Роковая поездка на санях
Шрифт:
Тват и Норман направились к незваному гостю, которым был Нат Пинкертон. Он спокойно ждал их приближения и лишь немного отошел от двери, чтобы в зале не смогли увидеть то, что неминуемо должно было произойти.
Тват подошел к Пинкертону и спросил:
— Что вам угодно? Ведь вы не состоите членом клуба?
— Нет!
— В таком случае я настоятельно прошу вас уйти, поскольку правом входа пользуются только члены клуба!
— Простите, я пришел сюда по очень важному делу! — ответил сыщик. —
Теперь заговорил Норман.
— Что вам угодно?
— Я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз!
Норман смерил незнакомца высокомерным взглядом.
— Я с вами незнаком и, кажется, никогда не встречался! Никаких общих дел у нас не может быть!
— Тем не менее, у меня к вам очень важное дело!
— Да кто вы такой?
— Имя мое вы пока не узнаете! Я назову его вам, когда мы останемся с вами наедине!
— На это я не пойду. Если у вас есть ко мне дело, то говорите здесь!
— Это невозможно! Вам придется отправиться со мной, так как мне нужно поговорить с вами у вас дома!
— Вы с ума сошли! — воскликнул Норман. — Убирайтесь вон! Никуда я с вами не поеду!
— Я тоже нахожу, — вмешался теперь Тват, — что вы, милостивый государь, выдвигаете странное требование! На месте мистера Нормана я ответил бы вам так же!
Пинкертон пожал плечами:
— В таком случае мне придется прибегнуть к другому средству! — сказал он и уже хотел вынуть из кармана свой серебряный значок, как вдруг в зале поднялся шум.
Чей-то низкий, хриплый голос заглушал громкие возгласы гостей.
Вдруг раздался неистовый вопль.
— Я должен видеть моего хозяина! Мистер Норман, где вы?
Норман вздрогнул.
— Это один из моих слуг! Что ему нужно здесь? Он, кажется, пьян.
Норман побежал к двери, ведущей в зал, и увидел негра, который размахивая руками, все время кричал:
— Мистер Норман! Мистер Норман!
— Том! Иди сюда! — резко сказал Норман.
Пьяный слуга подошел к своему хозяину, а тот, взяв его за руку, вывел из зала в гостиную.
— Скотина! — прошипел Норман. — Что ты себе позволяешь? Как ты смеешь врываться сюда в пьяном виде?
— Мистер Норман, — заревел негр, — а что мне оставалось делать? К нам в дом забрался вор, он убил Билла и Джонни, они лежат в передней, а я убежал, чтобы известить вас об этом!
Оказалось, что Том улизнул из дома вскоре после Пинкертона и отправился в клуб за своим хозяином. Поскольку он был сильно пьян, то, конечно, добрался сюда не скоро.
Норман воскликнул, бледнея:
— Вор у меня в доме? Сейчас поеду, посмотрю, в чем дело!
Норман наскоро распростился с Тватом, в недоумении смотревшим на него и слугу, а затем побежал в гардеробную. За ним последовал
Когда Норман вышел на улицу, его там уже ждал Пинкертон.
— Что вам нужно? — крикнул Норман.
— Я иду к вам!
— Убирайтесь к черту! Ведь вы сами слышали, что ко мне в дом забрался вор!
— Слышал; но я все-таки пойду с вами!
— Я убью вас, если вы не отстанете! — крикнул Норман и прицелился.
Но в тот же момент Пинкертон выхватил у него револьвер и спокойно положил его в карман. Норман был вне себя от ярости.
— Отдайте револьвер! — заревел он.
— И не подумаю!
Пинкертон спокойно взял Нормана под руку, крепко прижал его к себе и решительным тоном произнес:
— Теперь вы пойдете со мной, так как у меня к вам очень серьезное дело!
— Отстаньте! Черт возьми, кто же вы такой? — прошипел Норман, но невольно продолжал идти рядом с Пинкертоном.
— Если уж вам так хочется знать, кто я такой, извольте! Я — Нат Пинкертон!
Норман вздрогнул, весь как-то съежился и широко раскрыл глаза.
Но он не стал сопротивляться и послушно пошел рядом.
Когда они подошли к вилле, в лакейской еще горел свет.
По приказанию Пинкертона, Норман открыл дверь и, войдя в переднюю, проговорил дрожащим от страха голосом:
— Прошу вас пожаловать в мой рабочий кабинет, мистер Пинкертон, там вы можете сказать мне все, что хотите.
— Нет! — возразил сыщик. — Я хочу потолковать с вами в вашей спальне!
При этом он зажег свой электрический фонарик и вынул револьвер.
Норман отпрянул назад.
— В спальне? — пробормотал он. — Почему именно в спальне?
— Это вы узнаете там! А теперь идите вперед!
Норман при виде револьвера не посмел оказать сопротивление. Он медленно поднимался по лестнице.
Вместе с Пинкертоном он подошел к спальне, открыл дверь и вдруг вскрикнул.
При свете электрического фонаря он увидел полицейских и помощника Пинкертона.
— Что это значит? — спросил он, еле дыша от страха.
— Это значит, что вы арестованы! — заявил Пинкертон. — Сознайтесь, что вчера вечером вы убили Генри Тарнтона и Лизу Гриндал, выстрелом загнав лошадей с санями в пропасть.
Норман остолбенел. Но затем проговорил:
— Это ложь! Это клевета!
Пинкертон подошел к шкафу и вынул старые черные брюки.
— Эти брюки, — сказал он, — были на вас вчера, когда вы по веревке спускались в пропасть, чтобы похитить бумажник у сына мистера Тарнтона. Вырванный вот здесь кусочек материи я нашел на выступе скалы!
— Но это ошибка! — простонал Норман. — Это сплошное недоразумение!
Пинкертон вынул из шкафа бумажник, спрятанный за прибитой доской, показал его Норману и спросил: