Роковая фантазия
Шрифт:
— Бельчонок, зачем ты здесь протираешь штаны?
Лео помог мне подняться и с беспокойством взглянул на меня.
— Что случилось?
На улицу выбежали девушки, работающие в парикмахерской, и, перебивая друг друга, принялись доказывать на повышенных тонах, что нам здесь не место. Правда, они моментально закрылись после того, как Лео предъявил удостоверение сотрудника ФСБ.
— Возвращайтесь на свои рабочие места, — приказным тоном сказал напарник.
Когда девушки, испуганно переглядываясь, вернулись в здание, я
— Скорее всего, ее похитили охотники или горожане.
— Это еще кто такие?!
— Объясню, когда вернемся в машину. Сейчас нужно срочно звонить начальству.
Глава 3
После того как Лео опросил всех работников парикмахерской, пересмотрел видео с камер наблюдения, мы наконец-то смогли вернуться в нашу машину.
Меня трусило до сих пор. Я не могла избавиться от укоров, которыми мучила себя. Хоть Лео и настаивал, что моей вины в происшествии нет.
— Достать валерьяночки? — с грустной улыбкой спросил он. В ответ я покачала головой, продолжая смотреть прямо перед собой. — Тогда пива? Или даже виски?
— Расскажи лучше об охотниках и горожанах.
Лео откинулся на спинку водительского кресла и тяжело вздохнул.
— Охотники — это обычные люди, которые в курсе нашего существования и у которых в арсенале достаточно денег и оружия, чтобы похищать и забирать в рабство слабых ресемиторов. Чаще всего они похищали тех, кого мы не успевали переманить в лагерь. Но три года назад мы поймали огромную банду охотников, и после этого больше не встречали их.
— А горожане?
— Они такие же, как и мы, ресемиторы. Наша вечная конкуренция из секретного города Апексориум. Уже несколько лет мы успеваем первыми забирать к себе новеньких и из-за этого, наверно, в последнее время слишком расслабились. Но не волнуйся так за Светлану. Если она попала к конкурентам, то просто окажется в более жестоких условиях жизни, чем в нашем лагере. Ничего страшного с ней не случится. А вот если ее похитила какая-то новая банда охотников… то со временем мы к ним доберемся и освободим девушку.
Наконец-то мне стало немного легче. Лишь немного. В голосе напарника не слышалось волнения. Он не переживал за похищенную девушку. С помощью объяснений он пытался меня успокоить, но смог только отвлечь, занять голову другими мыслями. Выспрашивать у него подробности об охотниках и горожанах мне не хотелось, ведь появилась другая идея. Теперь у меня будет повод сходить к своему наставнику и задать эти вопросы ему.
Я так хотела увидеть его сию же секунду, но он занимается со мной только несколько раз в неделю. Ждать завтрашнее занятие невыносимо. Я не удержусь от того, чтобы прийти к нему сегодня.
Лицо наставника всплыло перед внутренним взором, и мое сердце затрепетало, а губы сразу захотели
Наставник был холодным, вежливым и серьезным. Неприступным, как высоченная каменная стена. Этим он мне больше всего нравился, ведь не пытался ко мне заигрывать и вел себя деликатно в ответ на мои многозначительные улыбки.
Я сходила с ума от того, что не знала, как к нему подступиться.
Быть может, мне действительно стоит поделиться своими чувствами завтра утром с Соней. Будет здорово, если она мне что-нибудь посоветует. Все-таки у нее есть парень и, наверно, побольше опыта в общении с противоположным полом, чем у меня.
Пока я утопала в размышлениях, Лео завел мотор и покатил по городу обратно в лагерь. Как бы там ни было, работа на сегодня закончена, а солнце только перебралось на другую половину неба. Трудясь в страховой компании, я привыкла возвращаться домой в восемь вечера. Но сейчас вторая половина дня оставалась полностью свободной, ведь раскрытие дара я тренировала по утрам.
Валяясь вчера после работы на диване с телефоном в обнимку, я подумала, что было бы хорошо найти для вечера более подвижное занятие. Жаль, что Соня обычно пропадает на слежке допоздна, а ни с кем другим в лагере я еще не подружилась.
Может, найти какую-то подработку. На работе заводить друзей мне привычнее.
Когда Лео выехал за черту города, направляясь к лагерю, я спросила у него:
— Случайно, в лагере нет никакой подработки на неполный день?
Не отвлекаясь от дороги, он равнодушно ответил:
— В детективный отдел нужны помощники, в кафе вроде бы нужна официантка, но на полный день… А точно! — вдруг воскликнул. — Еще в бар нужна. Его недавно продала семья новому владельцу, и он сейчас как раз ищет себе официантку. На неполный день. А тебе мало одной работы?
— Да, что-то скучно вечерами.
— Ты нашла неправильный выход из ситуации. Когда тебе скучно, нужно звонить мне, а не забивать голову мыслями о еще одной работе.
В довершение своих слов, Лео мне игриво подмигнул. Я мгновенно отвела взгляд. Складывается такое впечатление, что он точно хочет, чтобы я запала на него.
Но меня слишком бесит его характер.
Я понимаю, что с наставником может ничего не получиться. Ведь он вряд ли захочет перейти черту и стать для меня кем-то больше, нежели просто учителем. Но пока во мне теплится надежда, я не собираюсь утешать себя в чужих объятиях.
Распрощавшись в лагере с Лео до завтрашнего дня, я написала наставнику смску:
«Добрый день! У меня появилось несколько важных вопросов. Не могли бы вы уделить мне сегодня немного времени?»
Ответ не заставил себя ждать: