Робкая
Шрифт:
Когда мы наконец нашли его, мы потратили два часа на то, чтобы всё подготовить, прежде чем спуститься с горы. По пути назад я позаботился о том, чтобы запомнить ориентиры и оставить несколько собственных меток, чтобы довести нас до места назначения.
Я свернул на тропу и сделал ещё пару шагов.
За мной последовала Уилла.
— Могу я спросить тебя кое о чём?
— Конечно, малышка.
Что случилось между Хейзел и шерифом Мэги?
— Ты тоже увидела это, да?
— Они либо ненавидят друг друга, — она хихикнула. — Либо совсем
— Хейзел никогда бы в этом не призналась, но она неравнодушна к нему. Когда я только переехала сюда, он всё время заходил в бар во время её смен.
— Правда? Они когда-нибудь встречались?
— Нет. Она отказывала ему каждый раз, когда он приглашал её на свидание, — я бросил взгляд через плечо. — Как делала одна моя знакомая.
Румянец на щеках Уиллы стал ярче.
— В конце концов я сдалась.
— Всё дело в записках, не так ли?
— И сникерсе, — она приподняла брови. — Так что с шерифом Мэги?
— Я не знаю, — я пожал плечами. — В один момент он просто перестал приходить к ней.
— Нееет, — простонала она. — Они были бы такими милыми вместе.
— Он примерно на десять лет моложе её. Я думаю, что разница в возрасте напугала её.
— Это очень плохо. Он мне нравится.
— Мне тоже. Ты знаешь, что это у него я купил свой дом?
— Да?
Я кивнул.
— Когда я переехал сюда, я арендовал его. Хейзел всё устроила. У меня на тот момент ни хрена не было, и я всё время был на мели. Было несколько месяцев, когда мне не удавалось платить аренду к первому числу, и он поддавался мне. Я чинил у него что-то. Он давал мне поблажку. После того, как я встал на ноги, я сказал ему, что хочу купить себе дом. Он сказал, что может продать мне этот, чтобы мне не пришлось переезжать.
Он назначил мне справедливую цену и был терпелив, пока я получал ссуду. Это была недостаточная ответная помощь, но, когда Дакота переехал в Ларк-Коув и ему понадобилась работа, мы с Теей немедленно наняли племянника Мэги.
Это было плюсом и для бара. Дакота хорошо справлялся со своей работой, и в качестве бонуса он развлекал одиноких дам, которые раньше пускали слюни на меня.
— Я рада, что ты купил этот дом, — сказала Уилла.
Я остановился и оглянулся.
— Да?
— Да. У него большой потенциал.
— Потенциал? — спросил я. — Означает ли это, что ты хочешь помочь мне сделать какую-то реконструкцию?
— Возможно, у меня есть несколько идей, — она улыбнулась, в её голубых глазах плясало возбуждение.
Если бы она захотела переделать весь дом, я бы ей позволил. Я не мог позволить себе построить ей шикарный дом на берегу озера или домик в горах. Что я мог бы ей дать, так это хороший дом в городе, место, которое мы могли бы назвать своим.
— Давай, малышка, — я снова потянулся к её руке.
Она сразу взяла мою, и я сплёл наши пальцы, прижав свои перчатки к её варежкам, пока мы обходили последнюю группу деревьев на тропе к поляне, куда я её вёл. Когда мы обогнули вечнозеленые деревья и вышли
Уилла смотрела в землю, следя за своими шагами. Но когда она подняла глаза, счастье на её лице чуть не сразило меня наповал.
— Нужен перерыв?
— Ага, — я улыбнулся ей, затем дёрнул подбородком, чтобы она смотрела поверх моего плеча.
Когда она это сделала, её улыбка погасла. Её глаза расширились, и она сконцентрировала свой взгляд между мной и деревом.
— Что происходит?
Я взял её за руку и потянул к дереву в центре поляны — дереву, которое мы с Райдером украсили серебряными и золотыми рождественскими игрушками этим утром.
В солнечный полдень гирлянды ярко светили. Они заставляли сверкать не тольк елку, но и снег, лежащий на ней. И они сделали так, что единственный красный бант, завязанный прямо в центре елки, почти невозможно было не заметить.
Я подвёл Уиллу прямо к дереву и подождал, пока она заметит.
— Джексон, что это… — её рука поднеслась ко рту, когда она увидела кольцо, которое я привязал к красному бархату.
Я стянул перчатки, бросив их в снег, затем развязал бант, осторожно, чтобы не уронить кольцо, которое я купил в Калиспелле на следующий день после того, как Мэги снял с меня обвинение в убийстве мамы. Через два дня после этого я пошёл в школу и попросил у Нейта благословении на брак с его дочерью.
— Уилла Дун, — я зажал кольцо между большим и указательным пальцами, затем опустился на колено, — я люблю тебя. Ты — причина, по которой я улыбаюсь каждый день. Ты лучший друг, который у меня когда-либо был. Ты для меня всё. И я хочу быть твоим. Я хочу воплотить в жизнь все твои мечты. Ты выйдешь за меня замуж?
Слёзы наполнили её глаза.
— Я думала, ты не хочешь ни на ком жениться.
— Не хочу. Я хочу жениться именно на тебе.
— Ты уверен? Потому что я не хочу, чтобы ты чувствовал давление, что я заста…
— Уилла. — я быстро встал, схватив её лицо свободной рукой. — Здесь холодно, и я боюсь, что уроню кольцо, и тогда нам придётся провести остаток дня, выкапывая его в снегу, вместо того чтобы праздновать на заднем сиденье моего грузовика. Так что я попробую ещё раз.
Она шмыгнула носом, улыбка растянулась на её лице, когда я снова опустился на колено.
— Выйдешь за меня замуж?
— Да.
— Это было не так уж трудно, да?
Она засмеялась, и слеза скатилась по её щеке.
Я снова встал и стёр слезу, прежде чем снять варежку с её левой руки. Твёрдыми пальцами я сдвинул тонкий обруч к основанию её костяшки.
— Оно тебе нравится?
— Очень, — прошептала она, не отрывая глаз от кольца. Центральный бриллиант сверкал на солнце. Как и окружавший его ореол из более мелких белых бриллиантов.
Ювелирный магазин будет получать от меня ежемесячный платеж в течение нескольких лет, и я отложил покупку нового грузовика, но оно того стоило. Я дам ей всё, что в моих силах. Даже детей.