Роди мне ребёнка
Шрифт:
— Эта идеальна.
Челси вытащила пробку из бутылки шампанского, а затем пригнулась, когда пробка отскочила от потолка и ударилась в холодильник, прежде чем покатиться по полу.
— Кто хочет шампанского? — спросила она.
— Мне только чуть—чуть, — сказала Сэнди.
Челси наполнила рифлёные бокалы шампанским и поставила два бокала на кофейный столик.
Сэнди посмотрела на фотографию, которую подняла Джилл, и сморщила нос.
— Я не знаю, понравится ли эта миссис Мёрнэйн. Если присмотреться поближе, то можно заметить, что её парик
— Ты права, — сказала Джилл.
Она отложила её в стопку неподходящих фотографий и посмотрела на оставшиеся.
Челси взяла другую фотографию и подняла её, чтобы все посмотрели.
— Как насчёт этой? Все три женщины выглядят хорошо.
Джилл скрестила руки.
— Но женщина с седыми волосами...
— Фиона, — сказала Сэнди. — Это её имя.
— Фиона не улыбается, — закончила Джилл.
— Но эта самая льстивая, — сказала Сэнди. — А ты сама, какую бы хотела фотографию – ту, на которой ты улыбаешься или с самыми льстивыми углами?
— С самыми льстивыми углами, — сказали они все вместе в унисон.
— Хорошо, пусть будет эта. — Джилл убрала остальные фотографии в стопку неподходящих, а затем подняла свой бокал. — За нашего замечательного фотографа и за очередную удачную обложку.
Сэнди подняла свой бокал с двумя девушками, и они чокнулись, прежде чем выпить.
— Кто готовил лазанью? — спросила Челси. — Она прекрасна.
— Поднимаясь сегодня утром по лестнице, — ответила Сэнди, — Деррек настоял, чтобы я взяла лазанью, которую он приготовил. Взамен я отдала ему Лекси и Райана на пару часов.
Джилл не была счастлива от такого обмена, но оставалась в спальне, пока Сэнди собирала для Деррека вещи, которые ему могли понадобиться. Когда он ушёл, она высказала Сэнди своё мнение.
— Этот мужчина готовит и меняет подгузники, — произнесла Челси, качая головой. — Последний раз, когда я здесь была, он присылал цветы каждые пять минут. Ты собираешься сделать ему предложение, — спросила она Джилл, — или это сделаю я?
Джилл постаралась не застонать.
— Некоторым девушкам просто везёт, — подхватила Челси. — Из всей спермы во всех банках спермы по всему миру ты выбрала его.
— У него много братьев, — сказала Сэнди, когда прозвенел звонок.
Челси подскочила на ноги и открыла дверь.
— Ещё цветы. Кто догадается от кого? — она подписала документы, а затем протянула курьеру его планшет. — Спасибо, — сказала она, прежде чем закрыть дверь и протянуть Джилл карточку, которую доставили вместе с цветами.
Джилл прочла карточку.
— Они не от Деррека. Эти цветы от доктора Натаниэля Лернера.
Хотя она была благодарна Дерреку, что он рассказал её правду о своих чувствах, но ничего не могла поделать с подступающей тошнотой при мысли о нём. Деррек Бэйлор вклинился в её жизнь. Он был не просто отцом её ребенка, но и на удивление оказался хорошим парнем. Её инстинкты говорили, что он желает ей только добра. Зная, что он переживает за неё, но ей не хотелось быть второй. Она считала,
Из—за пары ударов в дверь сердце Джилл пропустило удар.
В этот раз к двери пошла Сэнди. Как Джилл подозревала, за дверью стоял Деррек с Райаном на руках, в то время как Лекси держалась за его ногу.
— Мама, — произнесла Лекси, — посмотри, во что одет Райан.
Деррек улыбнулся, поднимая Райана вверх, чтобы все увидели.
Её сын был одет в костюм моряка, дополненный тёмно—синей отделкой и пуговицами, с тёмно—синей бабочкой на воротнике и изображением якоря на шапке.
— Эгей, приятель, — весёлым тоном произнёс Деррек.
— Эгей! — крикнула Лекси, перепрыгивая через порог и скача по комнате к Джилл.
Сэнди взглянула через плечо на стенные часы, которые висели на кухне.
— Ты опоздал на двадцать пять минут.
— Жизнь в море непроста, а нас вот так встречают? — Деррек посмотрел на Райана. — Что ты об этом думаешь, приятель?
— Задраить все люки! — сказала Лекси.
Сэнди улыбнулась.
— И этому он учил тебя весь день?
Лекси кивнула.
Райан начал пинаться ножками и издал булькающий звук.
— Райан интересуется, почему его ещё не поцеловали.
Джилл уже встала на ноги. Она выхватила Райана из его рук и поцеловала его пухлое лицо.
— Ты не поешь с нами? — спросила у Деррека Челси.
— К несчастью, — произнёс он, — я не могу. Сегодня среда, а я обещал маме, что на этой неделе приеду на ужин.
— Я прощу тебя, — сказала Челси, — если ты достанешь мне пропуск в раздевалку "Кондорсе" на этот сезон.
Сэнди считала, что это справедливая сделка. Они с Сэнди болтали о футболе, не зная многого об игре, но им обоим нравилась форма и особенно то, как штаны обтягивают задницы и бёдра игроков.
Взгляд Деррека остановился на цветах на тумбочке за Джилл.
— Похоже, тебе нужно поговорить с педиатром.
Джилл понизила голос.
— Какую часть фразы "я не хочу быть твоей подружкой" ты не понял?
— Я не хочу потерять тебя, — ответил он.
— Я никогда не принадлежала тебе, чтобы терять. И я не хочу говорить об этом прямо сейчас, — прошептала она.
— Скажи доктору, что ты занята.
Она наклонила голову на бок.
— Ты серьёзно?
— Ты сказала, что испытываешь чувства ко мне.
— Это было до того, как ты прояснил, что всё ещё испытываешь чувства к Мэгги.
Он нахмурился, но не стал опровергать её слова.
— Ты в замешательстве, — сказала она.
Снова его большое тело заполнило дверной проём. От его близости она чувствовала слабость в коленях.
— Между нами двумя происходит что—то действительно замечательное, — сказал он. — Слишком рано это прекращать.
Она покачала головой от его дерзости.
— Я сейчас не могу об этом говорить.
— Ладно, — сказал он, прежде чем она смогла захлопнуть у него перед носом дверь. — Я буду здесь, — он взглянул на свои часы, — в восемь вечера, тогда и поговорим.