Родятся Чудовища
Шрифт:
— Я не знаю, чем он руководствовался в отношении Энимала, — произнес Бригс.
— Вот и я не знаю, — Ло подозрительно посмотрела на своего парикмахера. — Но королевский указ следует выполнять, не так ли, господин комендант свободного города Оазис?
— Да, ваше высочество, — Энимал склонился в поклоне.
— Тогда пусть глашатаи объявят королевскую волю. Я вас больше не задерживаю, Энимал. А Бригс пусть останется.
Когда новоявленный комендант покинул зал, принцесса обратилась к своему новому начальнику стражи
—
— Мертв, — ответил Бригс, понимая, что речь идет о Майлсе. — Мертвее быть не может.
— И убил его, конечно же, ты?
— Да, принцесса.
— Я ненавижу тебя. Убирайся.
Когда покрасневший до корней волос Бригс выбежал из дворца, то сразу же столкнулся нос к носу с парикмахером. Новый комендант, воровато оглядываясь по сторонам, потащил драгуна в темный закоулок.
— Пора переходить к заключительному действию нашего плана, — прошептал Энимал, когда достиг укромного места.
— Какое еще заключительное действие? Мы ни о чем таком не договаривались.
— Эта сучка явно что-то заподозрила. Пора ее сливать, — в темноте накрашенные глаза парикмахера светились каким-то дьявольским огнем. — У меня уже давно готова замена этой стерве. Скульптор оказался еще тот мастер — слепил двойника, родная мать не отличит. Сейчас самое время произвести подмену.
— А с принцессой что будет?
— Порубишь ее на куски и отнесешь в горы… Ха-ха-ха… Шучу я! Шучу!… Принцессу отдадим тому Скульптору. Он ее накачает дурью и на работу определит. Пусть поработает передком, лярва дворцовая… Ха-ха-ха… Передком поработает… Круто сказано… Ха-ха-ха…Пусть помашет. Заодно мои деньги, что на Скульптора были потрачены, отобьет. А мы с тобой ее первыми клиентами станем… Ха-ха-ха… Отметелим во все дыры… Ха-ха-ха… Ой, отметелим…
Видя нерешительность драгуна, Энимал перестал смеяться и добавил:
— Мы теперь повязаны, Бригс. Дело с принцессой обстряпаем, а потом и королю будем замену готовить. Из меня вполне приличный Чон может получиться…. Ха-ха-ха.
Глава 7. Друиды и пещерники
Как не гнал лесорубов прочь из ущелья Стэн, те никак ни хотели поворачивать обратно к храму. До Кряжа оставалось рукой подать, разбойнички препятствий не чинили, посему артельные продолжили свой путь, но уже без своего предводителя: Громила ушел с главарем бандитов по каким-то важным делам.
Обоз лесорубов прошел сквозь ущелье и вскоре достиг леса, раскинувшегося у подножия Кряжа Сатиров.
На первой же опушке лесорубы разбили лагерь, вооружились инструментом и принялись валить вековые деревья. Стук топоров и звон пил разошлись по всему лесу. Вскоре на опушку пожаловали лесные жители, что называли себя Друидами. Эти дикари практически не носили одежд, а из оружия имели лишь деревянные копья да бумеранги.
Артельные с топорами в руках сгрудились вокруг телег, готовые принять бой.
Но друиды не спешили нападать. Они молча стояли и смотрели, как на глазах слабеют пришлые в их лес люди, как давит их невидимая Сила леса, затуманивает сознание, вгоняет в глубокий сон.
Вскоре все лесорубы попадали вокруг своих телег. Друиды же, деловито осмотрев трофейный скарб, принялись вязать безвольных чужаков ивовыми прутьями. В это время раздался треск сломанных веток и на поляну выскочили четверо всадников.
Двое из них выглядели нормальными людьми, зато другая парочка на людей совсем не походила. Паукообразная тварь даже в седле толком не могла сидеть.
Дикари снова встали в боевой порядок и стали ожидать, когда новые посетители их леса тоже впадут в сон. Но дрема не брала ни мутантов, ни людей. Они спешились и невозмутимо стояли подле своих уставших скакунов.
Видя, что колдовство не действует на пришлых, вождь дикарей издал боевой клич и выбросил в сторону незваных гостей руку с зажатым в ней копьем, подавая сигнал к атаке.
Тут откуда-то из чащобы послышался предупредительный женский возглас, заставивший друидов отказаться от нападения и остаться на месте.
На поляне появилась девушка. Из одежды на ней имелась лишь набедренная повязка, да узкий кусок шкуры, закрывающий грудь. Длинные каштановые волосы дикарки были спутаны и усыпаны хвоей. Разрисованное лицо пестрело разнообразием красок и придавало чародейке свирепый вид.
Безошибочно определив среди пришлых вожака, девушка подошла к Чону и спросила бархатистым голосом:
— Зачем вы пришли? Вы пришли за мной?
— Да, — сказал Чон, не переставая разглядывать чародейку, чей облик казался до боли знакомым.
— Почему ты так смотришь на меня? — пропела девушка.
— Не поверишь, но ты напоминаешь мне мою мать. Я совсем не помню, ее лица и видел лишь барельеф, но такое впечатление, что на том барельефе изображена именно ты.
— Я не знаю что такое барельеф.
— Если ты пойдешь с нами, то скоро его увидишь сама.
— Я не могу пойти с вами. Я должна охранять Лес.
— Ваши войны могут охранять лес в твое отсутствие, — Чон бросил взгляд на маячивших за спиной девушки друидов.
— Деревья не слушаются воинов. Деревья слушаются только меня.
— Но ты будешь отсутствовать не долго и скоро вернешься. Ведь ты веришь мне?
— Верю, — бесхитростно ответила чародейка — Ты хороший. Ты любишь Лес. И Лес любит тебя. Но я все равно не могу пойти с тобой, даже если бы хотела: мое племя не отпустит меня.
— В чем проблема, парень? — вперед выступил вождь дикарей. Судя по всему, до того как стать друидом, он жил среди нормальных людей. А если учесть обилие шрамов и следов от пуль на измазанном теле дикаря, то напрашивался вывод о его военном прошлом.