сносно, но не настолько, чтобы проводить по несколько встреч в день. Очевидно, опытные организаторы роуд-шоу посчитали, что один переводчик не справится, устанет.
– С каждой минутой становится все интереснее, – пробормотал Яков.
– Что вы сказали?
– Да нет, ничего! Я сказал – здравствуйте!
– Доброе утро, – по-английски ответил еще один господин, находившийся в комнате. – Я – Майкл Прайс, автор и руководитель тренинговых программ, направленных на подготовку для проведения роуд-шоу. Давайте не будем терять время и начнем с вашей части выступления «Профессиональная деятельность компании». Для начала давайте посмотрим, как вы умеете выделять главные мысли, содержащиеся в любом, ну скажем, техническом тексте, и делать авторские пометки.