Чтение онлайн

на главную

Жанры

Роковая фантазия
Шрифт:

— Почему тогда вы отдали свой приказ?

— Я дал совет, а не приказ. Если хочешь — поезжай в Апексориум. Если нет — получи поддержку Феликса и заставь его встать против Императора.

— Но это опасно! Он может погибнуть! Я не хочу этого…

Тяжело вздохнув, Командир поднялся с кресла. Он подошел к шкафу с книгами и достал оттуда серую коробку. Мой любопытный взгляд мгновенно приклеился к ней. Такую же я видела в руках Императора.

— Возможно, если ты поймешь причину, которая свела тебя с Феликсом, то будешь думать по-другому. — Командир вернулся на прежнее место

и положил между нами на стеклянный журнальный столик серую коробку. — Я ее открою, когда ты дослушаешь мой рассказ до конца.

Я нетерпеливо кивнула, и Командир продолжил:

— Несколько лет назад мне повезло украсть кое-что у бывшего Императора. Меня можно считать вором, но это не так. Содержимое коробки должно было быть достоянием всех ресемиторов, а не одного лишь Императора. Он умышленно скрывал то, в чем нуждается наш народ. Поэтому я не считаю себя вором. Так как бывший Император умер, он никому не смог рассказать, куда делось его сокровище. И я решил, прикрываясь учебным центром, постепенно вернуть ресемиторам то, что от нас столько времени скрывали.

Мой взгляд упал на коробку. Неужели все из-за нее?

Неожиданно серый цвет начал становиться прозрачным, являя в себе очертания старинной книги.

— Евграф должен был обучать тебя знаниям из этой книги. Прочитав твою характеристику, я понял, что ты лучше всего подходишь для экспериментального обучения. Если б ты его прошла, то стала бы сильнее среднестатистического горожанина. Чтобы не вызвать подозрения у Апексориума, я собирался выпустить учебник со знаниями, выдавая их за свои, а твои результаты демонстрировал бы на пресс-конференциях среди лагерей. Таким образом, мы открыли бы учебный центр — а со временем наконец-то стали сильнее горожан и избавились от гнета Апексориума.

Когда Командир сделал паузу, я поспешила сказать:

— Евграф, видимо, не обучал меня знаниям из этой книги.

— Да. Я даже представить не мог, что Император так быстро узнает о том, что у меня находится книга, которую они, скорее всего, передают из поколения в поколение. Ни Феликс, ни Евграф не вызвали у меня подозрений, когда приехали в лагерь. Хоть в этой книге и имеется способ, который позволяет прятать дар, я и не думал, что скромный преподаватель, проживший долго в другом лагере, окажется Императором, а влюбленный простой парень — его помощником. Я недооценил их. Но они также недооценивают нас. Предчувствуя разоблачение, они наверняка изменили план и решили украсть книгу в суматохе пожара. Я им позволил это сделать. Неизвестно чем закончилась бы драка между мной и Императором. У меня не слабый дар, у него — самый сильный среди горожан. Наше сражение разрушило бы лагерь похлеще пожара.

— Но что теперь? Мы утратили знания?

Книга раскрылась, и страницы принялись сами перелистываться. Они были испещрены словами на непонятном мне языке.

— Несмотря на то что Император поджег мой кабинет и перевод книги сгорел вместе с моим компьютером, у меня, конечно же, осталась копия. Возможно, позже, узнав об этом, Император захочет убрать меня и уничтожить все копии. Поэтому ему нужно помешать. И ты мне в этом поможешь.

— Как?

Так, как я говорил. Феликса нужно переманить на нашу сторону. Только ты можешь это сделать. И потом сбежать вместе с ним. Остальное за мной.

Пока что я не особо представляла, как это сделаю. Уговорить отказаться от Апексориума того человека, который так восхищается этим городом? Что его может заставить это сделать?

Ничего, я придумаю. Рассказ Командира придал мне уверенность в себе.

— У тебя для этого есть несколько часов. Когда вы приедете в Апексориум, то сбежать не получится.

— Несколько часов?

Уверенность враз затряслась от страха. Как я смогу за такое короткое время переманить на свою сторону Фила и поссорить его с Себастьяном?

— Если сделаешь только это, то дальше все пойдет как по маслу. И в этом уже помогу тебе я.

В следующий миг мы вновь оказались посреди поля, под которым скрывался лагерь. Лицо Командира стало серьезнее, чем прежде.

— Я тебе изменю будущее завтрашнего дня. Мой дар позволяет делать колоссальные перемены. Но они сбудутся лишь в том случае, если ты выполнишь то, о чем я попросил.

Осознание того, что успех целиком зависит от меня, сковало тело. Но я согласилась. Выбора не было. Если есть хоть один шанс, что у меня получится, нужно его использовать.

— Я мог бы сделать все за тебя, но Феликс и Себастьян заметят, если ты вдруг начнешь говорить и действовать непривычно. Поэтому я буду влиять только на внешние факторы.

— Это как?

— Сейчас увидишь.

В мгновение ока Командир разлетелся на миллион микрочастиц, которые, разбежавшись, сразу же собрались в силуэт черного ворона. Не теряя ни секунды, он расправил крылья и, взмахнув ими, устремился прямо в меня. Чужая, мощная энергия ворвалась в мое тело и затем подчинила его. Я не могла больше им управлять. Но могла наблюдать.

Глава 25

Проснулась я, не помня ничего, кроме разговора с Командиром. Знаю, он смотрел мое будущее и менял реальность. Но каким образом — теперь для меня тайна до тех пор, пока оно не сбудется.

Сразу после пробуждения я собиралась поговорить с Филом. Только его руки, нежно сжимающие мои ягодицы, заставили забыть обо всех планах. Я, как и уснула, лежала до сих пор на боку к нему лицом. А Фил с довольной сонной улыбкой совершал наглый произвол!

— Проснись! Я тебе не Карина! — заявила я, отталкивая Фила от себя.

— Да при чем здесь Карина… — пробормотал он, сильнее стискивая мои ягодицы. — Я в прошлый раз тебе солгал. Руки сами потянулись…

— Держи-ка свои руки при себе.

Пытаясь выкрутиться из его объятий, я перевернулась на другой бок, оказавшись спиной к Филу. Он мигом прижал меня крепко к себе.

— Так даже лучше. Мне будет удобнее тебя взять.

Командир, когда смотрел будущее, это тоже видел? Господи, как стыдно. Но надеюсь, он только смотрел будущее, а не чувствовал. Потому что тогда мне было бы чрезвычайно стыдно и неловко перед ним — напряженный член Фила уже упирался в мои ягодицы. Благо, между нами было еще достаточно одежды.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень